-
101 active trust
фин. активный траст (разновидность траста, при которой доверенное лицо наделяется какими-л. полномочиями и обязанностями по управлению доверенным ему имуществом)Ant:trust 1. 4)See:trust 1. 4)
* * *
активный траст: трастовый счет, по которому попечитель имеет специфические функции (напр., по завещательному трасту он может продавать активы, чтобы расплатиться с кредиторами и распределить наследство между бенефициарами); см. grantor trust;* * *. . Словарь экономических терминов . -
102 activity-based costing
тж. activity based costing сокр. ABCупр., учет дифференцированная система калькулирования, учет затрат по видам деятельности (метод отнесения затрат на себестоимость, подразумевающий учет затрат по отдельным видам деятельности (производственным функциям), и отнесение этих затрат на определенный продукт или на счет конкретного клиента в зависимости от того, с какими видами деятельности связано производство данного товара или выполнение данного заказа)Syn:See:activity-based budgeting, activity cost assignment, activity-based system, activity cost driver, activity driver analysis, activity dictionary, activity level, responsibility accounting, value chain costing, cost driver, Kaplan, Robert* * *. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > activity-based costing
-
103 adequate notice
эк., юр. адекватное предупреждение [уведомление\] (осуществляемое в соответствии с какими-л. правилами или нормами извещение заинтересованного лица о его правах или обязанностях, каких-л. событиях и т. д.; в банковском законодательстве США: документ, ясно излагающий условия кредита; в соответствии с законом США "О достоверности информации в кредитовании", кредиторы обязаны раскрывать информацию об основных условиях кредитования (годовая процентная ставка, грационный период и т. д.) и извещать клиентов обо всех изменениях условиях кредитования)See:
* * *
достаточное предупреждение, адекватная информация: печатный документ, излагающий условия кредита (США); кредиторы по закону обязаны давать клиентам полную и достоверную информацию об условиях ссуды и их последующих изменениях; см. Truth in Lending Act. -
104 administration
сущ.1) эк. управление, администрирование; распорядительная деятельность, ведение делThe administration of certain economic goods is also different from ownership. — Распоряжение какими-л. экономическими благами — это не то же самое, что и владение этими благами.
Syn:See:administration in bankruptcy, business administration, international administration, price administration, state administration, administrative management, National System of Labour Administration, Export Administration Act, Export Administration Regulations, Bureau of Export Administration, administrator, ownership2) упр., юр. применение ( норм права), совершение, проведение, обслуживаниеadministration of law, law administration — применение норм права, исполнение законов
3)а) упр. администрация, руководство (группа лиц, занимающихся управлением какой-л. организацией, подразделением, сферой экономики и т. п.)military [civil\] administration — военная [гражданская\] администрация
Syn:See:joint venture administration, local administration, Classification and Rating Administration, administrative arrangementб) пол., преим. амер. правительство, администрация ( президент и его кабинет)See:4) гос. упр. управление, администрация ( государственный орган)Syn:See:customs administration, Administration for Children and Families, Administration on Aging, Defense Technology Security Administration, Drug Enforcement Administration, Economic Cooperation Administration, Economic Development Administration, Economics and Statistics Administration, Employee Benefits Security Administration, Employment and Training Administration, Employment Standards Administration, Farm Credit Administration, Food and Drug Administration, General Services Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration, Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration
* * *
администрация: 1) управленческий аппарат компании; 2) правительство США (напр., Администрация Б. Клинтона); 3) государственный орган (аппарат): 4) назначенная по суду администрация обанкротившейся компании. -
105 alternative budget
1) фин. альтернативный бюджет (бюджет, подготовленный в дополнение к принятому бюджету и основанный на альтернативном варианте ценовой или маркетинговой политики организации)See:2) гос. фин., пол. альтернативный бюджет (вариант государственного бюджета, подготовленный какой-л. партией, чтобы продемонстрировать, какими могли быть направления государственных расходов и размер бюджета, если бы правительство придерживалось экономической программы данной партии)An alternative budget is the hallmark of a responsible Opposition party. — Альтернативный бюджет является признаком ответственности оппозиционной партии.
He talked about irresponsibility and referred to the Liberal Democrat alternative budget. — Он говорил о безответственности и ссылался на альтернативный бюджет либерал-демократов.
