-
41 vierottaa
1) вызывать отчуждение (в ком-л.), вызвать отчуждение (в ком-л.),2) отваживать, отвадить (уст.)3) отдалять (кого-л. от чего-л.,кого-л.), отдалить (кого-л. от чего-л.,кого-л.), отнимать4) отучать (кого-л. от чего-л.), отучить (кого-л. от чего-л.), -
42 AO
AO: ao, ammattiosasto профгруппа, профсоюзная группа ao., ammattiosasto профгруппа, профсоюзная группа; профсоюзное подразделение
AO: ao, ammattiosasto профгруппа, профсоюзная группа AO: ao, ammattiosasto профгруппа, профсоюзная группа ao, asianomainen соответствующий, должный, надлежащий; тот, кого касается ao., ammattiosasto профгруппа, профсоюзная группа; профсоюзное подразделение ao., asianomainen соответствующий, должный, надлежащий; тот, кого касается
ao, asianomainen соответствующий, должный, надлежащий; тот, кого касается ao., asianomainen соответствующий, должный, надлежащий; тот, кого касается asianomainen: asianomainen соответствующий, должный, надлежащий, тот, кого касается -
43 eritä
yks.nom. eritä; yks.gen. eriän; yks.part. erisi; yks.ill. eriäisi; mon.gen. eritköön; mon.part. erinnyt; mon.ill. erittiineritä виднеться eritä отличаться от (кого-л., чего-л.), выделяться, выделиться (среди кого-л.) eritä (vanh), erota отделяться, отделиться
eritä (vanh), erota отделяться, отделиться erota: erota выбывать, выбыть erota выделяться erota выходить, выйти erota отделяться, отделиться, отходить, отойти (от чего-л.) erota отличаться (от кого-л., чего-л. чем-л.) erota разводиться, развестись erota различаться, разниться (чем-л.) erota расставаться, расстаться, разлучаться, разлучиться erota расходиться, разойтись erota увольняться, уволиться erota уходить, уйти
отделяться, отделиться ~ отличаться от (кого-л., чего-л.), выделяться, выделиться (среди кого-л.) ~ виднеться -
44 näköinen
yks.nom. näköinen; yks.gen. näköisen; yks.part. näköistä; yks.ill. näköiseen; mon.gen. näköisten näköisien; mon.part. näköisiä; mon.ill. näköisiinnäköinen похожий (jkn) näköinen, (jnk) näköinen похожий (на кого-л., что-л.) (jkn) näköinen, (jnk) näköinen похожий (на кого-л., что-л.) näyttää: näyttää, olla (jkn) näköinen, muistuttaa ulkonäöltään jtak выглядеть, иметь (какой-л.) вид, напоминать (кого-л.), быть похожим (на кого-л.)
похожий jkn ~, jnk ~ похожий на кого-л., что-л. -
45 rynnistää
yks.nom. rynnistää; yks.gen. rynnistän; yks.part. rynnisti; yks.ill. rynnistäisi; mon.gen. rynnistäköön; mon.part. rynnistänyt; mon.ill. rynnistettiinrynnistää бросаться, броситься rynnistää нападать, напасть, набрасываться, наброситься (на кого-л., что-л.) rynnistää напирать, нажимать, нажать (на кого-л., что-л.)
нападать, напасть, набрасываться, наброситься (на кого-л., что-л.), атаковать (кого-л., что-л.) ~ напирать, нажимать, нажать (на кого-л., что-л.) ~ бросаться, броситься -
46 rynnätä
yks.nom. rynnätä; yks.gen. ryntään; yks.part. ryntäsi; yks.ill. ryntäisi; mon.gen. rynnätköön; mon.part. rynnännyt; mon.ill. rynnättiinrynnätä бросаться, броситься, устремляться rynnätä набрасываться, наброситься (на кого-л., на что-л.) rynnätä нападать, напасть (на кого-л., что-л.) syöksyä: syöksyä, rynnätä бросаться, броситься syöksyä, rynnätä ринуться syöksyä, rynnätä устремляться, устремиться
бросаться, броситься, устремляться ~ атаковать (кого-л., что-л.), нападать, напасть (на кого-л., что-л.) ~ набрасываться, наброситься (на кого-л., на что-л.) -
47 vuoksi
1) из-за (кого-л., чего-л.), по причине, вследствие (чего-л.)2) прилив3) ради (кого-л., чего-л.), для (кого-л., чего-л.)* * *Iприли́в; тече́ниеII genetiivi + postpositiominkä vuoksi? — почему́?
tämän vuoksi — поэ́тому
sen vuoksi — потому́
sairauden vuoksi — из-за боле́зни
2) ра́ди, для кого-чегоsinun vuoksesi — ра́ди тебя́, для тебя́
-
48 ajojahti
yks.nom. ajojahti; yks.gen. ajojahdin; yks.part. ajojahtia; yks.ill. ajojahtiin; mon.gen. ajojahtien; mon.part. ajojahteja; mon.ill. ajojahteihinajojahti облавная охота, облава, травля ajojahti травля, преследование
panna toimeen ajojahti (jkta) vastaan развернуть кампанию против (кого-л.), начать травлю (кого-л.)
облавная охота, облава, травля ~ травля, преследование panna toimeen ~ (jkta) vastaan развернуть кампанию против (кого-л.), начать травлю (кого-л.) -
49 anoa
yks.nom. anoa; yks.gen. anon; yks.part. anoi; yks.ill. anoisi; mon.gen. anokoon; mon.part. anonut; mon.ill. anottiinanoa попросить, просить, ходатайствовать anoa просить, ходатайствовать hakea: hakea, anoa просить
anoa armoa ходатайствовать о помиловании, просить пощады
anoa lainaa затребовать кредит (напр.: у правительства), ходатайствовать о кредите, просить кредит
anoa (jkn) puolesta ходатайствовать (за кого-л.), просить (за кого-л.)
попросить, просить, ходатайствовать ~ jkn puolesta ходатайствовать за кого-л., просить за кого-л. -
50 erottautua
yks.nom. erottautua; yks.gen. erottaudun; yks.part. erottautui; yks.ill. erottautuisi; mon.gen. erottautukoon; mon.part. erottautunut; mon.ill. erottauduttiinerottautua, erottua виднеться erottautua, erottua отделяться, отделиться erottautua, erottua отличаться (от кого-л., чего-л.), выделяться, выделиться (среди кого-л.)
erottautua, erottua виднеться erottautua, erottua отделяться, отделиться erottautua, erottua отличаться (от кого-л., чего-л.), выделяться, выделиться (среди кого-л.) -
51 esitellä
yks.nom. esitellä; yks.gen. esittelen; yks.part. esitteli; yks.ill. esittelisi; mon.gen. esitelköön; mon.part. esitellyt; mon.ill. esiteltiinesitellä докладывать, доложить esitellä знакомить, познакомить (кого-л. с кем-л.) esitellä познакомить, ознакомить, познакомить (с чем-л.) esitellä представлять, представить esitellä представлять, представить (кого-л. кому-л.) pohjustaa: pohjustaa, esitellä докладывать (что-л.), доложить (что-л.), доложить (о чем-л.), докладывать (о чем)
saanko esitellä разрешите представить
показывать, показать, продемонстрировать ~ huoneistoa показывать квартиру ~ познакомить, ознакомить, познакомить (с чем-л.) ~ излагать, изложить, докладывать, доложить esittelevä virkamies докладывающий чиновник, докладчик на служебном совещании ~ представлять, представить ~ знакомить, познакомить (кого-л. с кем-л.) ~ представлять, представить (кого-л. кому-л.) saanko ~ разрешите представить ~ предлагать, предложить ~ muuta työtä предложить другую работу -
52 eteen
asian eteen ei ole tehty mitään для этого ничего не сделано
astua oikeuden eteen предстать перед судом
eteen вперед, впереди eteen за (кого-л., что-л.), для, ради, на благо (кого-л., чего-л.) eteen перед (кем-л., чем-л.)
joki tuli eteen впереди оказалась река
valjastaa hevonen reen eteen запрячь лошадь в сани
перед (кем-л., чем-л.), во (что-л.), к (кому-л., чему-л.) astua oikeuden ~ предстать перед судом astua (jnk) ~ подойти к... valjastaa hevonen reen ~ запрячь лошадь в сани ~ за (кого-л., что-л.), для, ради, на благо (кого-л., чего-л.) asian ~ ei ole tehty mitään для этого ничего не сделано ~ вперед, впереди joki tuli ~ впереди оказалась река -
53 hämmentää
yks.nom. hämmentää; yks.gen. hämmennän; yks.part. hämmensi; yks.ill. hämmentäisi; mon.gen. hämmentäköön; mon.part. hämmentänyt; mon.ill. hämmennettiinhämmentää, häkellyttää смущать
hämmentää, häkellyttää смущать hämmentää, sekoittaa мешать, смешивать, перемешивать sekoittaa: sekoittaa, hämmentää мешать, размешивать, размешать
hämmentää, sekoittaa мешать, смешивать, перемешивать sekoittaa: sekoittaa, hämmentää мешать, размешивать, размешать sekoittaa, saattaa epäjärjestykseen смешивать, смешать, перемешивать, перемешать sekoittaa, saattaa hämilleen приводить в замешательство, привести в замешательство, сбивать с толку, сбить с толку sekoittaa мешать, смешивать, смешать, перемешивать, перемешать, подмешивать, подмешать sekoittaa (luulla jksk muuksi) смешивать, смешать sekoittaa (sotkea mukaan) вмешивать (кого-л. во что-л.), вмешать (кого-л. во что-л.), втягивать (кого-л. во что-л.), втянуть (кого-л. во что-л.)
мешать, смешивать, перемешивать ~ спутывать ~ смущать -
54 johtamana
johtamana, (jkn) johtamana, johdolla, (jkn) johdolla под руководством (кого-л.) johtamana, (jkn) johtamana, johdolla, (jkn) johdolla под руководством (кого-л.)
johtamana, (jkn) johtamana, johdolla, (jkn) johdolla под руководством (кого-л.) johtamana, (jkn) johtamana, johdolla, (jkn) johdolla под руководством (кого-л.) -
55 kaltainen
yks.nom. kaltainen; yks.gen. kaltaisen; yks.part. kaltaista; yks.ill. kaltaiseen; mon.gen. kaltaisten kaltaisien; mon.part. kaltaisia; mon.ill. kaltaisiinkaltainen подобный (кому-л., чему-л.), сходный, схожий (с кем-л., с чем-л.), похожий (на кого-л., на что-л.), наподобие, вроде (кого-л., чего-л.) kaltainen такой как, подобный, сходный с
подобный (кому-л., чему-л.), сходный, схожий (с кем-л., с чем-л.), похожий (на кого-л., на что-л.), наподобие, вроде (кого-л., чего-л.) Minkä ~? Каков? Какого рода? hän ja hänen kaltaisensa он и ему подобные toistensa kaltaiset сходные между собой -
56 kiskoa
yks.nom. kiskoa; yks.gen. kiskon; yks.part. kiskoi; yks.ill. kiskoisi; mon.gen. kiskokoon; mon.part. kiskonut; mon.ill. kiskottiinkiskoa драть, сдирать, содрать kiskoa тащить, тянуть, дергать
kiskoa juurineen вырывать с корнем, выкорчевывать
kiskoa kolmikertainen hinta содрать втридорога
kiskoa köydestä тянуть за канат
kiskoa (jku) putipuhtaaksi обобрать (кого-л.) дочиста
kiskoa seinäpaperit irti отодрать обои
kiskoa (jksta) totuus выжать из (кого-л.) истину
тащить, тянуть, дергать ~ köydestä тянуть за канат ~ дергать, выдергивать, рвать, вырывать, тащить, вытаскивать, тянуть, вытягивать ~ seinäpaperit irti отодрать обои ~ драть, сдирать, содрать ~ kolmikertainen hinta содрать втридорога ~ (jku) putipuhtaaksi обобрать (кого-л.) дочиста ~ (jksta) totuus выжать из (кого-л.) истину ~ unta задать храповицкого (разг.) -
57 kohdistua
yks.nom. kohdistua; yks.gen. kohdistun; yks.part. kohdistui; yks.ill. kohdistuisi; mon.gen. kohdistukoon; mon.part. kohdistunut; mon.ill. kohdistuttiinkohdistua быть направленным, быть устремленным, быть обращенным kohdistua падать, упасть (на кого-л.,что-л.) kohdistua устремляться, устремиться kohdistua (koskettaa) затрагивать, затронуть (кого-л., что-л.)
быть направленным, быть устремленным, быть обращенным ~ устремляться, устремиться ~ падать, упасть (на кого-л., что-л.) ~ затрагивать, затронуть (кого-л., что-л.) -
58 kohottaa
yks.nom. kohottaa; yks.gen. kohotan; yks.part. kohotti; yks.ill. kohottaisi; mon.gen. kohottakoon; mon.part. kohottanut; mon.ill. kohotettiinkohottaa поднимать kohottaa поднимать, вызывать kohottaa поднимать, повышать kohottaa поднимать, повышать, улучшать kohottaa производить, произвести, возвести nostaa: nostaa, kohottaa возводить, возвышать nostaa, kohottaa поднимать nostaa, kohottaa, lisätä, tehostaa поднимать, повышать
kohottaa aatelissäätyyn возвести в дворянство
kohottaa elintasoa поднять жизненный уровень
kohottaa hintoja поднимать цены, повышать цены
kohottaa kenraaliksi произвести в генералы
kohottaa malja поднять бокал
kohottaa äänensä( jkn) puolesta поднять голос за (кого-л.), вступиться за (кого-л.)
tuuli kohottaa aaltoja ветер вздымает волны
поднимать ~ malja поднять бокал ~ поднимать, вызывать tuuli ~ aaltoja ветер вздымает волны vilustuminen kohotti kovan kuumeen простуда вызвала высокую температуру ~ продвигать, повышать ~ производить, произвести, возвести ~ kenraaliksi произвести в генералы ~ aatelissäätyyn возвести в дворянство ~ поднимать, повышать, усиливать ~ hintoja поднимать цены, повышать цены ~ поднимать, повышать, улучшать ~ elintasoa поднять жизненный уровень ~ äänensä (jkn) puolesta поднять голос за (кого-л.), вступиться за (кого-л.) -
59 kolkata
yks.nom. kolkata; yks.gen. kolkkaan; yks.part. kolkkasi; yks.ill. kolkkaisi; mon.gen. kolkatkoon; mon.part. kolkannut; mon.ill. kolkattiinkolkata ударить (кого-л.), нанести удар (кому-л.), оглушать ударом, оглушить ударом (кого-л.) kolkata, tappaa нанести смертельный удар, прибить, добить, убивать, убить
kolkata, tappaa нанести смертельный удар, прибить, добить, убивать, убить nitistää: nitistää, tappaa убить, убивать tappaa: tappaa молотить (устар.) tappaa убивать, убить tappaa, tukahduttaa подавлять, подавить
ударять, ударить (кого-л.), наносить удар, нанести удар (кому-л.), оглушать ударом, оглушить ударом (кого-л.) ~, tappaa нанести смертельный удар, прибить, добить, убивать, убить -
60 kosketella
yks.nom. kosketella; yks.gen. koskettelen; yks.part. kosketteli; yks.ill. koskettelisi; mon.gen. kosketelkoon; mon.part. kosketellut; mon.ill. kosketeltiinkosketella касаться (чего-л.), затрагивать (что-л.) kosketella трогать (кого-л., что-л.), дотрагиваться (до кого-л., чего-л.), прикасаться (к кому-л., чему-л.)
трогать (кого-л., что-л.), дотрагиваться (до кого-л., чего-л.), прикасаться (к кому-л., чему-л.) ~ касаться (чего-л.), затрагивать (что-л.)
См. также в других словарях:
кого — кого … Орфографический словарь-справочник
КОГО — КОГО. род. и вин. от кто. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
кого — ▲ в направлении ↑ кто л. ↓ поддерживать (кого) … Идеографический словарь русского языка
Кого ты хотел удивить? — Кого ты хотел удивить? … Википедия
кого-кого. Кого-кого тут не было! — кого/ кого/. Кого кого тут не было! … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Кого люблю, того и бью — Кого люблю, того и бью. Жену не бить и милу не быть. Кого журю, того и бью (по старинному). Ср. Кого люблю, того и бью ... Вставай, тёзка, помиримся!... Гр. А. Толстой. Царь Борисъ. 2. Посадскій. Ср. Qui aime bien, châtie bien. Chi ti ama bene,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Кого ты хотел удивить? (альбом) — Кого ты хотел удивить? Альбом Машина времени Дата выпуска 1995 Записан 1982 1986 Жанр … Википедия
Кого хочет Бог наказать, у того отнимает разум — Кого хочетъ Богъ наказать, у того отнимаетъ разумъ. Ср. Тутъ ужъ меня никто не уговаривалъ: Захочетъ кого Господь наказать разумъ отыметъ, слѣпоту на душу нашлетъ!... П. И. Мельниковъ. Красильниковы. 2. Ср. Вотъ подлинно, если Богъ хочетъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Кого люблю, того и бью. — Кого люблю, того и бью. См. КАРА МИЛОСТЬ Кто кого любит, тот того и бьет. Кого люблю, того и бью. См. ЛЮБОВЬ НЕЛЮБОВЬ Кого люблю, того и бью. Жену не бить и милу не быть. См. МУЖ ЖЕНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
кого хошь спроси — известно, не тайна, кто не знает, что, кого хочешь спроси, не секрет Словарь русских синонимов. кого хошь спроси нареч, кол во синонимов: 5 • известно (49) • … Словарь синонимов
Кого Юпитер хочет погубить, того лишает разума — С латинского: Quos lupiter perdere vult, dementat (квос Юпитэр пэрдэрэ вульт, дэмэнтат). Слова неизвестного древнегреческого драматурга трагика эпохи Софокла (ок. 496 ок. 406 до н. э.), которые часто встречаются в виде цитаты у древних авторов:… … Словарь крылатых слов и выражений