-
61 ончыкташ
Г. а́нжыкташ -ем1. показывать, показать; обратить чьё-н. внимание, указать на кого-что-н. (обычно сделав жест в направлении кого-что-н.). Верым ончыкташ показать место; корным ончыкташ показать дорогу.□ – Шич, капитан, – дивизий командир Эриклан пӱ кеным ончыктыш. В. Иванов. – Садись, капитан, – командир дивизии показал Эрику на стул. Петю клат вес могырышто шогышо куэ вуйыш ончыктыш. В. Косоротов. Петю показал на вершину берёзы, стоящей по другую сторону клети.2. показывать, показать; представлять (представить) для разглядывания; предъявлять, предъявить что-л. Сӱ ретым ончыкташ показывать картину; паспортым ончыкташ предъявить паспорт.□ Еҥдеч документым ончыкташ йодеш (Васлий). К. Васин. Васлий просит предъявить документы. Ӱдыр кидшагатшым ончыктыш. «Ончыко». Девушка показала наручные часы.3. показывать, показать; демонстрировать, продемонстрировать. Спектакльым ончыкташ показывать спектакль; у модым ончыкташ демонстрировать новую моду.□ Тунам ме, студент-влак, концертым ончыктышна. В. Дмитриев. Тогда мы, студенты, показали концерт.4. изображать, изобразить. Пӱ ртӱ сым ончыкташ изображать природу.□ Но агитпункт гоч советский калыкын шолшо илышыжым ончыкташ шонен возымо строкалаштыже авторын ӱнар шутыдымыжо вигак шинчаш возеш. «Ончыко». Но в строках автора, написанных для изображения бурной жизни советского народа через агитпункт, сразу бросается в глаза недостаточность мастерства.5. разъяснять, разъяснить; учить, научить делать (сделать) доступным, понятным. Бригадирна тушко (пашашке) коштеш, кузе ыштышашым ончыкта, Пашкам мокта. А. Эрыкан. Наш бригадир ходит на работу, разъясняет как делать, хвалит Пашку. (Анна Алексеевна:) Теве пашам кузе ыштышашым ончыктемат, тендан дек кутыраш толам. О. Тыныш. (Анна Алексеевна:) Вот разъясню, как делать работу, приду к вам поговорить.6. указывать, указать; дать узнать, назвать для сведения. Н.К. Крупская совет школ ден капиталистический школ коклаште кугу ойыртемыш улмым ик гана веле огыл ончыктен. «Мар. ком.». Н.К. Крупская не раз указывала на большое различие между советской и капиталистической школами.7. обнаруживать, обнаружить; проявлять, проявить какое-н. качество, свойство и т. д. Шинчымашым ончыкташ показывать знания; чолгалыкым ончыкташ проявить доблесть.□ Колчакын салтакше дене ваш пиже, шке патырлыкшым ончыктыш (Белодаров). Ю. Артамонов. Белодаров вступил в схватку с солдатами Колчака, показал свою доблесть. Теве мыйын ончылнем койышланыметак ончыкта: мучко ойлаш лӱ дат, чояланет. А. Асаев. Вот и твоё передо мной кривлянье обнаруживает: говорить всё по порядку боишься, хитришь.8. свидетельствовать, засвидетельствовать; подтвержать, подтвердить; доказывать, доказать. Чын улмым ончыкташ подтверждать свою правоту.□ Авайын ончалмыже мыланем сырышыла огеш кой, пушкыдо кумылан улмыжым ончыкта. О. Тыныш. Мне взгляд матери кажется не сердитым, свидетельствует о её мягкосердечности. Тиде легенде пеш шукерте ожнак марий ден удмурт ик еш гычын лектыныт манын он-чыкта. К. Васин. Эта легенда свидетельствует о том, что очень давно марийцы и удмурты произошли из одной семьи.9. обнаруживать, обнаружить; отмечать, отметить (об измерительных приборах). Высотомер ӱлыкӧ волымым ончыкта. Высотомер отмечает снижение. Шагат пелйӱ дым ончыкта. Часы показывают полночь.10. разг. показывать, показать; проучить кого-н.; дать понять, почувствовать; предупреждать. (Омелин:) Мый тыланда эше ончыктем! М. Иванов. (Омелин:) Я вам ещё покажу! (Богданов:) Парашыште, параша йымалнат яндар лийже. Уке гын, – мый тыланет ончыктем! С. Чавайн. (Богданов:) Чтобы в параше, и под парашей было чисто. Если нет, я тебе покажу!11. выражать, выразить. Шонымашым ончыкташ выразить своё желание.