See: -
106 apolitical
прил.пол. аполитичныйа) (не связанный с политикой, безразличный к вопросам политики, уклоняющийся от участия в общественно-политической жизни)б) (не имеющий политической направленности, не связанный с какими-л. политическими группами интересов)See: -
107 arbitrary power
пол. произвольная власть (власть, не ограниченная какими-л. нормативными актами или заранее установленными правилами поведения)Syn:* * * -
108 atomistic society
эк. атомистическое общество (общество, каждый член которого преследует свой собственный интерес, не связан какими-л. узами с другими членами, может принимать самостоятельные решения и т. д.; возникает в результате урбанизации, появления государства благосостояния и т. д.)See: -
109 barter agreement
эк. договор мены [бартера\], бартерное соглашение, бартерный [товарообменный\] договор, соглашение [договор\] о товарообмене (соглашение, по которому стороны обмениваются какими-л. товарами без осуществления денежных платежей)Syn:See: -
110 basic invention
пат. основное изобретение (изобретение, которое юридически и технически не связанос какими-л. другими изобретениями, и поэтому может применяться самостоятельно) -
111 binding commitment
эк., юр. связывающее обязательство (обещание осуществить какие-л. действия в будущем, подкрепленные какими-л. формальными или неформальными механизмами, обеспечивающими его выполнение; в однопериодных моделях теории игр без такого обязательства невозможно достижение сговора; в контексте международных экономических отношений термин относится к обязательствам, которые приняты в рамках многостороннего или двустороннего соглашения и которые страна не имеет права изменить в одностороннем порядке (обычно имеются в виду обязательства стран в рамках ВТО))See: -
112 bond
1. сущ.1) общ. связь (между какими-л. лицами, группами лиц, явлениями и т. д.)See:2)а) эк., юр. обязательство, обязывающее соглашение (напр., любое долговое обязательство, любое гарантийное обязательство или поручительство и т. д.)See:б) фин., страх. гарантия (выполнения обязательств), поручительство; гарантийное обязательство; страховая гарантия (соглашение, по которому одна сторона (поручитель, гарант) принимает на себя обязательство перед другой стороной возместить ей потери или ущерб, нанесенные неспособностью третьего лица выполнять свои обязательства; напр., гарантия выполнения третьим лицом контрактных обязательств, гарантия, защищающая работодателя от нечестности работников и т. д.; по сути является страхованием от убытков в результате действий третьих лиц)straw bond — ненадежное [липовое\] поручительство, ненадежная [липовая\] гарантия
Syn:See:advance payment bond, blanket bond, blue sky bond, contract bond, customs bond, employee dishonesty bond, fidelity bond, indemnity bond, lost instrument bond, non-contract bond, notary bond, bid bond, performance bond, surety bond3) фин. облигация (ценная бумага, удостоверяющая право ее держателя на получение от лица, выпустившего облигацию, в предусмотренный ею срок номинальной стоимости облигации или иного имущественного эквивалента и обычно предоставляющая ее держателю право на получение периодического процента от ее номинальной стоимости либо иные имущественные права; является разновидностью долговых ценных бумаг); преим. мн. боны, бондыATTRIBUTES [purpose\]: public housing 1), rental housing
ATTRIBUTES [rights\]: assented
to place [underwrite\] bonds — размещать облигации
to retire [redeem, repay\] bonds — погашать облигации
bond denominated in dollars — облигация, выраженная в долларах
bond market — рынок облигаций, облигационный рынок
See:bond broker, bond certificate, bond market, bond rating, bond year, accretion bond, accrual bond, assumed bond, auction rate bond, authority bond, baby bond, back bond, bailout bond, bearer bond, capitalization bond, catastrophe bond, collateral trust bond, collateralized bond, combination bond, commodity-linked bond, companion bond, consolidated bond, convertible bond, corporate bond, coupon bond, cushion bond, Daimyo bond, debt conversion bond, debenture bond, defence bond, deferred interest bond, definitive bond, development bond, discount bond, dollar bond, domestic bond, double-barreled bond, drawn bond, dual currency bond, equipment bond, escalator bond, eurodollar bond, eurosterling bond, exit bond, extended bond, extendible bond, external bond, fixed-rate bond, floating-rate bond, flower bond, foreign bond, foreign currency bond, geisha bond, general obligation bond, gilt-edged bond, global bond, gold bond, gold-indexed bond, government bond, granny bond, guaranteed bond, guaranteed income bond, heaven