-
41 deform
[dıʹfɔ:m] v1. обезображивать, уродовать; искажать; портить2. тех.1) деформировать, коробить2) деформироваться, коробиться -
42 distort
[dısʹtɔ:t] v1. искажать; искривлять; перекашиватьhis face was distorted with /by/ pain - его лицо исказилось от боли
2. искажать, извращать, передёргиватьto distort facts - извращать /передёргивать/ факты
3. тех. деформировать; коробить -
43 horrify
[ʹhɒrıfaı] v1) ужасать, страшитьwe were horrified to hear the news - мы ужаснулись, услышав эту весть
2) шокировать, коробить -
44 jar
I1. [dʒɑ:] n1. неприятный, резкий, дребезжащий звук2. сотрясение, дрожание, дребезжание3. потрясение; неприятное впечатление; шок4. 1) дисгармония, несогласие2) ссора, разладat (a) jar - редк. в ссоре
5. тех. вибрация2. [dʒɑ:] v1. издавать неприятный резкий звукthe brakes jarred as the car suddenly stopped - тормоза завизжали, и машина резко остановилась
the windows jar when the wind blows - когда дует ветер, окна дребезжат
2. 1) вызывать дрожание, дребезжание; сотрясатьthe wind jarred the house - дом дрожал /сотрясался/ от ветра
2) сотрясаться; дрожать; содрогаться3. вызывать потрясение, ошеломлять4. (on, upon) раздражать, коробитьto jar on smb.'s nerves - действовать кому-л. на нервы
to jar on smb.'s ear - резать /оскорблять/ чей-л. слух
5. 1) дисгармонировать; не соответствоватьto jar against smth. - не подходить к чему-л., не соответствовать чему-л.
this order jars with the rules - этот приказ идёт вразрез с установленными правилами
2) не быть в согласии; спорить, ссориться6. тех. вибрировать7. горн. бурить ударным буромII [dʒɑ:] n1. 1) банка; кувшин; склянка; сосудLeyden jar - эл. лейденская банка
2) содержимое банки3) эл. джар ( единица электрической ёмкости)2. ист. мера жидкости (= 8 пинтам = 4,54 л́)II [dʒɑ:] n арх.поворот, отворотon /upon/ the /a/ jar - приоткрытый, полуоткрытый (о двери и т. п.)
-
45 start
1. [stɑ:t] n1. началоto give smb. a start in life - помочь кому-л. встать на ноги [ср. тж. 6 1)]
to give an ex-convict a fresh start in life - дать бывшему заключённому возможность начать новую жизнь
2. отправление3. 1) тех. начало движения; пуск, запуск2) ав. взлёт3) воен. начало атакиstart line - рубеж атаки [см. тж. 4]
4) косм. запуск двигателя4. спорт. стартstart line - линия старта [см. тж. 3, 3)]
5. 1) преимуществоto get the start of smb. - а) опередить кого-л.; б) получить преимущество перед кем-л.
2) спорт. гандикап6. 1) вздрагивание; рывокto give smb. a start - испугать кого-л., заставить кого-л. вздрогнуть [ср. тж. 1]
he sprang up with a start - он вдруг /рывком/ вскочил (с места)
your sudden, silent appearance gave me quite a start - вы появились так внезапно и бесшумно, что я (прямо-таки) перепугался
2) редк. порыв, приступ7. разг. неожиданность ( часто rum start)♢
by fits and starts - а) урывками; б) неравномерноto get off to a good start - а) удачно стартовать; б) удачно начаться; the conference got off to a good start - начало конференции было обещающим; в) удачно начать (какую-л. работу)
2. [stɑ:t] vto get off to a slow start - медленно развёртываться /развиваться/; ≅ с трудом раскачиваться
I1. 1) отправляться, пускаться в путь, трогатьсяto start in pursuit of smb., smth. - броситься в погоню за кем-л., чем-л.
we're going to start as early as possible - мы отправимся как можно раньше
2) отправлятьto start a train [a ship] - отправлять поезд [пароход]
3) направлятьсяto start north [home] - направляться на север [на родину]
to start forward - броситься /рвануться/ вперёд
2. 1) начинать; приступать (к чему-л.)to start a subject - завести разговор о чём-л. [см. тж. II А 2]
to start a fresh loaf of bread - начать /разрезать/ новую буханку хлеба
we must start work at once - мы должны немедленно приступить к работе /взяться за дело/
when do I start? - когда мне приступить (к работе)?