□ – Да, мый тыйын верчын отвечаяш тӱҥаламыс, керек! – Фугасов мылам сырымыжым рашак ончыкта. М. Шкетан. – Да, буду ещё отвечать я за тебя, будь что будет! – Фугасов ясно выражает свою злобу ко мне.// Ончыктен пуаш1. показать, указать кого-что-л. кому-л. Статьяште кресаньык-влаклан пеш раш корным ончыктен пуымо. Н. Лекайн. В статье указана очень ясная дорога для крестьян. 2) выражать, выразить что-л. Мелиораций паша ыштышашым цифр дене ончыктен пуэт гын, нуным тарваташ каньыле. М. Шкетан. Если предстоящую мелиоративную работу выразить в цифрах, то легче будет их объединить для этой работы. Ончыктен шогаш показывать, указывать, отмечать, обнаруживать. Пушеҥге-влок ойлен огыт мошто гынат, кӱ леш велыш кайышашым эреак ончыктен шогат. В. Иванов. Хотя деревья и не умеют говорить, но на движение в нужном направлении указывают постоянно.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ончыкташ
-
62 commodore
ˈkɔmədɔ: сущ.
1) мор. а) командующий эскадрой кораблей;
капитан 1-го ранга, командующий соединением кораблей б) командующий группой торговых судов
2) начальник конвоя
3) президент яхт-клуба (морское) коммодор( низшее адмиральское звание) (морское) командующий соединением кораблей (морское) командир конвоя (морское) флагманский корабль коммодора начальник группы торговых судов;
старший капитан пароходной компании;
- the C. of the Cunard line старший капитан линии Кьюнард командор (почетное звание президента яхт-клуба) (авиация) коммодор (тж. air *) commodore командор яхт-клуба ~ мор. коммодор, капитан 1-го ранга;
командующий соединением кораблей ~ коммодор ~ начальник конвоя Commodore: Commodore: Air ~ коммодор авиации (в Англии)Большой англо-русский и русско-английский словарь > commodore
-
63 kapitan
сущ.• глава• господин• капитан• командир• мастер• начальник* * *♂, мн. И. \kapitanowie капитан;awansować na \kapitanа получить звание капитана; \kapitan żeglugi wielkiej капитан дальнего плавания; \kapitan drużyny (zespołu) спорт. капитан команды
* * *м, мн И kapitanowieкапита́нawansować na kapitana — получи́ть зва́ние капита́на
kapitan żeglugi wielkiej — капита́н да́льнего пла́вания
kapitan drużyny (zespołu) — спорт. капита́н кома́нды
-
64 laivan
2) борт судна, борт корабля3) борт судна, борт корабля, корабельный борт4) владелец судна, судовладелец5) груз судна, судовой груз, корабельный груз7) днище судна, днище корабля, корабельное днище8) капитан корабля, капитан судна9) капитан корабля, капитан суднаlaivan päällikkö, laivan kapteeni
10) командир корабляlaivan päällystö, laivapäällystö
12) корабельный радист, судовой радист14) корма корабля, корма судна, корабельная корма15) мачта судна, мачта корабля, корабельная мачтаlaivan ulkolaidatus, laivan ulkolaita
17) национальное судовое свидетельство, национальное приписное свидетельство18) нос корабля, нос судна, корабельный нос19) обломки судна, обломки корабля, корабельные обломки (мн.ч.)21) остов судна, каркас судна22) палуба, корабельная палуба24) плата за погрузку судна, плата за стивидорные работы, плата за стивидорские работы25) ремонт судна, ремонт корабля26) спецификация судового груза, декларация судового груза, декларация карго27) судовая радиостанция, корабельная радиостанция28) судовладельцы29) судовое свидетельство, приписное свидетельство30) судовой врач, корабельный врач31) судовой карго, судовой груз32) судовой провиант, корабельный провиант, судовая провизия33) фрахтование части корабля, фрахтование части судна, частичное фрахтование судна, частичное фрахтование корабля34) фрахтователь, наниматель судна35) чартер-партия -
65 kapitan
