Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

квитанция

  • 1 Beleg m [Quittung]

    квитанция {ж}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Beleg m [Quittung]

  • 2 Quittung f

    квитанция {ж}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Quittung f

  • 3 receipt

    квитанция {ж}

    English-Bulgarian small dictionary > receipt

  • 4 acquittance

    {ə'kwitəns}
    1. acquittal
    2. разписка, квитанция
    3. n освобождаване от задължения, квитанция
    * * *
    {ъ'kwitъns} n 1. acquittal; 2. разписка, квитанция.
    * * *
    n освобождаване от задължения; квитанция;acquittance; n 1. acquittal; 2. разписка, квитанция.
    * * *
    1. acquittal 2. n освобождаване от задължения, квитанция 3. разписка, квитанция
    * * *
    acquittance[ə´kwitəns]n 1. освобождаванеотзадължение(дълг);погасяваненазадължение;изплащаненасметки;юрид.оправдаване;вдиганенаобвинението;forbearance is no \acquittance отложенотонеезагубено;2. разписка,квитанция,удостоверение.

    English-Bulgarian dictionary > acquittance

  • 5 ticket

    {'tikit}
    I. 1. билет (to до)
    TICKET of admittance входен билет
    2. етикет, картонче
    price TICKET етикет с цена
    3. известие/съобщение за извършено нарушение на разпоредбите за движение, паркиране и пр
    4. обявление, обява
    5. квитанция
    6. свидетелство, удостоверение за правоспособност (и на пилот и пр.)
    TICKET of leave воен. уволнителен билет, ист. документ за условно предсрочно освобождаване на затворник
    TICKET-of-leave man ист. затворник, който е получил документ за предсрочно освобождаване
    to work one's TICKET воен. sl. успявам да се уволня, мор. отработвам си пътните
    7. ам. пол. списък на партийните кандидати в избoри, прен. ръководители на партия
    8. изборна бюлетина
    a scratch TICKET бюлетина с едно или повече задраскани имена на кандидати за държавни служби, съставен от някаква партия
    9. пол. платформа на политическа партия
    the TICKET нещо желано/уместно/направено както трябва
    not (quite) the TICKET не точно както е прието/както се изисква и пр
    II. v поставям етикет с цената (на артикул и пр.)
    * * *
    {'tikit} n 1. билет (to до); ticket of admittance входен билет; 2. (2) {'tikit} v поставям етикет с цената (на артикул и пр.).
    * * *
    свидетелство; обява; обявление; билетен; билет; етикет; квитанция;
    * * *
    1. a scratch ticket бюлетина с едно или повече задраскани имена на кандидати за държавни служби, съставен от някаква партия 2. i. билет (to до) 3. ii. v поставям етикет с цената (на артикул и пр.) 4. not (quite) the ticket не точно както е прието/както се изисква и пр 5. price ticket етикет с цена 6. the ticket нещо желано/уместно/направено както трябва 7. ticket of admittance входен билет 8. ticket of leave воен. уволнителен билет, ист. документ за условно предсрочно освобождаване на затворник 9. ticket-of-leave man ист. затворник, който е получил документ за предсрочно освобождаване 10. to work one's ticket воен. sl. успявам да се уволня, мор. отработвам си пътните 11. ам. пол. списък на партийните кандидати в избoри, прен. ръководители на партия 12. етикет, картонче 13. изборна бюлетина 14. известие/съобщение за извършено нарушение на разпоредбите за движение, паркиране и пр 15. квитанция 16. обявление, обява 17. пол. платформа на политическа партия 18. свидетелство, удостоверение за правоспособност (и на пилот и пр.)
    * * *
    ticket[´tikit] I. n 1. билет (to); excursion \ticket билет за увеселителен влак; single (ам. one-way) \ticket билет за отиване, еднопосочен билет; return \ticket билет за отиване и връщане; meal \ticket ам. sl източник на издръжка; cloak-room \ticket билет от гардероб; \ticket of admittance входен билет; 2.: ( price) \ticket етикет, надпис, картонче, бележка (с означение на цена); 3. обява, обявление; 4. квитанция, свидетелство, удостоверение; pawn \ticket квитанция от заложна къща; speeding \ticket ам. квитанция за глоба при превишаване на разрешената скорост; \ticket of leave условно, предсрочно освобождаване на затворник; 5.: work \ticket работно задание; наряд за изпълнение на технологична операция; 6. ам. списък от кандидати на някоя партия при избори; general \ticket бюлетина с имена на кандидати за цял щат или град; straight \ticket бюлетина с имената на всички кандидати на една партия; scratch \ticket бюлетина с едно (или повече) задраскано име на кандидат; mixed ( split) \ticket бюлетина с имена на кандидати от различни партии; to be ( run) ahead of o.'s \ticket получавам най-много гласове от всички кандидати в партийната листа; 7. платформа (програма) на политическа партия; 8. attr билетен; \ticket window ам. гише (за билети); \ticket scalper ( skinner) sl спекулант с билети; the \ticket разг. това, което трябва; not ( quite) the \ticket не(напълно) това, което трябва; what's the \ticket? какво си намислил? какви са ти плановете?; II. v 1. слагам етикет (картонче с цена) на; 2. ам. снабдявам с билети.

    English-Bulgarian dictionary > ticket

  • 6 quittance

    {'kwitəns}
    1. книж. освобождаване (от дълг, длъжност и пр.)
    2. квитанция, разписка
    3. отплата, реванш
    in QUITTANCE of като отплата за
    * * *
    {'kwitъns} n 1. книж. освобождаване (от дьлг, дльжност и пр
    * * *
    n квитанция; обезщетение;quittance; n 1. книж. освобождаване (от дьлг, дльжност и пр.); 2. квитанция, разписка; З
    * * *
    1. in quittance of като отплата за 2. квитанция, разписка 3. книж. освобождаване (от дълг, длъжност и пр.) 4. отплата, реванш
    * * *
    quittance[´kwitəns] n 1. ост., поет. освобождаване (от дълг, длъжност, задължение); 2. квитанция, разписка; 3. възмездие, отплата; реванш; in \quittance of като отплата за.

    English-Bulgarian dictionary > quittance

  • 7 receipt

    {ri'si:t}
    I. 1. получаване, приемане
    to be in RECEIPT of канц. получавам, получил съм
    (up) on the RECEIPT of при получаване (то) на
    2. обик. pl постъпления, печалби, приход
    3. разписка, квитанция
    4. рецепта за готвене
    5. ост. митница
    II. v давам разписка за, разписвам се (на), обгербвам
    * * *
    {ri'si:t} n 1. получаване; приемане; to be in receipt of канц. полу(2) {ri'si:t} v давам разписка за; разписвам се (на); обгербв
    * * *
    постъпления; приемане; разписка; квитанция;
    * * *
    1. (up) on the receipt of при получаване (то) на 2. i. получаване, приемане 3. ii. v давам разписка за, разписвам се (на), обгербвам 4. to be in receipt of канц. получавам, получил съм 5. обик. pl постъпления, печалби, приход 6. ост. митница 7. разписка, квитанция 8. рецепта за готвене
    * * *
    receipt[ri´si:t] I. n 1. разписка; квитанция; \receipt stamp гербова марка на квитанция; 2. обикн. pl постъпления, печалби, приходи; 3. получаване, приемане; to be in \receipt of получавам, получил съм; (up)on the \receipt of при получаването на; 4. кулинарна рецепта; II. v давам разписка за.

    English-Bulgarian dictionary > receipt

  • 8 voucher

    {'vautʃə}
    1. поръчител, гарант
    2. разписка, квитанция, бордеро, оправдателен документ
    3. купон (за хранено и пр. -в хотел, почивна станция и пр.), ваучър, талон
    * * *
    {'vautshъ} n 1. поръчител, гарант; 2. разписка, квитанция, бор
    * * *
    ордер; поръчител; бордеро; гарант; разписка; квитанция;
    * * *
    1. купон (за хранено и пр. -в хотел, почивна станция и пр.), ваучър, талон 2. поръчител, гарант 3. разписка, квитанция, бордеро, оправдателен документ
    * * *
    voucher[´vautʃə] n 1. поръчител, гарант; 2. разписка, квитанция; оправдателен документ; бордеро.

    English-Bulgarian dictionary > voucher

  • 9 talon

    {'tælən}
    1. нокът на хищна птица
    2. талон от квитанция и пр
    3. карти талон
    * * *
    {'talъn} n 1. нокът на хищна птица; 2. талон от квитанция и пр.
    * * *
    n нокът на хищна птица или животно;talon; n 1. нокът на хищна птица; 2. талон от квитанция и пр.; З. карти талон.
    * * *
    1. карти талон 2. нокът на хищна птица 3. талон от квитанция и пр
    * * *
    talon[´tælən] n 1. (дълъг) нокът на хищна птица; 2. талон (и при игра на карти); 3. архит. S-образна черупка.

    English-Bulgarian dictionary > talon

  • 10 docket

    {'dɔkit}
    I. 1. aм. юр. списък/регистър на съдебни решения, списък на определените за разглеждане дела
    2. юр. кратко извлечение от присъда/документ
    3. ам. календарен списък на предстоящи задачи
    4. квитанция за платено мито
    5. списък, опис, етикет (върху пратка, стока)
    II. 1. правя извлечение/опис, давам кратко съдържание на
    2. маркирам, слагам етикет на
    3. ам. юр. включвам в списъка на делата за разглеждане, прен. поставям на дневен ред, вписвам (присъда и пр.)
    * * *
    {'dъkit} n 1. aм. юр. списък/регистър на съдебни решения; спис(2) {'dъkit} v 1. правя извлечение/опис; давам кратко съдържан
    * * *
    опис; етикирам; етикет;
    * * *
    1. i. aм. юр. списък/регистър на съдебни решения, списък на определените за разглеждане дела 2. ii. правя извлечение/опис, давам кратко съдържание на 3. ам. календарен списък на предстоящи задачи 4. ам. юр. включвам в списъка на делата за разглеждане, прен. поставям на дневен ред, вписвам (присъда и пр.) 5. квитанция за платено мито 6. маркирам, слагам етикет на 7. списък, опис, етикет (върху пратка, стока) 8. юр. кратко извлечение от присъда/документ
    * * *
    docket[´dɔkit] I. n 1. юрид. списък (регистър) на съдебни решения; trial \docket списък на назначените (определените) за разглеждане дела; to clear the \docket ам. изчерпвам списъка на назначените за разглеждане дела; прен. свършвам, завършвам; off the \docket невключен в списъка на подлежащите за разглеждане дела; прен. неподлежащ на обсъждане (разглеждане), не в центъра на вниманието; on the \docket определен (назначен) за разглеждане (за дело); разг. в процес на разглеждане (обсъждане); to strike the \docket ост. обявявам фалит (банкрут), фалирам, банкрутирам; 2. юрид. (кратко) извлечение от присъда; 3. кратко съдържание на документ; 4. списък; опис; 5. етикет (върху пратка/стока); 6. квитанция за платено мито; II. v 1. правя извлечение (надпис, опис) на документ; давам съдържанието на; 2. маркирам; 3. юрид. вписвам (присъда и пр.); 4. ам. юрид. включвам (дело) в списъка на делата за разглеждане; прен. поставям на дневен ред.

    English-Bulgarian dictionary > docket

  • 11 parking-ticket

    {'pa:kiŋ,tikit}
    n квитанция за глоба при неправилно паркиране
    * * *
    {'pa:kin,tikit} n квитанция за глоба при неправилно па
    * * *
    n квитанция за глоба при неправилно паркиране

    English-Bulgarian dictionary > parking-ticket

  • 12 quittieren

    quittieren sw.V. hb tr.V. 1. давам квитанция (разписка), подписвам се за получена сума и др.; 2. отвръщам, реагирам; 3. veralt напускам (работа); Jmds. Worte mit einem Lächeln quittieren Отвръщам на нечии думи с усмивка; den Dienst quittieren давам си оставката.
    * * *
    tr F издавам квитанция, разписвам се < den Dienst = напускам службата (в армия).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > quittieren

  • 13 quittung

    Quíttung f, -en квитанция, разписка; Die Quittung kriegen Получавам си наказанието (за грешка, лошо поведение).
    * * *
    die -en разписка, квитанция.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > quittung

  • 14 acknowledgement

    {ək'nɔlidʒmənt}
    1. признание
    2. юр. признание, признаване, официална декларация, припознаване (на извъчбрачно дете)
    3. потвърждение (и писмено)
    4. благодарност, признателност
    in ACKNOWLEDGEMENT of като благодарност за
    ACKNOWLEDGEMENT of indebtedness признателност, благодарност
    to bow one's ACKNOWLEDGEMENT to someone благодаря на някого с лек поклон
    5. разписка, квитанция
    * * *
    {ъk'nъlijmъnt} n 1. признание; 2. юр. признание, п
    * * *
    потвърждение; признание; признателност;
    * * *
    1. acknowledgement of indebtedness признателност, благодарност 2. in acknowledgement of като благодарност за 3. to bow one's acknowledgement to someone благодаря на някого с лек поклон 4. благодарност, признателност 5. потвърждение (и писмено) 6. признание 7. разписка, квитанция 8. юр. признание, признаване, официална декларация, припознаване (на извъчбрачно дете)

    English-Bulgarian dictionary > acknowledgement

  • 15 coupon

    m. (de couper) 1. отрязък (от плат); 2. купон, талон, отрязък; coupon d'action купон от акция, срещу който се изплаща дивидент; 3. билет; 4. квитанция; coupon de bagage квитанция за багаж. Ќ coupon-réponse част от рекламна обява, която се изрязва и се изпраща на рекламодателя.

    Dictionnaire français-bulgare > coupon

  • 16 acknowledgment

    удостоверение; разписка;
    * * *
    acknowledgment, acknowledgement[ək´nɔlidʒmənt] n 1. признание; приемане; осъзнаване; to make an \acknowledgment of s.th. признавам нещо; \acknowledgment by record юрид. признание (пред съдебните власти); 2. потвърждение; уведомяване; formal \acknowledgment формално (писмено) уведомление; 3. благодарност, признателност (of); \acknowledgment of indebtedness признателност, благодарност; in \acknowledgment като благодарност; 4. разписка, квитанция, удостоверение.

    English-Bulgarian dictionary > acknowledgment

  • 17 counterfoil

    n коча
    * * *
    counterfoil[´kauntə¸fɔil] n част от квитанция (билет и пр.), която остава у клиента.

    English-Bulgarian dictionary > counterfoil

  • 18 credit note

    credit note[´kredit¸nout] n квитанция за върната рекламирана стока, срещу която клиентът може да закупи друга стока на същата стойност.

    English-Bulgarian dictionary > credit note

  • 19 parking ticket

    parking ticket[´pa:kiʃ¸tikit] n квитанция за глоба при неправилно паркиране.

    English-Bulgarian dictionary > parking ticket

  • 20 stub

    {stʌb}
    I. 1. пън
    2. корен (на зъб)
    3. малко парче, остатък (от нещо), угарка, къс молив
    a STUB of a tail късо отрязана опашка
    4. кочан (от билетu и пр.)
    5. тех. коляно
    STUB line тръбна наставка, щуцер
    II. 1. изкоренявам пънове (обик. с up)
    2. удрям крака си в нещо
    3. подритвам
    4. загасям (цигара, пура) чрез натискане в пепелник и пр. (обик. с out)
    5. прочиствам (площ) от коренища
    * * *
    {st^b} n 1. пън; 2. корен (на зьб); З. малко парче, остатък (от (2) {st^b} v (-bb-) 1. изкоренявам пънове (обик. с up); 2. удрям
    * * *
    угарка; гася; пън; корен; кочан; набит; нисък;
    * * *
    1. a stub of a tail късо отрязана опашка 2. i. пън 3. ii. изкоренявам пънове (обик. с up) 4. stub line тръбна наставка, щуцер 5. загасям (цигара, пура) чрез натискане в пепелник и пр. (обик. с out) 6. корен (на зъб) 7. кочан (от билетu и пр.) 8. малко парче, остатък (от нещо), угарка, къс молив 9. подритвам 10. прочиствам (площ) от коренища 11. тех. коляно 12. удрям крака си в нещо
    * * *
    stub[stʌb] I. n 1. пън; 2. корен на зъб; 3. малко парче, остатък от нещо; угарка; 4. къс молив; 5. кочан (от билети); 6. контролен отрязък (на билет); квитанция; 7. тех. шип, цапфа; II. v (- bb-) 1. изкоренявам, изтръгвам ( пънове) (обикн. up); 2. удрям си ( крака); 3. sl подритвам (топка) ( about); 4. гася (угарка); III. adj набит, нисък.

    English-Bulgarian dictionary > stub

См. также в других словарях:

  • КВИТАНЦИЯ — (фр. quittance, от quitte квит). Расписка в получении чего либо. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КВИТАНЦИЯ приемная расписка, удостоверение в приеме чего либо одним лицом от другого. Полный словарь… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • КВИТАНЦИЯ — КВИТАНЦИЯ, квитанции, жен. (от итал. quitanza). Официальная расписка в принятии денег, ценностей или поручения. Налоговая квитанция. Почтовая квитанция. Ломбардная квитанция. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • квитанция — расписка, билет; чек, ковернот, квиток Словарь русских синонимов. квитанция квиток (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • КВИТАНЦИЯ — расписка в получении суммы денег независимо от причины та кой операции. Словарь финансовых терминов …   Финансовый словарь

  • квитанция —     КВИТАНЦИЯ, разг. сниж. квиток …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • КВИТАНЦИЯ — расписка установленной формы в принятии денег, документов, ценностей и т.п …   Юридический словарь

  • Квитанция — документ, официальная расписка, фиксирующая факт принятия денег, документов, ценностей. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • КВИТАНЦИЯ — КВИТАНЦИЯ, и, жен. Официальная расписка в принятии денег или вещей, ценностей. Багажная к. Выписать, выдать квитанцию. | прил. квитанционный, ая, ое. Квитанционная книжка. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • КВИТАНЦИЯ — (итал. quitanza) официальная расписка установленной формы, свидетельствующая о принятии денег, документов, ценностей лицом, выдавшим квитанцию, у лица, которому она выдана. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный… …   Экономический словарь

  • квитанция — Официальная расписка установленной формы в принятии денег, документов, ценностей и т.п. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики бухгалтерский учет …   Справочник технического переводчика

  • Квитанция — (лат. apocha; нем. Quittung; фр. quittance; ит. quitanza; англ. receipt) 1) официальный документ установленной формы, удостоверяющий принятие денег, документов, ценностей и т.п.; 2) в римском праве платежная расписка, получавшая… …   Энциклопедия права

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»