-
121 heading
['hedɪŋ]1) Общая лексика: голова сапы или минной галереи, донник (клёпка), заглавие, заголовок, направление, направление полёта, направление проходки, рубрика, удар головой (по мячу), шапка, рубрика (один из объектов, подлежащих регистрации в качестве товарного знака), главный штрек2) Компьютерная техника: верхний колонтитул3) Геология: главный или работающий штрек, направляющая штольня, передовой, передовой забой, подготовительный, подготовительный штрек, проходка, работающий (о забое, штреке), работающий штрек, система трещин, скат4) Авиация: направление (положения корпуса ВС) (Взято из В.П.Марасанов Англо-русский словарь по гражданской авиации)5) Морской термин: курс, линия курса, направление носа (судна), направление по компасу, маршрут (направление)6) Военный термин: начало сообщения, пеленг7) Техника: "шапка", высадка головки, горная выработка, забой, забортовка, заварка в бусинку, загибание, закатка, неустойчивый поток нефти (из скважины), отбортовка, передовой забой тоннеля, печь, прерывистый поток нефти, развальцовка, тоннель (обычно небольшой), штрек, донник (бочки), штамповка8) Сельское хозяйство: образование кочанов, точка забора (воды)9) Химия: изготовление бус10) Строительство: голова минной галереи, штольня12) Железнодорожный термин: маршрут14) Бухгалтерия: заголовок (таблицы, графы)15) Автомобильный термин: высадка головки (болта)16) Горное дело: ветвь штрека, выработка, грудь забоя, один из параллельных штреков ( ходов) при проходке нескольких штреков (ходов), просек между камерами, сбойка, ход штрека17) Лесоводство: головник, головные сооружения, дно, насаживание, днище (бочки), задонка (бочки), донник (клёпка для днищ), вколачивание (напр. гвоздей)18) Металлургия: богатый концентрат, постановка прибыли, чистая руда, высадка (напр. головки заклёпки)19) Вычислительная техника: головная метка, группа20) Нефть: изготовление стеклянной дроби, подъём уровня в скважине, прерывистый поток, шапка (заголовок), неустойчивый поток (из скважины)21) Космонавтика: азимут22) Пищевая промышленность: возглавляющий23) Патенты: классификационный признак24) Деловая лексика: категория, надпись, статистическая группировка под данным заголовком, указательная надпись25) Бурение: высадка головок (болтов, заклёпок), направление движения, трещиноватость26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: ориентация27) Нефтегазовая техника прерывистый поток нефти из скважины, трубопроводный тоннель28) Таможенная деятельность: позиция( в номенклатуре товаров)29) ЕБРР: заголовок (в соглашении и т. п.), рубрика (в отчётности)30) Консервирование: накладывание крышки (на банку)32) Робототехника: заголовок (напр. программы)33) Авиационная медицина: выдерживание курса, курс (полета ЛА)34) Макаров: верх, водозаборное сооружение, водоотводная штольня, выбрасывание метёлки, выбрасывание султана, выколашивание, вымётывание, выработка по пласту, дренажная галерея, дренажная штольня, завивание головок, колошение, кочанный, крышка, образование кочана, перед, строительный тоннель, титул, точка забора, высадка головок (болтов, заклёпок и т.п.), широкая клёпка для выделки днищ (бочек), дно (бочки), опережающая выработка (в забое тоннеля), точка отвода (воды), высадка (головок, труб, заклёпок и т.п.; кузнечная операция), курс (движения), курс (корабля, самолёта), направление (корабля, самолёта), курс (угол между одним из меридианов и продольной осью самолёта, судна), удар головой по мячу (футбол)35) Мясное производство: обработка голов36) SAP.тех. заголовок столбца37) Яхтенный спорт: курс направление38) Парашютный спорт: направление, в котором смотрит пилот -
122 heading line
1) Компьютерная техника: заглавная строка2) Авиация: колонтитул3) Морской термин: линия курса4) Техника: курсовая линия, строка заголовка5) Рыбоводство: линия обезглавливания -
123 headline
['hedlaɪn]1) Общая лексика: вынести в заголовок, газетный заголовок, дать заголовок, заголовок (напр., газетный), краткое изложение содержания последних известий, краткое содержание выпуска известий (по радио), озаглавить, упоминать в заголовке (фамилию, событие), широко освещать в печати, создавать шумиху (вокруг чего-л.)2) Морской термин: носовой конец3) Американизм: исполнять ведущий номер программы4) Техника: "шапка", верхняя подбора (трала), колонтитул, носовой швартов, преамбула, рубрика5) Горное дело: головной канат драги6) Дипломатический термин: радио краткое изложение содержания последних известий7) Кино: озаглавливать8) Полиграфия: шапка (заголовок)9) Нефть: главный трансмиссионный вал10) Рыбоводство: верхняя подбора (орудия лова)11) Реклама: крупный заголовок12) Американский английский: исполнять главную роль13) Макаров: исполнять центральный номер программы, рекламировать, жирная горизонтальная линия в верху линованной страницы (напр. школьной тетради) -
124 headword
['hedwɜːd]1) Общая лексика: "чёрное слово" (в словаре), вокабула, заглавное слово, изображение головы на замковом камне (свода и т. п.), копёр, набранное титульным шрифтом начальное слово, начальное слово, набранное титульным шрифтом, умственная работа2) Техника: колонтитул3) Лингвистика: стержневое слово4) Макаров: вокабула (в словаре), заглавное слово (в словаре) -
125 key word
1) Техника: дескриптор, зарезервированное слово, ключевое слово2) Вычислительная техника: зарезервированное слово (в языке программирования)3) Реклама: колонтитул (в словарях, энциклопедиях)4) Патенты: дескриптор (напр. в базе данных)5) Безопасность: пароль6) SAP.тех. ABAP/4-ключевое слово -
126 keyword
['kiːwɜːd]1) Общая лексика: колонтитул (в словарях, энциклопедиях), легенда (пояснение условных обозначений на карте)2) Телекоммуникации: пароль3) Вычислительная техника: дескриптор, зарезервированное слово (в языке программирования), ключ, ключевое слово, слово или словосочетание, добавляемое в документ для его идентификации4) Программирование: ключевое слово (Зарезервированный идентификатор, используемый в C++ в некотором фиксированном смысле - для обозначения типов данных, представления инструкций и т.д)5) Автоматика: ключевое слово (отражающее содержание текста)6) Майкрософт: нажатие клавиши -
127 live heading
Полиграфия: переменный колонтитул -
128 odd footer
Издательские системы: нечётный нижний колонтитул
См. также в других словарях:
колонтитул — колонтитул … Орфографический словарь-справочник
колонтитул — Помещаемый на каждой странице элемент аппарата издания, помогающий читателю ориентироваться в содержании текста на странице. Примечание Колонтитул может быть: одноступенчатым, с одинаковыми или однотипными данными на каждой странице разворота;… … Справочник технического переводчика
КОЛОНТИТУЛ — (от фрац. colonne столбец и титул) заголовочные данные, помещаемые над текстом страницы (иногда сбоку, внизу) книги, журнала, газеты. При многоколонном наборе отдельно для каждой колонки текста … Большой Энциклопедический словарь
КОЛОНТИТУЛ — КОЛОНТИТУЛ, колонтитула, муж. (нем. Kolonnentitel) (тип.). Строка надписи, помещаемая над страницей текста. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
колонтитул — сущ., кол во синонимов: 1 • надпись (32) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Колонтитул — справ. строка над текстом страницы (иногда сбоку от него, изредка под ним), указывающая на ее содержание: в сборнике какое произведение какого автора на ней напечатано, в моноиздании к какому параграфу какой главы она относится и, следовательно,… … Издательский словарь-справочник
Колонтитул — (от нем. kolumnentitel < kolumne колонка + titel титул) элемент структуры издания, содержащий некоторые справочные данные об издании, напр., фамилию автора, заглавие книги (журнала, статьи), заголовок раздела, начальные буквы или заголовки… … Реклама и полиграфия
колонтитул — Строка над текстом страницы либо с фамилией автора и названием книги (постоянный колонтитул), либо с заглавием части (раздела) на четной странице и с заглавием параграфа, главы на нечетной (переменный колонтитул), либо с первым и последним… … Краткий толковый словарь по полиграфии
Колонтитул — Верхний колонтитул в словаре. Колонтитул (фр. colonne столбец и лат. titulus … Википедия
колонтитул — (нем. kolumnentitel) надпись, помещаемая в нек рых книгах на каждой странице над текстом, заключающая в себе фамилию автора, заглавие книги или какой л. её части (главы, параграфа, статьи), либо первое и последнее слово страницы или их начальных… … Словарь иностранных слов русского языка
колонтитул — а; м. [нем. Kolumnentitel] Полигр. Заголовочные данные (имя автора, название произведения, раздел книги и т.п.), помещаемые над текстом каждой страницы. Выделить к. в словаре другим цветом. Колонтитульный, ая, ое. К. отступ. * * * колонтитул (от… … Энциклопедический словарь