-
61 carte d'un lot
сущ. -
62 couper le dessus du jeu
гл.карт. снять шапку с колодыФранцузско-русский универсальный словарь > couper le dessus du jeu
-
63 du jeu
прил.карт. (вынуть) из колоды -
64 décollage décollement
сущ.выч. размыкание, разделение (напр. колоды перфокарт), разъединение, рассортировкаФранцузско-русский универсальный словарь > décollage décollement
-
65 déliassage
сущ.выч. рассортировка, разделение на части (напр. колоды перфокарт) -
66 mirage
сущ.1) общ. рассматривание на свет (яиц, материи)2) тех. марево, фата-моргана, миражирование (яиц), браковка бутылок, наполненных напитками, овоскопирование4) прям.перен. мираж -
67 numérotation de paquet
сущ.Французско-русский универсальный словарь > numérotation de paquet
-
68 trou de positionnement
Французско-русский универсальный словарь > trou de positionnement
-
69 pescare
io pesco, tu peschi1) ловить рыбу3) выловить, извлечь ( нечто упавшее в воду)pescare un cappello caduto nell'acqua — выловить шляпу, упавшую в воду
5) разг. найти, отыскать6) застать, пойматьguai se ti pesco ancora qui! — смотри у меня, если ещё раз застану здесь!
* * *гл.1) общ. вылавливать, погружаться в воду, вытаскивать из воды, ловить рыбу, а lenza удить (рыбу)2) перен. добывать, получать -
70 ат
1. конь, лошадь; үтүө ат биир кымньыылаах, үтүө киһи биир тыллаах посл. доброму коню достаточно одного удара плётью, у хорошего человека одно (неизменное) слово; эттээх ат эрэмньилээх йогов, откормленный конь надёжен; 2. кастрированный, холощёный; ат оҕус вол; ат оҕуһу уоһахтаабыкка дылы погов. всё равно, что от вола ожидать молозива \# ат буол= см. аттаа= 112; кус быһый, ат бөҕө сильный, ловкий.————————1) разевать, открывать (рот); айаххын ат открой рот; халлаантан ас түһүө диэн айаххын атыма погов. не открывай рот, думая, что с нёба упадёт пища; 2) отходить, отделяться, отставать; аан атан хаалбыт дверь отошла от колоды (рассохлась); 3) отрываться от кого-чего-л.; опережать кого-что-л.; бастакы ат ыраах аппыт первая лошадь вырвалась далеко вперёд; 4) раскрываться, распускаться; сибэкки аппыт цветы распустились; 5) погибать, подыхать; засыпать (о рыбе); ойуурдаах куобах өлбөт, уулаах балык аппат заяц в лесу не пропадёт, рыба в воде не погибнет \# атар куйаас диал. нестерпимая жара, зной. -
71 майдаан
-
72 Kartenanstoßplatte
-
73 штандары
штандары (штандар) штандары, -аў адз. штандар, -а м., разм.Вкопанные в землю колоды, на которые кладут нижние брёвна сруба.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > штандары
-
74 штандар
штандары (штандар) штандары, -аў адз. штандар, -а м., разм.Вкопанные в землю колоды, на которые кладут нижние брёвна сруба.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > штандар
-
75 basto
1. adjгру́быйа) шерохова́тый; шерша́выйб) пло́хо сде́ланный; низкосо́ртный; дешёвый, топо́рныйmuebles bastos — гру́бо сколо́ченная ме́бель
в) вульга́рный; неотёсанный; мужикова́тый; хамова́тый2. m pl"па́лицы" ( масть испанской колоды) -
76 caballo
m1) ло́шадь ( Equus caballus); коньcaballo capón, castrado — ме́рин
caballo de albarda — вью́чная ло́шадь
caballo de batalla — а) боево́й конь б) перен люби́мое де́ло; люби́мая те́ма; конёк в) перен больно́й вопро́с; кре́пкий оре́шек
caballo de carreras, de trote largo — рыса́к
caballo de coche, de paseo — выездна́я ло́шадь
caballo de montar, de silla — верхова́я ло́шадь
caballo saltón — скакова́я ло́шадь
caballo utilitario — ездова́я ло́шадь
a caballo — верхо́м
de a caballo — верхово́й; ко́нный
de caballo — лошади́ный пр и перен
caminar, ir a caballo — е́хать верхо́м
2)x caballos — x вса́дников, кавалери́стов, са́бель
tropa de cien caballos — отря́д в сто | вса́дников | са́бель
3) ( шахматный) конь4) "вса́дник" ( карта испанской колоды)5) опо́ра; трено́га; ко́злы6)caballo de gimnasia — гимнасти́ческий конь
7)caballo de frisa, de Frisia — воен ёж; рога́тка
8)caballo de fuerza, de vapor — тех лошади́ная си́ла
9)caballo de mar; caballo marino — морско́й конёк ( Hippocampus)
- a caballo- a mata caballo
- estar a caballo en la tapia -
77 copa
f1) ку́бок; ча́ша2) бока́л; рю́мкаtomar una copa — вы́пить рю́мку чего
3) спорт ку́бокdisputar la copa — боро́ться за ку́бок
4) кро́на ( дерева)5) тулья́6) pl ча́ши ( масть испанской колоды) -
78 espada
1. f1) меч пр и перен; ору́жиеceñir la espada a uno — ист опоя́сать мечо́м, посвяти́ть в ры́цари кого
desnudar la espada, tb desenvainar la espada — обнажи́ть меч
desnudar la espada — изгото́виться к бо́ю
2)tb espada blanca — шпа́га
espada de esgrima; espada negra — фехтова́льная шпа́га
3) pl "шпа́ги" ( масть испанской колоды)2. m tb- espada de dos filosprimer espada — тавр матадо́р
- media espada
- poner entre la espada y la pared -
79 levantar
vt1) подня́тьа) приподня́тьб) вы́прямить; поста́вить (пря́мо)в) разбуди́тьг) перен повы́сить; уси́литьlevantar el ánimo, la moral — подня́ть дух
levantar (el tono de) la voz — повы́сить го́лос
д) нача́ть; вы́звать; устро́итьlevantar infamias, rumores, sospechas — распространя́ть спле́тни, слу́хи, подозре́ния
levantar una calumnia (contra uno) — клевета́ть ( на кого); оклевета́ть кого
levantar una protesta tb pl — заяви́ть проте́ст; протестова́ть
2) подня́ть ( оторвать от к-л места)levantar el polvo — подня́ть пыль
levantar la caza — подня́ть зве́ря ( на охоте)
3) постро́ить; поста́вить; возвести́4) набра́ть, собра́ть ( войско); перен подня́ть (на борьбу́)5) убра́ть; снятьlevantar el campamento — снять, сверну́ть ла́герь
levantar la barrera — убра́ть препя́тствие
6) прекрати́ть; отмени́ть; снятьlevantar el asedio — снять оса́ду
levantar el castigo — отмени́ть наказа́ние
levantar la prohibición — отмени́ть, снять запре́т
7) снять ( часть карточной колоды)8) юр соста́вить (акт; протокол) -
80 бокті
1. см. бокиті2. послелог перех. п. у, возле, около, мимо кого-чего-л;ласича вӧтчӧма колода бокті шыр бӧрся — ласка погналась мимо колоды за мышьювӧр бокті мунны — идти мимо леса;
См. также в других словарях:
Калма (приток Колоды) — Калма (Кальма) Характеристика Длина 37 км Площадь бассейна 320 км² Бассейн Водла Водоток Исток … Википедия
Что ногайская лошадь у колоды: сама своего навоза боится. — Что ногайская лошадь у колоды (у колодца): сама своего навоза (дерма) боится. См. СМЕЛОСТЬ ОТВАГА ТРУСОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
подснятие колоды — (в карточных играх) сдвиг части карт колоды … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
снятие колоды — (в карточных играх) полное разделение колоды карт на две равные или неравные части … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Не вороши колоды, коли силы нет. — см. Всякому по могуте и силе … В.И. Даль. Пословицы русского народа
зарядка колоды — один из шулерских приемов. Из карт … Словарь русского арго
Виксеньга (приток Колоды) — Виксеньга Характеристика Длина 3,3 км Площадь бассейна 163 км² Бассейн Водла Водоток Устье 54 км по пр. берегу р. Колода … Википедия
Нижняя Конданьзя (приток Колоды) — Нижняя Конданьзя Характеристика Длина 13 км Бассейн Водла Водоток Устье 17 км по пр. берегу р. Колода Расположение Страна … Википедия
Паланга (приток Колоды) — У этого термина существуют и другие значения, см. Паланга (значения). Паланга Характеристика Длина 19 км Площадь бассейна 143 км² Бассейн Водла Водоток Уст … Википедия
Владыки Астрала — Скриншот дуэли Разработчик Apus Software Издатели … Википедия
Игральные карты — Игральные карты прямоугольные листы из картона или тонкого пластика, используемые для карточных игр. Полный набор игральных карт для игры называется колода карт. Карты также используются для пасьянсов, фокусов и гадания. На одной стороне… … Википедия