he got started on his literary work - он всерьёз взялся за свой литературный труд
a young man starting in life - молодой человек, начинающий жизнь
2) начинатьсяhow did the war start? - как началась война?
the rates start at $10 - налоги взимаются, начиная с десяти долларов
3. 1) порождать, начинатьto start a movement in art - положить начало какому-л. течению в искусстве
2) зажечьto start a fire - а) развести костёр; б) поджечь
4. 1) вздрагивать, пугаться (тж. start up)2) арх. заставить вздрогнуть, испугать5. 1) вскакивать; выскакивать (тж. start up)2) (out of) пробудить от чего-л.the appearance of the teacher at his side started John out of his happy daydreaming - когда учитель появился рядом с ним, Джон очнулся от своих сладких грёз
the audience was started out of its somnolence by a sudden crash of the drums - сонные слушатели проснулись от внезапного грома барабанов
6. 1) сдвигать (с места); расшатыватьthe damage was trifling, not a rivet was started - повреждение было незначительным, ни одну заклёпку не вырвало
2) сдвигаться (с места); расшатываться7. 1) вылезать, выступать2) полигр. выступать ( о листах книги)8. политься, хлынуть9. выливать; переливать10. завести (что-л.), обзавестись (чем-л.)to start a horse [a car, a yacht] - завести себе лошадь [автомобиль, яхту]
to start a family - обзавестись семьёй /детьми/
11. выращивать, разводить12. спорт.1) стартовать (тж. start out)five cars started but only three finished - стартовало пять машин, а к финишу пришло только три
2) давать старт3) быть участником отборочных соревнований ( лёгкая атлетика)II А1. (тж. start up)to start a watch [a motor] - заводить часы [мотор]
2) заводиться (о машине, двигателе)2. поднимать, выдвигать (вопрос и т. п.)to start an objection - юр. делать возражение ( в процессе)
to start a subject - поднять вопрос [см. тж. I 2, 1)]
3. учреждать, основывать (дело, предприятие и т. п.)4. 1) ослаблять, отпускать (трос и т. п.)2) мор. потравливать (шкот, брас)5. расходиться ( о шве)6. 1) коробить ( древесину)2) коробиться ( о древесине)7. охот. поднимать ( дичь)to start a hare - поднять зайца [ср. тж. ♢ ]
II Б1. to start smb. doing smth. побуждать кого-л. к какому-л. действиюthis smell always starts my cat sneezing - от этого запаха моя кошка всегда начинает чихать
to start smb. in life [in business] - помочь кому-л. встать на ноги [начать дело]
there's nobody who could start me off in London - в Лондоне не было человека, который помог бы мне встать на ноги
don't start him off on his invention - не вызывайте его на разговор о его изобретении
4. 1) to start smb. ( off) as smth. принять кого-л. на работу в качестве кого-л.; поставить кого-л. на какую-л. должностьthe station started him as a news announcer - он был принят на радио диктором последних известий
2) to start smb. at some salary установить кому-л. какой-л. окладIII Акак глагол-связка начинать; передаётся тж. приставкой за-♢
to start with - а) начать с того, что..., прежде всего; you have no right to be here, to start with - во-первых, ты не имеешь права находиться здесь; б) сначала, поначалу, сперва; I'll pay you twelve dollars a week to start with - для начала я буду платить тебе двенадцать долларов в неделю
to start the ball rolling - а) начать какое-л. дело; б) начать разговор
to start smth. - заварить кашу
don't you start! - ну, брось!
to start another hare - а) переменить тему разговора; б) поднять новый вопрос; [ср. тж. II А 7]
to start on smb. - разг. дразнить, задирать кого-л.; подшучивать над кем-л.
-
46 warp
1. [wɔ:p] n1. 1) искривление, деформация (особ. древесины); коробление2) извращённость (в суждениях, характере); отклонение (от нормы и т. п.); уклон2. текст. основа ( ткани)3. мор. верповальный трос или перлинь4. геол. отложение наносного ила, аллювий5. с.-х. выкидыш ( у животного)2. [wɔ:p] v1. 1) коробиться, деформироваться, искривляться (особ. о древесине)2) коробить, деформировать, искривлять2. извращать, искажать; фальсифицировать; портить, уродоватьto warp one's life - исковеркать /испортить/ свою жизнь
3. поэт. пронестись по воздуху4. редк. ползти; ходить на четвереньках5. (from) отвлечь (от чего-л.); совратить (с пути и т. п.)6. мор. верповаться7. текст. сновать8. с.-х. удобрять илом; затоплять с целью удобрения илом, аллювием9. с.-х. выкидывать, абортировать ( о животных)10. (together) связывать; сплетать11. (тж. warp up)1) забивать илом, аллювием2) забиваться илом, аллювием -
47 verbiegen
1. * vtизгибать, выгибать, искривлять; тех. деформировать; коробить2. * (sich)коробиться, искривляться -
48 покоробить
см. коробить -
49 покоробить
покоробить(ся) см. коробить(ся) -
50 choquer
vtchoquer les verres разг. уст. — чокаться2) шокировать, неприятно поражать, коробить; задевать; оскорблятьchoquer la vue, choquer l'oreille — раздражать (о звуках, красках)3) психол. подавлять4) мор. травить• -
51 déjeter
-
52 gauchir
1. vt1) перекашивать ( доску); смещать, гнуть; коробить3) искажать (факт, мысль)4) полит. придавать левизну; направлять влево5) ав. гошировать2. vi1) уст. отклоняться, подаваться в сторону2) гнуться; коробиться; деформироваться; кривиться; выпучиваться -
53 grésiller
I v impers II 1. vt уст.съёжить, коробить2. vi1) трещать, хрустеть2) стрекотать (о сверчке, кузнечике) -
54 покоробить
см. коробить -
55 abarquillar
-
56 disonar
-
57 jorobar
vtраздражать; коробить -
58 molestar
-
59 ofender
-
60 resquemar
См. также в других словарях:
коробить — 1. см. корчить. 2. см. раздражать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. коробить … Словарь синонимов
КОРОБИТЬ — КОРОБИТЬ, короблю, коробишь, чаще безл., несовер. (к покоробить). 1. что. Делать неровным, искривленным. Доски коробит от сырости. 2. перен., кого что. Производить неприятное, отталкивающее впечатление (разг.). Меня коробит от его грубостей. Его… … Толковый словарь Ушакова
КОРОБИТЬ — КОРОБИТЬ, блю, бишь; обычно безл.; несовер. 1. что. Кривить, делать погнутым. Переплёт коробит (безл.) от сырости. 2. перен., кого (что). Вызывать неприятное чувство, внушать отвращение (разг.). Коробит (безл.) от его грубости. Бестактность… … Толковый словарь Ожегова
коробить — Общеслав. Суф. производное от той же основы, что и короб. Коробить буквально «искривлять, гнуть» (коробом) … Этимологический словарь русского языка
коробить — короблю, ся: его коробит, его свело коробом, укр. коробитися – то же, чеш. krabiti делать неровным , sе покрываться бороздами . Вероятно, родственно нов. исл. hеrраsk судорожно съеживаться , hаrра щипать , др. сакс. hаrра орудие пытки , шв. hаrра … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Коробить — I несов. перех. 1. Делать неровным, искривленным. 2. безл. Сводить судорогами. II несов. перех. Производить неприятное, отталкивающее впечатление; вызывать отвращение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
коробить — Образовано от той же основы, что и коробь (короб). Если сегодняшнее значение этого слова – гнуть(ся), выгибаться) , то первоначально оно значило – искривляться от сухости … Этимологический словарь русского языка Крылова
коробить — кор обить, блю, бит … Русский орфографический словарь
коробить — (II), коро/блю(сь), ро/бишь(ся), бят(ся) … Орфографический словарь русского языка
коробить — блю, бишь; нсв. 1. (св. покоробить). что. Гнуть, выгибать, делать неровным, выпуклым. Влага коробит деревянную обшивку стен. □ безл. Фанеру коробит от сырости. 2. кого. безл. Разг. Сводить судорогами; корчить. 3. (св. покоробить). Производить… … Энциклопедический словарь
коробить — блю, бишь; нсв. 1) а) (св. покоро/бить) что Гнуть, выгибать, делать неровным, выпуклым. Влага коробит деревянную обшивку стен. б) лекс., безл. Фанеру коробит от сырости. 2) кого безл.; разг. Сводить судорогами; корчить … Словарь многих выражений