Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

кого-что+от+кого-чего

  • 101 referir

    vt
    1) algo a uno расска́зывать что кому; сообща́ть о чём кому
    2) a uno a algo отсыла́ть кого к ( тексту)
    3) algo a algo направля́ть, ориенти́ровать, наце́ливать (свои действия) на что
    4) algo a uno; algo свя́зывать что с кем; чем; относи́ть что на счёт кого; чего; относи́ть ( событие) к ( к-л времени)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > referir

  • 102 avergonzarse

    de, por uno, algo
    стыди́ться кого; чего; за кого; что; + инф; красне́ть за кого; что

    se avergonzó de su falta — ему́ ста́ло | сты́дно | со́вестно | за свою́ оши́бку

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > avergonzarse

  • 103 diferenciar

    vt, vi a uno, algo; A de B
    отлича́ть А от В, различа́ть кого; что
    а) служи́ть разли́чием между А и В
    б) tb A y B; entre personas; cosas ви́деть, тж проводи́ть разли́чие между А и В; между кем; чем

    no sabe diferenciar entre los colores — он не уме́ет различа́ть цвета́

    в) a uno; algo entre personas; cosas выделя́ть, выявля́ть кого; что среди кого; чего

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > diferenciar

  • 104 emparejar

    1. vt
    а) соста́вить па́ру тж мн из кого; чего
    б) подобра́ть па́ру кому; чему
    в) раздели́ть, разби́ть кого; что на па́ры
    г) подобра́ть, тж прила́дить, подогна́ть что к чему
    2) прикры́ть, притвори́ть ( дверь и т п)
    2. vi
    1) ( con algo) соста́вить па́ру тж мн ( с кем)
    2) ( con algo) сочета́ться ( с чем); соотве́тствовать чему
    3) con uno (en algo) догна́ть кого пр и перен, сравня́ться с кем (в чём)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > emparejar

  • 105 estilo

    m
    1) стиль ( речи); речь

    estilo coloquial, epistolar, narrativo, oratorio, periodístico — разгово́рный, эпистоля́рный, повествова́тельный, ора́торский, публицисти́ческий стиль

    2) ( de algo) стиль, фо́рма (поведения; искусства и т п); мане́ра (чего; + инф)

    estilo campanudo, didáctico, escueto, sencillo — напы́щенная, назида́тельная, лакони́чная, проста́я мане́ра

    estilo de vestirse — стиль оде́жды; мане́ра одева́ться

    a(l) estilo de uno; algo — в сти́ле, мане́ре, ду́хе кого; чего

    con cierto estilo — в к-л сти́ле, мане́ре

    por el estilo de algo — подо́бный чему; наподо́бие, на мане́р чего разг

    algo, cosa por el estilo — разг не́что подо́бное; что́-то в э́том ду́хе

    tener (gran, mucho) estilo — име́ть (хоро́ший) вкус, (элега́нтный) стиль

    3) ист стило́; писа́ло
    4) гно́мон
    5) сте́ржень ( компаса)
    6) сто́лбик ( цветка)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > estilo

  • 106 favor

    m
    1) услу́га; любе́зность

    señalado favor — неоцени́мая услу́га

    de favor( сделанный) из любе́зности, по дру́жбе

    corresponder a un favor; devolver un favor — отве́тить услу́гой на услу́гу

    deber un favor, tener que agradecer un favor a uno — быть (о́чень) обя́занным, призна́тельным кому

    derramar, extender, repartir, sembrar favores — ока́зывать мно́жество услу́г; раздава́ть услу́ги (напра́во и нале́во разг)

    hacer un favor — оказа́ть услу́гу

    pedir por favor algo a uno — о́чень проси́ть кого о чём; + инф

    por favor — пожа́луйста; бу́дьте любе́зны

    hacer (a uno) el favor de + inf: haz(me), hága(me) el favor de + inf; ¿me haces, hace (usted) el favor de + inf — будь добр, любе́зен, бу́дьте добры́, любе́зны + инф; (сделай; сделайте), пожа́луйста

    ¿me hace el favor de firmar aquí? — распиши́тесь, пожа́луйста, вот здесь

    3) покрови́тельство; проте́кция; подде́ржка

    disfrutar, gozar del favor de uno — по́льзоваться чьим-л покрови́тельством, подде́ржкой; быть в фаво́ре у кого

    4)

    a favor de uno, tb en favor de uno — в по́льзу кого

    a favor de uno — в защи́ту, в подде́ржку кого

    tener a uno; algo a, en su favor — опира́ться на кого; что; име́ть подде́ржку кого; чего

    tiene a su favor a todo el pueblo — за ним (идёт) | за него́ | весь наро́д

    a favor del viento, de la corriente — по ве́тру, тече́нию

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > favor

  • 107 optar

    vi
    1) a uno; a algo entre personas; cosas выбира́ть кого; что из кого; чего
    2) por uno; algo выбира́ть кого; что; предпочита́ть + инф

    optó por callarse — он счёл за бла́го промолча́ть

    3) a algo, nc претендова́ть на ( к-л должность)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > optar

  • 108 achacar

    vt algo a uno, algo
    припи́сывать что кому; чему; относи́ть что на счёт кого; чего

    achacar a uno la responsabilidad de algo — возложи́ть на кого отве́тственность за что

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > achacar

  • 109 asignar

    vt
    2) algo a uno; a algo
    а) назна́чить, определи́ть, установи́ть, отвести́ что кому; чему; (за)да́ть (работу) кому

    asignar cierto uso a algo — найти́ к-л примене́ние чему

    б) определи́ть (ценность) кого; чего
    3) a uno; algo a algo причи́слить, отнести́ кого; что к ( к-л разряду классификации)
    4) x a uno; a; para algo вы́делить, ассигнова́ть x (денег) кому; на что

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > asignar

  • 110 caber

    1. vi
    1) en cierto espacio вмеща́ться, помеща́ться, умеща́ться где; входи́ть куда

    el armario apenas cabe entre las dos ventanas — шкаф едва́ помеща́ется ме́жду о́кнами

    2) por algo входи́ть, проходи́ть, пролеза́ть в; сквозь; через что

    el piano no cabere por la puerta — роя́ль не прохо́дит в дверь

    3) frec neg быть доста́точно широ́ким, высо́ким, просто́рным для чего; пуска́ть, пропуска́ть (сквозь; через себя)

    el ojal no cabe por el botón — пу́говица не прохо́дит в ( узкую) пе́тлю

    4) a uno быть, приходи́ться впо́ру кому

    ¿te cabe este sombrero? - no, no me cabe — тебе́ впо́ру э́та шля́па? - нет, | мала́ | не ле́зет

    5) (en uno; algo) быть возмо́жным, вероя́тным, реа́льным (для кого; чего)

    ¡en este hombre todo cabe! — э́тот челове́к спосо́бен на всё!

    dentro de lo que cabe — наско́лько э́то возмо́жно; в преде́лах возмо́жного

    ¡no cabe más! — лу́чше не быва́ет!

    caberle a uno — вы́пасть кому

    me cupo el honor de + inf — мне вы́пала честь + инф

    me cupo la satisfacción de + inf — мне посчастли́вилось + инф

    2. vt impers
    1) que + Subj быть возмо́жным, вероя́тным

    cabe que venga más tarde — он, возмо́жно, придёт по́зже

    2) + inf, que + Subj (a uno) быть поло́женным, ну́жным, необходи́мым, сле́довать (кому) + инф, чтобы...

    cabe que vengan todos — ну́жно | всем прийти́ |, что́бы все пришли́

    cabe decir que... — (мне) сле́дует сказа́ть, что...

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > caber

  • 111 ceder

    1. vt algo (a uno, a algo)
    отда́ть, уступи́ть, переда́ть что (кому; чему)

    ceder calorфиз отдава́ть тепло́

    ceder el asiento — уступи́ть ме́сто ( в транспорте)

    ceder cierto derecho — уступи́ть, переда́ть пра́во по́льзования чем, пра́во на что

    2. vi
    1) de algo уступи́ть что; отказа́ться от чего

    ceder de su derecho — отказа́ться от свои́х прав

    2) en algo отказа́ться от (стремления; усилий; принципа); пренебре́чь чем
    3) a uno; a algo уступи́ть, сда́ться под напо́ром, давле́нием кого; чего; уступи́ть кому; чему; отступи́ть перед кем; чем

    ceder a la tentación — подда́ться собла́зну

    ceder a las razones — дать себя́ уговори́ть

    4) уменьша́ться; спада́ть; отступа́ть; стиха́ть

    cede el dolor — боль утиха́ет

    cede el calor — жара́ спада́ет

    cede el frío — тепле́ет

    cede el ruído — шум стиха́ет

    5) (о чём-л; подвергающемся давлению; напряжению) слабе́ть; подава́ться; (о доске; потолке и т п) прогиба́ться, провиса́ть; ( об опоре) гну́ться; ( о ногах) подгиба́ться; (о земле; настиле; фундаменте) оседа́ть, проседа́ть; (о верёвке, тж двери) подава́ться
    6) осе́сть; провали́ться; ру́хнуть

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > ceder

  • 112 consignar

    vt
    1) algo a uno; a algo

    a nombre de uno — отпра́вить, посла́ть (письмо; груз) кому; чему, в а́дрес кого; чего, на и́мя кого

    el paquete viene consignado a mi nombre — посы́лка пришла́ на моё и́мя

    2) сдать что на хране́ние
    3) ( письменно) изложи́ть, засвиде́тельствовать; указа́ть; записа́ть

    consignar algo en un acta — занести́ что в протоко́л

    4) algo (para algo) ассигнова́ть, вы́делить ( деньги) (на что)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > consignar

  • 113 proa

    f
    нос (судна; самолёта)

    poner la proa a uno; a algoперен вы́ступить про́тив кого; чего; ополчи́ться на кого; что

    poner la proa a; hacia algo; tb poner proa — взять курс на что пр и перен; поста́вить себе́ це́лью, наме́тить что

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > proa

  • 114 rozar

    vt, vi
    1) algo; con; en algo (con algo) слегка́ заде́ть (за) что, косну́ться чего, тж оцара́пать что (чем)
    2) (con) uno; algo перен затра́гивать кого; что; име́ть отноше́ние к кому; чему
    3) ( con) algo перен быть бли́зким к чему; быть на гра́ни чего

    rozó el accidente — с ним чуть не произошёл несча́стный слу́чай

    esta acción roza con el delito — э́тот посту́пок грани́чит с преступле́нием

    rozaba la cuarentena — ему́ бы́ло о́коло сорока́ (лет)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > rozar

  • 115 superior

    1. adj invar
    1) тж геогр ве́рхний
    2) a algo располо́женный над чем; бо́лее высо́кий, чем что

    viven en el piso superior al mío — они́ живу́т этажо́м вы́ше меня́

    3) a x бо́льший, бо́льше ( к-л количества), чем x
    4) (a uno; algo; en algo) лу́чший (чем кто; что); лу́чше (кого; чего); превосходя́щий кого; что ( в чём); превосхо́дный
    5) вы́сший

    clases superiores — вы́сшие, пра́вящие кла́ссы

    estudios superiores — вы́сшее образова́ние

    6) ( о должностном лице) гла́вный; верхо́вный
    2. m
    вышестоя́щее лицо́; нача́льник, нача́льница; pl нача́льство
    3. m, f церк
    настоя́тель, настоя́тельница

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > superior

  • 116 título

    m
    1) назва́ние ( произведения)
    2) загла́вие; заголо́вок
    3) разде́л (офиц. документа)
    4)

    tb título de nobleza, título nobiliario — (дворя́нский) ти́тул

    5) = titulado 2. 1)
    6) квалифика́ция ( специалиста); специа́льность
    7) (учёная) сте́пень

    título de doctor — до́кторская сте́пень

    8)

    tb título académico — дипло́м (о вы́сшем образова́нии)

    9)

    tb título de propiedad — (удостовере́ние на) пра́во владе́ния чем; права́ на что

    10)

    tb título de la deuda — облига́ция

    11) para algo перен основа́ние + инф, (для) чего; пра́во + инф, на что

    con justo título — с по́лным основа́нием, пра́вом

    12)

    a título de + nc — в ка́честве кого; чего; как кто; что

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > título

  • 117 abusar

    vi
    1) de algo злоупотребля́ть чем
    2) de uno; algo неща́дно эксплуати́ровать; не бере́чь, не щади́ть кого; чего; выжима́ть всё из кого; чего

    abusar de su salud — не щади́ть себя́, своего́ здоро́вья

    3) en algo произво́льно изменя́ть, искажа́ть, занижа́ть, завыша́ть и т п что

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > abusar

  • 118 acusar

    vt
    1) a uno de algo; de + nc обвини́ть кого в чём; назва́ть кого кем

    acusar de egoísmo, de egoísta a uno — обвини́ть в эгои́зме, назва́ть эгои́стом кого

    а) донести́ на кого кому
    б) детск наговори́ть, ная́бедничать на кого кому
    3) прояви́ть, обнару́жить что, при́знаки чего; вы́дать

    su cara acusa cansancio — в его́ лице́ сквози́т уста́лость

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > acusar

  • 119 constitución

    f
    1) созда́ние, основа́ние, образова́ние, учрежде́ние чего
    2) устро́йство; строе́ние; структу́ра; соста́в ( коллегиального органа); конститу́ция ( организма)
    3) en nc становле́ние, выдвиже́ние в качестве кого; чего; превраще́ние в кого; что
    4) конститу́ция; основно́й зако́н

    jurar la constitución — принести́ прися́гу конститу́ции

    5) pl уста́в ( организации)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > constitución

  • 120 delante

    1. adv
    1)

    tb por delante — впереди́ (в т ч во времени)

    tiene el servicio militar por delante — ему́ предстои́т | впереди́ у него́ - | слу́жба в а́рмии

    los de delante — иду́щие, е́дущие и т п впереди́; пере́дние ряды́ ( колонны и т п)

    2)

    tb por delante — спе́реди; с пере́дней стороны́

    la casa tiene balcones por delante — по фаса́ду дом укра́шен балко́нами

    tener algo delante — держа́ть что пе́ред собо́й

    3) напро́тив; про́тив чего

    la tienda no tenía ninguna otra delante — про́тив э́того магази́на не́ было никако́го друго́го

    4)

    tb hacia delante — вперёд

    inclinarse hacia delante — наклони́ться вперёд

    5) среди́ люде́й, толпы́ и т п; на лю́дях разг
    6) разг откры́то; в откры́тую; при всех
    2. prep
    delante de uno; algo; un sitio:
    1) пе́ред кем; чем

    delante mío, tuyo, etc — передо мно́й, перед тобо́й и т п

    2)

    tb de por delante — впереди́ кого; чего

    3) в прису́тствии кого; перед кем
    4) ( приблизиться) к кому; чему

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > delante

См. также в других словарях:

  • Что-то хочется чего-то, а кого - не знаю, а кого знаю, того нё хочется — о неясных желаниях с намёком на интамные отношенця …   Живая речь. Словарь разговорных выражений

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • Что — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • что — [шт ], чего, чему, чем, о чём, мест. 1. вопрос. и союзн. Указывает на предмет, явление, о к рых идёт речь. Ч. случилось? Скажи, ч. случилось. Ч. ни делай, на него не угодишь. Ч. вы говорите? (употр. также как выражение удивления по поводу чего н …   Толковый словарь Ожегова

  • что — 1. ЧТО [шт], чего, чему, чем, о чём и неизм.; местоим. сущ. и союзн. сл. 1. Указывает на предмет, явление, ситуацию, о которых идёт речь. Что случилось? Скажи, что случилось. Чего тебе: чаю или кофе? Что вы говорите? (также: как выражение… …   Энциклопедический словарь

  • Что касается до — КАСАТЬСЯ, аюсь, аешься; несов., кого чего и (устар.) до кого чего. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • что касается — кого чего (до кого чего), то.. Если говорить о ком , чём л., то …   Словарь многих выражений

  • что до — что/ до (кого чего) …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • что мне — (тебе, ему и т.п.) (за дело) до кого чего Совсем не интересует, не касается …   Словарь многих выражений

  • что — 1) чего, чему, что, чем, о чём, мест. 1. вопросительное. Обозначает вопрос о предмете, явлении, признаке и т. п. Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном? Лермонтов, Парус. Чего тебе: чаю или кофе? Эй, Афанасья, кофе доктору, да… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»