and hell bond, high-grade bond, housing bond, improvement bond, inactive bond, income bond, indexed bond, industrial bond, infrastructure bond, internal bond, international bond, investment grade bond, joint bond, junior bond, junk bond, land grant bond, letter bond, Liberty bond, limited tax bond, long-dated bond, long-term bond, lottery bond, matador bond, Matilda bond, medium-dated bond, medium-term bond, moral obligation bond, mortgage bond, multiple currency bond, notional bond, obligation bond, optional payment bond, parallel bonds, participating bond, passive bond, past due interest bond, perpetual bond, plastic bonds, premium bond, public bond, public utility bond, railroad bond, redeemable bond, registered bond, revenue bond, samurai bond, savings bond, seasoned bond, senior bond, serial bond, sour bond, speculative bond, temporary bond, Treasury bond, bondholder, eurobond4) эк. залог (внесение каких-л. активов в качестве обеспечения возврата ссуды, уплаты таможенных платежей или выполнения какого-л. другого действия; также сами деньги или другие активы, внесенные в качестве гарантии выполнения какого-л. действия)See:5) фин., шотл. ссуда под залог6) эк., юр. гарант, поручитель (лицо, выдающее гарантию или ручающееся за другое лицо)Syn:7) общ., ист. крепостнойSyn:2. гл.1) общ. держаться (на чем-л.); сцепляться, соединяться (с чем-л.); быть связанным воедино*, скрепляться* (напр., о лицах, объединенных в группу за счет психологических, социальных и т. п. связей)2)а) межд. эк., гос. фин. (оставлять товары на таможенном, акцизном и т. п. складе до уплаты причитающихся налогов и сборов)б) эк., юр. подписывать [принимать на себя\] обязательство, связывать обязательством (долговым или иным, себя или кого-л. другого)в) фин. выпускать [эмитировать\] облигацииSee:
* * *
обязательство: 1) облигация, долговое обязательство: ценная бумага, эмитированная на определенных условиях для мобилизации финансовых ресурсов (свидетельство о долгосрочном долге); обязательство эмитента ценной бумаги выплачивать держателю регулярный доход и полностью вернуть основную сумму после истечения оговоренного периода; в отличие от акций не дает прав собственности на компанию-эмитента; облигация может быть выпущена с купонами (с плавающей или фиксированной ставкой) или с дисконтом, как именная или на предъявителя, с и/или без обеспечения, с правом конверсии в другие ценные бумаги эмитента; см. bearer bond; 2) гарантия выполнения обязательств; страховка от убытков в результате действий третьей стороны; = performance bond; surety; 3) залог, закладная, в т. ч. таможенная.* * *облигация; долговой инструмент; долговое обязательство; залог; таможенное обязательство. Облигации - это долговые обязательства, которые выпускаются на период времени больше одного года. Облигации могут выпускаться правительством США, органами местного самоуправления, частными компаниями и многими другими организациями. Когда инвестор покупает облигации, он предоставляет эмитенту свои деньги. Продавец облигации обязуется выплатить основную сумму долга в определенное время. По процентным облигациям проценты выплачиваются через определенные периоды времени . Словарь экономических терминов .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьценная бумага, представляющая собой долговое обязательство предприятия, банка или государства при выпуске внутреннего займа; выпускать облигации-----Банки/Банковские операцииценная бумага, свидетельствующая о внесении ее владельцем денежных средств и подтверждающая обязанность банка возместить ему номинальную стоимость облигации в предусмотренный срок с оплатой фиксированного процента -
113 borrowing against security
фин. заимствование под обеспечение (какими-л. активами, напр., ценными бумагами, готовыми к реализации товарами и т. п.)See:Англо-русский экономический словарь > borrowing against security
-
114 breakthrough advertising
рекл. новаторская реклама (реклама, выделяющаяся какими-л. особыми элементами, привлекающими внимание к рекламируемому товару даже в случае ее невыгодного расположения, напр., среди редакционного материала или другой рекламы)Англо-русский экономический словарь > breakthrough advertising
-
115 buying group
марк., эк. закупочная группа* (лица или организации, организовавшие совместное снабжение какими-л. ресурсами)Syn:See:* * * -
116 cabal
сущ.1) пол.а) интрига; политический маневр; тайная встреча (обычно ассоциируется с какими-л. нелегальными действиями)centres of cabal — заговорщицкие центры; рассадники интриг
There were cabals breaking out in the presidential company. — В ходе кампании по выбору президента разгорались интриги.
Syn:б) заговорщики2) пол., ист. "кабальный" совет (совет при Карле II, начальные буквы фамилий участников которого составляли слово "cabal")Syn: -
117 calculation of exchange
бирж. вычисление валютного курса* (расчетная операция, необходимая при спекулятивных и хеджевых сделках, когда отсутствуют выраженные в явном виде обменные соотношения между какими-л. валютами)See:Англо-русский экономический словарь > calculation of exchange
-
118 clean draft
фин. чистая тратта, чистый переводной вексель (переводной вексель, не сопровождаемый какими-л. дополнительными документами; в этом случае продавец не прилагает товаросопроводительные документы к передаваемому в банк векселю, а сразу направляет их покупателю)Ant:See:* * * -
119 clean title
эк., юр. = clear title
* * *
"чистый" титул: права собственности на недвижимость, не ограниченные какими-либо другими требованиями; = perfect title.* * *необремененное право собственности; полное право cобственности, не обремененное и не ограниченное правами третьих лиц; бездефектный титул. . Словарь экономических терминов . -
120 cloud on title
эк., юр. = title defect
* * *
"облако на титуле": права собственности на недвижимость, которые ограничены какими-либо требованиями, судебными решениями; см. clean title;* * ** * *наличие обременения на недвижимое имущество; неполноценное право собственности; дефект правового титула. . Словарь экономических терминов .
См. также в других словарях:
Какими судьбами? — (иноск.) какимъ образомъ (при неожиданной встрѣчѣ)? Ср. Ба, ба, ба! вскричалъ онъ вдругъ, разставивъ обѣ руки при видѣ Чичикова. «Какими судьбами?» Гоголь. Мертвыя Души. 1, 4. Ноздревъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
какими судьбами — что же, с какой радости, отчего, каким манером, с чего, что, в честь чего, почему, как, каким образом, как именно, в честь какого праздника, зачем, по какой причине, с чего бы Словарь русских синонимов. какими судьбами нареч, кол во синонимов: 17 … Словарь синонимов
Какими заклепами ни замыкай коня, он все рвется на волю. — Какими заклепами ни замыкай коня, он все рвется на волю. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
какими угодно силами — нареч, кол во синонимов: 1 • любой ценой (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
какими угодно способами — нареч, кол во синонимов: 1 • любой ценой (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
какими угодно средствами — нареч, кол во синонимов: 1 • любой ценой (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Какими были итоги выборов в Госдуму предыдущих созывов — Первый созыв 1993 1995 гг. (в порядке исключения, установленного переходными положениями Конституции, избирался на два года). Выборы в новый законодательный орган России Государственную Думу впервые состоялись 12 декабря 1993 года одновременно со … Энциклопедия ньюсмейкеров
какими судьбами? — Разг. Неизм. Как оказался здесь? Как попал сюда? (восклицание при неожиданной встрече). «Какими судьбами?» – с радостью воскликнул мой бывший одноклассник, встретив меня в Москве. Это ты, Атуев?.. Какими судьбами! Сколько лет не видались! (Я.… … Учебный фразеологический словарь
Какими мы были (фильм) — Встреча двух сердец The Way We Were Жанр мелодрама Режиссёр Сидни Поллак Продюсер Ричард А. Рот, Рэй Старк Автор сценария Артур Лорентс, Дэвид Рейфил … Википедия
Какими ветрами — КАКИМ ВЕТРОМ. КАКИМИ ВЕТРАМИ. Прост. Экспрес. Удивление по поводу неожиданного появления кого либо. Скрипнула дверь, и Вера, увидев Наташу, воскликнула: Наташка! Каким ветром!.. Я сама к тебе собиралась… Какая ты красивая, модная вся! (А.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
какими судьбами? — (иноск.) каким образом? (при неожиданной встрече) Ср. Ба, ба, ба! вскричал он вдруг, расставив обе руки при виде Чичикова. Какими судьбами? Гоголь. Мертвые души. 1, 4. Ноздрев … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона