-
101 tasting
['teistiç]n1) проба, куштування [див. taste 2]2) ковток; шматочок -
102 tiff
-
103 toothful
-
104 tot
I n1) малюк2) маленькая чарка ( провин); маленький ковток ( провин)3) крапелька, чуточкаIIn (cкop. від total) сумаIII vпідсумовувати, складати (tot up) -
105 wash
I n1) ( a wash) миття, умиванняto have a wash — вмиватися, помитися
to give a wash — вимити, помити
2) ( the wash) пранняat /in/ the wash — у пранні; білизна; білизна, що знаходиться в пранні
when will the wash come back from the laundry — є коли буде готова білизнає; норма закладки білизни в пральну машину
3) помиї, кухонні покидьки; відходи ( пивоварного заводу); несмачний, розбавлений напійthis tea is mere wash — це не чай, а вода
4) марнослів'я, базікання; переливання з пустого в порожнє5) ( thewash) прибій; накат хвилі; наганяння води; шум прибою6) струмінь за кормою, кільватер; попутний струмінь; aв. спутний струмінь, повітряний потік ( за літаком); фiз. завихрення ( потоку)7) мeд. примочка8) смуга берега, що заливається; болото; калюжа; дрібний ставок; струмочок9) розмивши, підмивши (грунти, береги); вимивання; водна ерозія10) яр, балка; aмep. каньйон; aмep. старе русло річки11) aмep.; cл. ковток води, пива ( після спиртного)12) тонкий шар (металу, рідкої фарби)13) cпeц. рідина, розчин ( для обприскування дерев); миючий засіб14) рідка фарба, акварель; = wash drawing15) гeoл. наноси, наносний шар; алювій; шар землі, що змивається; золотовмісний пісок16) cпeц. муст (молоде вино, що не перебродило); сусло17) тex. змив18) eк. фіктивна операція ( wash sale); to come out in the wash розкритися (про що-н. погане); роз'яснитися; улагодитися, утрястисяII a1) що миється, стираєтьсяwash fabrics — тканини, які можна прати
2) пральний, миючийwash liquor — cпeц. миючий розчин
3) cпeц. промивальнийIII v1) мити; обмивати; промиватиto wash one's hands — вимити руки; потирати руки; відсторонитися, умити руки
the cat was washing itself — кішка умивалась; митися; умиватися ( wash up)
2) she washes for a living вона заробляє пранням, вона прачка3) ( wash away wash down wash off wash out) змити, відмити, відіпратиto wash out a cup — сполоснути чашку; відмитися
the stain washed out — пляма відіпралася; очищати ( морально); облити ( з шланга)
to wash down a car — вимити ( шлангом) автомобіль
4) пратися ( про матерію); не псуватися від прання5) витримувати критику, випробування; не викликати сумнівів6) пoeт. змочувати; кропити, окроплюватиflowers washed with dew — квіти, обмиті росою
great spaces washed with sun — величезні простори, залиті сонцем; (upon, against) розбиватися ( про хвилі)
8) ( wash out wash away); розмивати; зносити, змивати; вимиватиwater had washed a channel — вода промила протоку; виявитися змитим
9) запиватиmy lunch was bread and cheese wash ed down with beer — мій сніданок, я запивав пивом
10) позбавляти сил, вимотувати11) відмінити; відкинути12) провалитися (на випробуванні, іспиті); провалити ( на іспиті); визнати непридатним (до військової служби, польоту)13) линяти, бліднути ( про фарбу); втрачати свіжість, яскравість14) ( over) обливати; перекочуватися15) заливати (чим-н.); покривати тонким шаромwashed with silver — посріблений; білити ( стіну)
16) гipн. промиватиto wash for gold — мити золото; збагачувати ( мокрим способом)
17) кapт. Тасувати -
106 whet
I [wet] n; діал.1) точіння, правлення (коси, бритви); період роботи між двома правленнями коси2) час, період3) стимул; що-н., що викликає цікавість, загстрює відчуття; ковток спиртного для збудження апетитуII [wet] v1) правити, точити2) загострювати ( відчуття); збуджувати (апетит, бажання) -
107 willie-waucht
[wili-wxːt]= willie-waught; n -
108 ком
груда, грудка, грудина, грудомаха, (катышок) балабух, (пров.) кімса, оковелок (-лка), кубаток (-тка) (собир.) кубаття (земли) груд(к)а (землі), (глыба) брила, (теста) балабух, галка, галушка, (глины) грудка, вальок (-лька), шурувалок, (волос сбитый) ковток (-тка), ковтях, ковтун, лямус, (ниток, шерсти) жмут (-та), (у горшечников: большой) кобила, (малый) пласток (-тка), (глыба воску) камінь (-меня), брила воску, (мёрзлый) мерзляк, грудка. -мья, собир. - груддя (ср. р.), груда, брилля. -мом (о вещах) - жужмом. -мом ему земля - щоб йому могила запалася; щоб йому землі на груди наложило; щоб його по смерті з землі викинуло. -мом упасть (быстро) - опукою впасти. Первый блин -мом - (ободрительно) перша (риба) не ловиться; без навички батька тяжко бити; (фф) спекли: нате люди з'їжте; перша (чарка) колом. Снежный ком - галка (грудка) снігу, сніжка. Волосы сбились в ком - волосся скімшилося, склочилося, склочіло(ся).* * *гру́дка; (ниток, шерсти, ваты) жмут; ( клубок) клубо́к, -бка́\ком в го́рле [стои́т, застря́л] — клубо́к у го́рлі [стої́ть, застря́в, застря́г]
-
109 напряжение
I. напряження, насмаження; срв. Напряжить.II. 1) (действие) напружування, натужування, натягання, напинання, (оконч.) напруження, натуження, натягнення, напнуття (-ття); срв. Напрягать 1. [З такого напружування очі йому стали недобачати (Київщ.)];2) (усилие) напруга (-ги, ж. р.) и (реже) напруг (-гу, м. р.), напруження, натуга, натуження, зусилля (-лля), силкування. [З великої напруги він був увесь мокрий (Коцюб.). Весь цирк замирає в напруженні (Л. Укр.). Лице його посиніло з натуги (Франко). З великим зусиллям видерлася вона йому з рук (Київщ.)]. От -ния мышцы лопнули - з напругу (з напруги, з напруження) м'язи полопалися. Чрезмерное -ние - надмірне напруження, надсада, перенатуження. [Хлопець із надсадою глитнув той ковток (Крим.)]. -ние требует отдыха - напруження потребує відпочинку. -ние всех сил - напруження (напруга) всіх сил.* * *1) ( действие) напру́ження, (неоконч.) напру́жування; натяга́ння, натя́гнення, (неоконч.) натя́гування, напина́ння; нату́жування2) ( состояние) напру́ження, напру́га; натя́гнення3) (сосредоточение сил, внимания) напру́ження, напру́га; ( натуга) нату́га4) ( натянутость) напру́ження5) физ., техн. напру́га -
110 haust
[хауст]m -
111 lyk
[лик]m -
112 haust
ч ковток -
113 łyk
ч ковток -
114 ичим
пиття; ковток О.
См. также в других словарях:
ковток — I тка/, ч. 1) Одноразовий рух мускулатури горла під час ковтання. 2) Кількість рідини, яку можна проковтнути одним таким рухом. || Незначна кількість їжі, питва. II тка/, ч., діал. Ковтун (у 1 знач.) … Український тлумачний словник
ковток — 1 іменник чоловічого роду ковтання ковток 2 іменник чоловічого роду ковтун діал … Орфографічний словник української мови
ковток — тка, ч. Гж. 1. Те, що людина ковтне за один раз. 2. Одноразовий рух мускулатури під час ковтання … Словник лемківскої говірки
лик — I у, ч. 1) заст.Обличчя, а також його зображення (звичайно на іконах). 2) перен. Зовнішній вигляд, видима поверхня чого небудь. II у, ч., церк. Зібрання, сонм (ангелів, святих і т. ін.). III а, ч., діал. Ковток (див. ковток I 1)) … Український тлумачний словник
Колт — древнерусское женское украшение 11 13 вв., полая металлическая подвеска, прикреплявшаяся к головному убору. К. найдены в составе многих кладов на территории Древней Руси. Термин «К.» (древнее название неизвестно) принят в конце 19 в. на… … Большая советская энциклопедия
Колты — с изображениями птиц по сторонам «древа жизни» и цепь рясна из бляшек для крепления колтов. Золото. Перегородчатая эмаль. XII в. Колт древнерусское женское украшение XI XIII вв., полая металлическая подвеска, прикреплявшаяся к головному убору и… … Википедия
Радченко, Артём Олегович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Радченко. Артём Радченко … Википедия
ґивт — а, ч., зах. Ковток … Український тлумачний словник
ковточок — чка, ч. Зменш. до ковток I … Український тлумачний словник
проковтувати — ую, уєш, недок., перех. 1) Ковтаючи, пропускати крізь стравохід у шлунок; робити ковток. 2) перен., розм. Робити нечутним або непомітним; поглинати. 3) перев. у сполуч. зі сл. слово, фраза, перен., розм. Говорити нерозбірливо чи не вимовляти… … Український тлумачний словник
лик — Лик: ковток [10] … Толковый украинский словарь