Iсущ. капитан:1. офицерское звание или чин в армии и во флоте с добавочным указанием на ранг. Kapitan rütbəsində в звании капитана, birinci dərəcəli kapitan капитан первого ранга, kapitan dərəcəsini almaq получить звание капитана2. лицо, носящее это звание или чин3. командир судна. Gəmi kapitanı капитан корабля, kapitan köməkçisi помощник капитана4. глава, руководитель спортивной команды. Futbol komandasının kapitanı капитан футбольной командыIIприл. капитанский. Kapitan körpüsü капитанский мостик, kapitan kayutu капитанская каюта, kapitan poqonları капитанские погоны -
66 owner
ˈəunə сущ.
1) владелец;
собственник, хозяин lawful owner Owners part owner rightful owner Syn: proprietor, possessor
2) (the owner) мор. сл. командир корабля собственник владелец - joint * совладелец - right * законный владелец - the * of a house хозяин дома - at *'s risk на ответственность владельца (морское) (жаргон) командир (корабля) abutting ~ соседний собственник bare ~ мелкий владелец beneficial ~ подлинный владелец ценной бумаги, зарегистрированной на другое имя beneficial ~ собственник-бенефициарий boat ~ владелец лодки building ~ владелец здания capital ~ владелец капитала car ~ владелец автомобиля cargo ~ владелец груза coach ~ владелец жилого трейлера company ~ владелец компании copyright ~ владелец авторских прав coupon ~ владелец купона depot ~ владелец склада dominant ~ владелец, пользующийся сервитутом equitable ~ равноправный собственник estate ~ владелец имущества factory ~ владелец предприятия joint ~ совладелец joint ~ сособственник lawful ~ законный владелец lawful ~ законный собственник legal ~ законный владелец legitimate ~ законный владелец legitimate ~ законный собственник managing ~ судовладелец-распорядитель master and ~ капитан и судовладелец nonresident land ~ землевладелец, не живущий в своем поместье owner владелец, собственник, хозяин ~ владелец;
собственник, хозяин ~ владелец ~ (the ~) мор. жарг. командир корабля ~ собственник ~ domiciled abroad зарубежный владелец авторских прав ~ of goods владелец товаров ~ of right of way лицо, имеющее право прохода ~ of right of way лицо, имеющее право проезда part ~ совладелец plot ~ владелец участка policy ~ держатель страхового полиса policy ~ страхователь principal ~ главный владелец process ~ вчт. владелец процесса property ~ владелец имущества property ~ владелец недвижимости property ~ собственник rightful ~ законный владелец rightful ~ законный собственник rightful ~ полноправный хозяин riparian ~ владелец прибрежной полосы set ~ вчт. владелец набора site ~ владелец строительной площадки sole ~ единоличный владелец sole ~ единственный владелец sole ~ единственный собственник statutory ~ законный владелец true ~ действительный владелец -
67 officer
1. [ʹɒfısə] n1. чиновник, должностное лицо; служащий, сотрудник ( учреждения)conference officer - заведующий секретариатом конференции /совещания/
scientific /research/ officer - научный сотрудник
relieving officer - попечитель бедных (прихода, округа)
clerical officer - чиновник /секретарь/ духовной канцелярии /консистории/
officers of state - государственные служащие /чиновники/
officer of the court - служащий суда, судебный исполнитель
2. полицейский; констебль ( часто как обращение к полицейскому)3. воен.1) офицер; командирofficers and crew - мор. команда корабля
officer of the guard - а) амер. начальник караула; б) дежурный по караулам; в) мор. дежурный по рейду
officer of the watch - мор. вахтенный офицер
officer commanding - командир (части, подразделения)
officer general - командир соединения, командующий
an officer's authority is usually defined by his commission - полномочия офицера обычно определяются его званием
2) pl офицерский состав4. мор.1) капитан на торговом судне2) первый помощник капитана (тж. first officer)3) штурман5. член правления (клуба, общества и т. п.)the officers of a society - руководство какого-л. общества
2. [ʹɒfısə] vyesterday the club elected its officers - вчера в клубе были выборы членов правления
1. обыкн. pass укомплектовывать, обеспечивать офицерским составомthe regiment was well officered - полк был полностью укомплектован офицерами
2. командовать, заправлять -
68 Kommodore
сущ.1) общ. коммодор (капитан в торговом флоте)2) мор. флагман эскадры, командир соединения кораблей (не имеющий адмиральского звания), коммодор3) воен. командир авиационной эскадры, командир авиаэскадры4) ВМФ. командующий соединением кораблей -
69 comandante
м.1) командир••* * *сущ.1) общ. командующий, комендант2) мор. старший офицер3) экон. командир, начальник -
70 C
усл лазерное наведение————————усл малонадежный источник разведывательной информации————————усл стартующий из горизонтального контейнера (о ракете)————————C, campлагерь; бивак; (военный) городок————————C, Canadian————————C, cannon————————C, captainкапитан; мор кэптен; командир корабля————————C, cargo————————C, carrierтранспортное средство; (броне)транспортер; транспортный самолет; авианосец————————C, caseслучай; ящик; чехол; больной; раненый; пораженный (ОВ)————————C, centerцентр; пункт; пост————————C, centralцентр; пункт; центральный пост————————C, chairman————————C, change————————C, chargeзаряд; заправка————————C, chiefначальник; командир; руководитель; главный————————C, circuitцель; сеть; схема; линия (связи)————————C, circularциркуляр; директивное указание————————C, civil————————C, clearanceразрешение; расчистка; дорожный просвет————————C, climbподьем; набор высоты————————C, clockwise————————C, coefficient————————C, combatбой, боевые действия————————C, commandкомандование; руководство; формирование; управление; часть; соединение; команда————————C, command paper————————C, commandantначальник; командующий; комендант————————C, commanderкомандир; командующий; начальник————————C, comment"ваше мнение" (помета)————————C, communicationsсвязь; средства связи————————C, compass————————C, completeполный; законченный————————C, complexкомплекс; система; центр————————C, complianceсоблюдение, выполнение————————C, comptroller————————C, computerвычислительное устройство; электронная вычислительная машина, ЭВМ————————C, concentrationконцентрация; сосредоточение————————C, concurrentсовместный; одновременный————————C, confidentialконфиденциальный, секретный; "конфиденциально" (гриф секретности)————————C, configurationконфигурация; компоновка————————C, constantпостоянная (величина); постоянный————————C, contactсоприкосновение; контакт; связь————————C, continental————————C, controlуправление; руководство; контроль————————C, controllerконтролер; оператор (наведения); инспектор————————C, controlsорганы [пульт] управления————————C, copyкопия; экземпляр (документа)————————C, corpsкорпус (соединение); род войск; служба————————C, costстоимость; расходы, затраты————————C, council————————C, countсчет; отсчет; подсчет————————C, crewкоманда; экипаж; расчет————————C, cycleцикл; периодEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > C
-
71 captain I
n
1) капитан, sea ~ флотоводец, поэт. великий мореплаватель;
2) капитан спортивной команды;
3) амер. командир роты, эскадрона, батареи;
4) полководец;
5) руководитель;
6) начальник пожарной команды;
7) мор. капитан I рангаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > captain I
-
72 captain
[`kæptɪn]лидер, вожак; глава, авторитет, «отец»«военачальник» с большой буквы, стратег, полководецкапитанкомандир военного кораблякапитанглавный матрос на определенной части кораблячлен Армии Спасенияпервый пилоткапитан командыбрандмейстер, начальник пожарной командыстаршинаначальник шахтыметрдотельруководить; быть начальником, вести; играть руководящую и направляющую рольАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > captain
-
73 commander
[kə`mɑːndə]командир; начальник; военачальник, командующийофицер, исполняющий функции председателя на собраниикапитан морского судна, капитан кораблякапитан 3 ранга; старший помощник командиракувалда, трамбовкаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > commander
-
74 kapitein
-
75 komandor
сущ.• военачальник• капитан• командир• командор• начальник• полководец* * *♂ 1. мор. капитан первого ранга;\komandor porucznik капитан второго ранга;
2. ист. спорт. командор* * *м1) мор. капита́н пе́рвого ра́нгаkomandor porucznik — капита́н второ́го ра́нга
2) ист., спорт. командо́р -
76 commander
[kə'mɑːndə]сущ.1) командир; начальник; военачальник, командующийSyn:2) брит. капитан морского судна, капитан корабля3) мор. капитан 3 ранга; старший помощник командира4) тех. кувалда, трамбовкаSyn: -
77 Kapitän
-
78 commander
[kəʹmɑ:ndə] n1. командир, начальник; командующийcommander in charge - а) исполняющий обязанности командира; б) руководитель операции
2. коммандер ( ВМС США); ≅ командир корабля, капитан 1-го ранга3. кавалер ордена 3-й степени ( в Великобритании) -
79 commodore
[ʹkɒmədɔ:] n1. мор.1) коммодор ( низшее адмиральское звание)2) командующий соединением кораблей3) командир конвоя4) флагманский корабль коммодора2. начальник группы торговых судов; старший капитан пароходной компании3. командор ( почётное звание президента яхт-клуба)4. ав. коммодор (тж. air commodore) -
80 post captain
[͵pəʋstʹkæptın]1) командир корабля в звании «кэптен»2) амер. капитан I ранга3) ист. командир корабля с 20 и больше пушками
См. также в других словарях:
командир-капитан — командир капитан, командира капитана … Орфографический словарь-справочник
командир-капитан — команди/р капита/н, команди/ра капита/на … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Капитан Пауэр и солдаты будущего (телесериал) — Капитан Пауэр и солдаты будущего Captain Power and the Soldiers of the Future Жанр фантастика В главных ролях Тим Дуниган Питер МакНейл Свен Оле Торсен Морис Дэн Уинт Джессика Стин Дэвид Хемблен Страна США … Википедия
КАПИТАН — (фр. capitaine, от лат. caput голова). 1) старший обер офицерский чин в армии или гвардии. 2) разные степени штаб офицерских чинов во флоте. 3) начальник порта или мореходного судна. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… … Словарь иностранных слов русского языка
Командир корабля (фильм) — Командир корабля … Википедия
Командир счастливой «Щуки» — Жанр Военный Режиссёр … Википедия
капитан — См … Словарь синонимов
Командир счастливой «Щуки» (фильм) — Командир счастливой «Щуки» Жанр Военный Режис … Википедия
КАПИТАН — муж. старший обер офицер, военный чин 9 класса, сравненный с титулярным советнмком; | ротный командир; в коннице он называется ротмистром, а у казаков есаулом. | Командир морского судна, называемый иногда, на купеческом корабле, шкипером. Как… … Толковый словарь Даля
командир — См. правитель... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. командир военачальник, полководец, командующий; вождь, правитель; руководитель, распорядитель, грузчик, директор, патрон,… … Словарь синонимов
капитан-лейтенант — а, м. capitaine + lieutenant. Офицер флота, по чину ниже капитана; офицер морской артиллерии. Сл. 18. Капитан леитенант, второи командир по капитане, место его в бою у болших пушек. УМ 63. А ежели случится командировать Капитана в какую посылку,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка