Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

катаўскі

  • 101 санки

    der Schlítten -s, =, мн. ч. только о многих

    ката́ться на са́нках (с гор) — ródeln (s и h), Schlítten fáhren

    Мальчи́шкой он люби́л ката́ться на са́нках. — Er ist als Júnge gern geródelt [(mit dem) Schlítten gefáhren].

    Русско-немецкий учебный словарь > санки

  • 102 bokken

    Японско-русский словарь терминов японских боевых искусств > bokken

  • 103 боккэн

    Японско-русский словарь терминов японских боевых искусств > боккэн

  • 104 bokuto

    Японско-русский словарь терминов японских боевых искусств > bokuto

  • 105 бокуто

    Японско-русский словарь терминов японских боевых искусств > бокуто

  • 106 каташ

    каташ
    Г.: кӓтӓш
    -ем
    1. отломать, отломить, разломить

    Киндым пелыгыч каташ разломить хлеб пополам;

    кокыте каташ разломить на две части.

    Каваннерым катышат, шешкыж дене эргыжлан кучыктыш. А. Мурзашев. Он отломил горбушку хлеба и дал снохе и сыну.

    2. делить, отделить; разделять, разделить; рассекать, рассечь

    Ала-кушеч йӱдвечын, йорга памаш гыч тӱҥалын, Какшан касвекыла йоген вола, марий мландым пелыгыч ката. Ю. Артамонов. Откуда-то с севера, начинаясь с журчащего родника, Кокшага течёт на запад, деля марийскую землю пополам.

    Сравни с:

    шелаш
    3. ломать, сломать

    Пӱйым каташ сломать зуб.

    Тага шке тӱкыжым капка меҥгеш катен. Ойла: – Шонен ом му, молан вуем пеҥеш. В. Ошел. Баран сломал свой рог, (бодаясь) об столб ворот. Думает: – Не пойму, почему у меня болит голова.

    4. разбивать, разбить

    Нерым каташ разбить нос.

    Теве саҥгамат катенам, парням йычкештаренам. М.-Ятман. Вот я и лоб разбил, и палец растянул.

    5. перен. урезать, уменьшать

    Пашадарым каташ уменьшить (урезать) зарплату.

    – Молан катен улыда пособийым, мылам коло кумытат пеле возеш ыльыс? Я. Ялкайн. – Почему урезали пособие, ведь мне полагается двадцать три рубля с полтиной.

    6. диал. болеть, хворать

    Ӹрвезы ката ребёнок болеет.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > каташ

  • 107 тумыштымо

    тумыштымо
    1. прич. от тумышташ
    2. прил. штопальный, предназначенный для штопки; относящийся к штопке, подшиванию

    Тумыштымо име штопальная игла;

    тумыштымо шӱртӧ нить для штопания, штопка.

    3. прил. латаный, в заплатках, с заплаткой; чиненый

    Тумыштымо ката латаный ботинок;

    тумыштымо пундашан подшитый (о валенках).

    Келай умылыш: тумыштымо кынервуян тувырым чийыше еҥын кумылжо пеш поро, сае. К. Васин. Келай понял: у человека в рубашке с латаным локтем нрав очень добрый, хороший.

    4. в знач. сущ. штопка, штопанье, починка; подшивание (валенок)

    (Орол) ката тумыштымыжым коден, пу шелышташ лекте. Я. Ялкайн. Сторож, оставив починку ботинка, пошёл колоть дрова.

    (Осяндр:) Йолашым тумыштымем годым йолашеҥырашым ваш урген шынденам улмаш. А. Волков. (Осяндр:) При штопании брюк я, оказывается, пришил штанины.

    Сравни с:

    тумыштымаш

    Марийско-русский словарь > тумыштымо

  • 108 полоса

    band, bar, belt, fringe, list швейн., ( набора) page, piece, sheet, strip метал., strap, streak, stretch, ( вид переноса материала при трении) stringer
    * * *
    полоса́ ж.
    1. (узкая пластинка, удлинённый кусок, напр. металла, ткани и т. п.) strip
    3. прок. strip
    полоса́ захлё́стывает бараба́н мота́лки — the strip collars (around) the coiler drum
    ката́ть полосу́ вхолосту́ю ( без обжатия) — dummy the strip
    полоса́ око́вывает вало́к — the strip collars (around) a roll
    распусти́ть полосу́ ( металла) — slit the strip
    свё́ртывать [сма́тывать] полосу́ в руло́н — coil a strip, form a strip into a coil
    5. полигр. page
    6. (пояс, зона) belt
    биметалли́ческая полоса́ — bimetal strip
    ветрозащи́тная полоса́ — windbreak
    взлё́тно-поса́дочная полоса́ [ВПП] — runway
    освобожда́ть взлё́тно-поса́дочную полосу́ — clear the runway
    взлё́тно-поса́дочная, рабо́чая полоса́ — runway in use
    горячека́таная полоса́ — hot-rolled strip
    полоса́ движе́ния — (traffic) lane
    полоса́ доро́ги, раздели́тельная — centre mall, dividing [separating] strip
    полоса́ загражде́ния фи́льтра — attenuation band of a filter
    заземля́ющая полоса́ — earth-continuity conductor
    полоса́ затуха́ния фи́льтра — attenuation band of a filter
    полоса́ земли́, охва́ченная лучо́м самолё́тного радиолока́тора, аэрофотока́мерой и т. п. — swath
    интерференцио́нная полоса́ — interference band
    полоса́ испуска́ния спе́ктра — emission band
    полоса́ конта́кта полигр. — printing nip, line of contact
    концева́я полоса́ полигр.end page
    лесозащи́тная полоса́ — shelterbelt, windbreak
    лё́тная полоса́ — (landing) strip
    полоса́ непрозра́чности [непропуска́ния] фи́льтра — suppression [stop, rejection] band of a filter
    полоса́ отчужде́ния — right-of-way
    пе́рвая полоса́ полигр.front page
    печа́тная полоса́ — printed page
    поворо́тная полоса́ с.-х.headland
    полоса́ поглоще́ния спе́ктра — absorption band
    полезащи́тная полоса́ — shelterbelt, windbreak
    полоса́ прозра́чности фи́льтра — transmission band of a filter
    полоса́ пропуска́ния — bandwidth
    расширя́ть полосу́ пропуска́ния (напр. усилителя) — extend the bandwidth
    полоса́ пропуска́ния кана́ла радиоchannel bandwidth
    полоса́ пропуска́ния фи́льтра — transmission band of a f titer
    полоса́ пропуска́ния, широ́кая — large bandwidth
    полоса́ расфильтро́вки ( защитный промежуток) свз. — guard band, guard space, guard interval
    полоса́ согласова́ния картогр.match strip
    полоса́ спе́ктра, враща́тельная — rotational band
    спектра́льная полоса́ — spectral band
    спускова́я полоса́ полигр.fresh page
    стальна́я руло́нная полоса́ — coiled steel strip
    холоднока́таная полоса́ — cold-rolled strip
    полоса́ часто́т радио — frequency band, wave range
    распределя́ть полосу́ часто́т — assign a frequency band
    растя́гивать полосу́ часто́т — spread a frequency band
    полоса́ часто́т, бокова́я — side band
    полоса́ часто́т, бокова́я, ве́рхняя — upper side band
    полоса́ часто́т, бокова́я, ни́жняя — low(er) side band
    полоса́ часто́т, защи́тная — guard band
    полоса́ часто́т излуче́ния — frequency band of emission
    полоса́ часто́т исхо́дных сигна́лов — baseband
    полоса́ часто́т, модули́рующая — baseband
    полоса́ часто́т, номина́льная — service band
    полоса́ часто́т, предохрани́тельная — guard band
    полоса́ часто́т, рабо́чая — service band
    полоса́ часто́т, раздели́тельная — guard hand
    * * *
    1) strip; 2) band

    Русско-английский политехнический словарь > полоса

  • 109 профиль

    cross-section, cutout, form, flank, line геофиз., profile, cross section, section, traverse
    * * *
    про́филь м. метал.
    profile, section, shape
    геологи́ческий про́филь — geologic(al) profile, geologic(al) section, geological cross-section
    гну́тый про́филь — roll-formed section
    гну́тый про́филь с надре́зкой — roll-formed notched section
    гну́тый про́филь с насе́чкой — roll-formed knurled section
    гну́тый про́филь с релье́фной формо́вкой — roil-formed embossed section
    гофриро́ванный листово́й про́филь — channeled sheet
    про́филь давле́ний — pressure profile
    двута́вровый про́филь — double-T shape; ( с узкими полками) I-beam; ( с широкими полками) H-beam
    про́филь дна — bathymetric chart
    про́филь железнодоро́жной ли́нии, продо́льный про́филь — physical profile of a line
    жело́бчатый про́филь — fluted section
    про́филь зу́ба ( шестерни) — tooth profile
    про́филь ката́ния колеса́ ж.-д.wheel tread
    конструкцио́нный про́филь ( нормативное значение) метал.structural shape
    про́филь конта́ктов — contact profile
    восстана́вливать про́филь конта́ктов напи́льником — file up to restore the profile
    кру́глый про́филь метал.rounds
    крупносо́ртный про́филь метал.heavy section
    про́филь кулачка́ — cam profile, cam contour
    мелкосо́ртный про́филь метал.light section
    периоди́ческий про́филь метал.die-rolled section
    про́филь пе́чи — furnace lines
    про́филь пове́рхности — surface contour
    про́филь по́лного давле́ния — Pitot-pressure profile
    про́филь пути́, попере́чный — cross-section of a road
    про́филь пути́, продо́льный — vertical alignment of a road
    рези́новый про́филь — moulded rubber strip
    про́филь скоросте́й — velocity profile
    про́филь сопла́ — nozzle contour
    та́вровый про́филь — tee section, T-section, T-shape
    углобу́льбовый про́филь метал.bulb angle
    углово́й про́филь метал.angle
    фасо́нный про́филь метал.shape
    про́филь шва — weld contour
    штампо́ванный про́филь — extruded profile, extrusion
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > профиль

  • 110 НА

    на1
    1. (В) Ort: auf, an; über; in; auf … zu; Himmelsrichtung: nach, zu (D); Zeit: für, über; an, zu (D); Wert: für; gegen; Vergleich: um; pro, je; per; mal, durch; Note: mit, bei;
    на что ? wozu?;
    на всех für alle;
    2. (П) Ort: auf, an, in, bei, zu (D); unter; aus; fam für; Himmelsrichtung, Zeit: in (D); Auto, Schiff: mit (D);
    дыра́ на дыре́ fam lauter oder voller Löcher;
    на Кавка́зе im Kaukasus;
    auch на/в Украи́не in der Ukraine
    на2, на́те fam da! ;
    на́ (тебе́) кни́гу da hast du das Buch;
    на́те (вам) спи́чки da haben Sie Streichhölzer;
    на́ тебе́!, на́-ка ! so was!, denk mal einer an!; вот
    * * *
    на1
    1. (где́?) auf +dat, an +dat, in, bei +dat
    на столе́ auf dem Tisch
    на у́лице auf der Straße
    на стене́ an der Wand
    на заво́де in einer Fabrik
    на фи́рме bei einer Firma
    на конфере́нции bei der Konferenz
    на э́той встре́че bei diesem Treffen
    2. (на чём?) auf, mit
    е́хать на авто́бусе mit dem Bus fahren
    игра́ть на скри́пке Geige spielen
    ката́ться на велосипе́де Rad fahren
    3. (куда́?) auf, an, zu +akk
    идти́ на рабо́ту zur Arbeit gehen
    пое́хать на мо́ре ans Meer fahren
    посмотре́ть на дру́га den Freund ansehen
    4. (на что?) auf, für
    де́йствовать на не́рвы auf die Nerven gehen
    де́ньги на кни́гу Geld für ein Buch
    пра́во на жили́ще Recht nt auf Wohnung
    на что тебе́ э́то? wozu brauchst du das?
    перевести́ кни́гу на ру́сский язы́к das Buch ins Russische übersetzen
    раздели́ть пиро́г на ча́сти den Kuchen aufteilen
    5. (когда́?) an, in, für
    на сле́дующий день am nächsten Tag
    на Рождество́ über Weihnachten
    на откры́тие Ле́йпцигской я́рмарки zur Eröffnung der Leipziger Messe
    опозда́ть на час sich um eine Stunde verspäten
    уе́хать на неде́лю eine Woche wegfahren
    на э́то darauf, dazu
    на э́тот раз diesmal
    на2
    на! nimm!
    вот тебе́ и на! das ist ja eine schöne Bescherung!
    * * *
    prepos.
    2) mining. (Q) напорная характеристическая линия установки

    Универсальный русско-немецкий словарь > НА

  • 111 валять

    1. wälzen, umherwälzen; Mar. unpers. rollen, schlingern ( В N); F herumschmeißen; P drauflosschreiben, drauflosspielen usw.;
    2. <об­> F panieren;
    3. <с­> walken; F zusammenhudeln; валяй! P вали u. ступай!; валять дурака F müßig herumsitzen od. herumstehen, herumlungern; sich dumm stellen; Possen reißen, Mätzchen machen; валяться sich wälzen; herumliegen; liegen
    * * *
    валя́ть
    1. wälzen, umherwälzen; MAR unpers. rollen, schlingern (В N); fam herumschmeißen; pop drauflosschreiben, drauflosspielen usw.;
    2. < об-> fam panieren;
    3. <с-> walken; fam zusammenhudeln;
    валя́й! pop валить und ступать;
    валя́ть дурака́ fam müßig herumsitzen oder herumstehen, herumlungern; sich dumm stellen; Possen reißen, Mätzchen machen;
    валя́ться sich wälzen; herumliegen; liegen
    * * *
    валя́|ть
    <-ю, -ешь> нсв, сваля́ть св
    1. (ката́ть) rollen, wälzen
    валя́ть в сухаря́х in Zwieback [o Semmelmehl] wälzen
    валя́ть по́ полу auf dem Fußboden rollen
    2. (ска́тывать в определе́нную фо́рму) kneten, bereiten
    валя́ть те́сто Teig kneten
    валя́ть хле́б Brot bereiten
    3. (де́лать ко́е-как) etw auf die Schnelle erledigen
    валя́ет, лишь бы скоре́е etw auf die Schnelle erledigen um Zeit zu gewinnen
    валя́ть дурака́ (безде́льничать) sich dumm stellen
    валя́й за пи́вом! (сходи́) geh mal Bier holen!
    * * *
    v
    2) eng. filzen
    3) textile. aufwalken, auswalken (войлок), einwalken, schlagen, stampfen, verfilzen, walken

    Универсальный русско-немецкий словарь > валять

  • 112 гладко

    гла́дко
    нрч glatt, fließend
    гла́дко ката́ться на конька́х gut Schlittschuh laufen
    * * *
    adv
    gener. schlicht, glatt

    Универсальный русско-немецкий словарь > гладко

  • 113 апликата

    матем., физ., = аппликата

    Русско-украинский политехнический словарь > апликата

  • 114 гетерогенный катализ

    гетероге́нний ката́ліз

    Русско-украинский политехнический словарь > гетерогенный катализ

  • 115 гомогенный катализ

    гомоге́нний ката́ліз

    Русско-украинский политехнический словарь > гомогенный катализ

  • 116 катализ

    Русско-украинский политехнический словарь > катализ

  • 117 катание

    техн.
    1) (вытягивание, сплющивание) ката́ння
    2) ( войлока) валя́ння
    3) ( раскатывание) кача́ння

    Русско-украинский политехнический словарь > катание

  • 118 катаракт

    техн.
    ( амортизатор) ката́ракт

    Русско-украинский политехнический словарь > катаракт

  • 119 катать

    техн.
    1) (плющить, вытягивать) ката́ти
    3) ( раскатывать) кача́ти

    Русско-украинский политехнический словарь > катать

  • 120 апликата

    матем., физ., = аппликата

    Русско-украинский политехнический словарь > апликата

См. также в других словарях:

  • ката́р — катар, а …   Русское словесное ударение

  • ката́ть(ся) — катать(ся), аю(сь), аешь(ся) …   Русское словесное ударение

  • ката — сущ., кол во синонимов: 1 • растение (4422) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • КАТА — [κατά (κата) вниз] приставка к названию метам, п., указывающая на то, что они относятся к самой глубинной зоне метаморфизма катазоне. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др..… …   Геологическая энциклопедия

  • Ката — Ревокат Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 …   Словарь личных имен

  • Катаєв — прізвище …   Орфографічний словник української мови

  • КАТА — Крымская ассоциация туристических агентств Крым, организация, Украина Источник: http://terra tavrika.narod.ru/2003/13s24.htm …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Ката — У этого термина существуют и другие значения, см. Ката (значения). Ката (яп. 型 или 形)  формализованная последоват …   Википедия

  • ката — I. Тиз генә киеп алырга уңайлы булган сай һәм җиңелчә аяк киеме. II. КАТА – бәйл. диал. Билгеле бер вакыт мизгеленең, берәмлегенең башыннан азагынача кыш ката, төн ката …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • ката́ть — аю, аешь; прич. страд. прош. катанный, тан, а, о; несов., перех. 1. То же, что катить (в 1 знач.), с той разницей, что катать означает движение, повторяющееся, совершающееся в разных направлениях или в разное время. Катать шары. □ Вот мы сидим на …   Малый академический словарь

  • ката- — (гп) κατά обозначает: спуск, движение сверху вниз или нахождение внизу; распределение действия (по/к чему л., вдоль чего л.); относительность (сообразно, согласно, сходно); действие против кого л., противодействие; усиление, завершённость.… …   Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»