Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

и+простота

  • 81 plainness

    [ʹpleınnıs] n
    1. 1) простота, понятность
    2) безыскусственность, простота
    3) чёткость, ясность
    4) очевидность
    2. прямота, откровенность

    my plainness of speech makes them hate me - они ненавидят меня за откровенность

    3. некрасивость

    НБАРС > plainness

  • 82 ease of installation

    Универсальный англо-русский словарь > ease of installation

  • 83 ingenuousness

    {in'dʒenjuəsnis}
    n простодушие, наивност, простота
    * * *
    {in'jenjuъsnis} n простодушие, наивност; простота.
    * * *
    простодушие; наивност; непрестореност;
    * * *
    n простодушие, наивност, простота
    * * *
    ingenuousness[in´dʒenjuəsnis] n простодушие, наивност, простота.

    English-Bulgarian dictionary > ingenuousness

  • 84 innocence

    {'inəsəns}
    1. невинност
    2. наивност, простота
    to pretend INNOCENCE правя се на наивен/невинен
    3. innocuousness
    * * *
    {'inъsъns} n 1. невинност; 2. наивност, простота; to preten
    * * *
    наивност; невинност; незлобливост;
    * * *
    1. innocuousness 2. to pretend innocence правя се на наивен/невинен 3. наивност, простота 4. невинност
    * * *
    innocence[´inəsəns] n 1. невинност; 2. наивност, простота; to pretend \innocence правя се на наивен (невинен); to assume a look of \innocence придавам си наивен вид; 3. ост. = innocuousness.

    English-Bulgarian dictionary > innocence

  • 85 simplicity

    [sim'plisiti]
    n
    1) простота, нескладність
    2) простота структури; нерозкладність
    3) скромність, невигадливість, невибагливість
    4) простодушність, наївність; щирість
    5) простота, недалекість; тупість
    6) простак, "свята простота"

    English-Ukrainian dictionary > simplicity

  • 86 plainness

    1. n простота, понятность
    2. n безыскусственность, простота
    3. n чёткость, ясность
    4. n очевидность
    5. n прямота, откровенность
    6. n некрасивость
    Синонимический ряд:
    1. clarity (noun) clarity; clearness; distinctness; explicitness; intelligibility; limpidity; lucidity; perspicuity; transparency
    2. simplicities' (noun) modesties'; simplicities'; unpretentiousness

    English-Russian base dictionary > plainness

  • 87 chastity

    ˈtʃæstɪtɪ сущ.
    1) целомудрие;
    девственность, непорочность, невинность Syn: virginity,, immaculacy, purity
    2) чистота, безгрешность, безупречность( о намерениях или поведении)
    3) простота, сдержанность, непритязательность( о внешнем виде)
    4) простодушие, бесхитростность, наивность;
    честность, прямота, искренность Syn: integrity целомудрие, девственность;
    непорочность, невинность - a vow of * (церковное) обет безбрачия чистота, добродетельность - * belt (историческое) пояс целомудрия строгость;
    чистота, простота;
    скромность;
    сдержанность - * of dress простота и скромность одежды - * of style строгость стиля - * of renown безупречность репутации воздержание, воздержанность chastity воздержанность ~ строгость, чистота (стиля) ~ целомудрие, девственность

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > chastity

  • 88 tenuity

    teˈnjuɪtɪ сущ.
    1) а) тонкость( костей, волос и т. п.) б) худоба, некая костлявость
    2) а) бедность;
    нищета, скудость( материальная, обстановки и т. д.) б) простота( стиля)
    3) а) разреженность( воздуха, газа) б) разбавленность, разведенность (жидкости) в) слабость( голоса, звука и т. п.) тонкость - * of hair тонкость волос худоба скудность, бедность простота ( стиля) слабость( света) слабость (звука, голоса) разреженность (газа) разбавленность (жидкости) шаткость, слабость (доводов) tenuity бедность;
    нужда;
    скудость ~ простота (стиля) ~ разреженность (воздуха) ~ слабость (звука) ~ тонкость

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > tenuity

  • 89 operability

    [ˌɒp(ə)rə'bɪlɪtɪ]
    2) Медицина: операбельность
    3) Военный термин: пригодность к выполнению (боевых) задач, (надежное) функционирование (в определенных условиях)
    5) Вычислительная техника: работоспособность (устройства), удобство и простота использования (в работе)
    8) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: работоспособность оборудования
    9) Сетевые технологии: простота использования
    10) Автоматика: исправность, оперативность, удобство ( и простота) использования (в работе), эксплуатационные качества (напр. станка)

    Универсальный англо-русский словарь > operability

  • 90 simplicity of equipment

    Универсальный англо-русский словарь > simplicity of equipment

  • 91 chastity

    {'tJaestiti}
    1. целомъдрие, девственост, непорочност, чистота
    2. чистота, строгост, простота (на стил и пр.)
    3. безбрачие
    * * *
    {'tJaestiti} n 1. целомъдрие, девственост; непорочност, чист
    * * *
    чистота; целомъдрие; безбрачие; въздържание; девственост; непорочност;
    * * *
    1. безбрачие 2. целомъдрие, девственост, непорочност, чистота 3. чистота, строгост, простота (на стил и пр.)
    * * *
    chastity[´tʃæstiti] n 1. целомъдрие, девственост, невинност, непорочност, чистота; 2. чистота, строгост, простота; 3. въздържание, безбрачие.

    English-Bulgarian dictionary > chastity

  • 92 ease

    {i:z}
    I. 1. спокойствие, покой, успокоение
    to be at EASE спокоен съм, не се тревожа, чувствувам се като у дома си
    to be ill at EASE неспокоен съм, тревожа се, чувствувам се неловко/неудобно
    to set someone at EASE успокоявам някого
    to put/set someone at his EASE карам някого да се чувствува като у дома си
    to take oneself EASE не се притеснявам, не си давам зор, почивам си, отдъхвам си
    (stand) at EASE! воен. свободно
    2. свобода, ширина, удобство, рахатлък
    a little more EASE in the armholes малко по-свободно/по-широко под мишниците
    3. облекчение, успокоение (на болка)
    4. свободно време
    5. охолство
    to live a life of EASE живея охолно
    6. непринуденост, естественост (на маниер, стил)
    social EASE умение да се държа в обществото, непринудени обноски
    7. лекота, леснина, простота
    with EASE леко, лесно, без (всякакво) затруднение
    II. 1. успокоявам, облекчавам (болка и пр.), намалявам, отслабвам, успокоявам се (за болка и пр.), облекчавам (болен)
    2. успокоявам, разсейвам тревогите/грижите на
    3. облекчавам, освобождавам (of, from)
    to EASE someone of his purse разг. открадвам някому кесията
    4. отпускам, разширявам (дреха и пр.), охлабвам, разхлабвам, разхалтавям, облекчавам (положение и пр.), намалявам (напрежение, скорост)
    to EASE the engines мор. забавям хода
    EASE her! мор. по-бавно! EASE аll! спрете! отпуснете веслата! to EASE a curve правя завой с голям радиус
    5. премест вам/слагам/вдигам леко
    6. търг. спадам (и с off)
    ease down намалявам (се) (и за скорост)
    ease off мор. отпускам, охлабвам (въже и пр.), отдръпвам (се), оттеглям (се), отдалечавам (се) от брега, оттласквам от брега, поотпускам се, започвам да работя по-малко, търг. спадам (за цени и пр.)
    ease up ease off
    ease off, намалявам скоростта/крачката
    * * *
    {i:z} n 1. спокойствие, покой; успокоение; to be at ease спокоен съ(2) {i:z} v 1. успокоявам, облекчавам (болка и пр.); намалявам,
    * * *
    спокойствие; удобство; успокоявам; успокоение; рахат; разхлабвам; свобода; разхалтвам; облекчавам; облекчение; охолство; отслабям; отпускам; отхлабвам; кеф; лекота; леснота; непринуденост;
    * * *
    1. (stand) at ease! воен. свободно 2. a little more ease in the armholes малко по-свободно/по-широко под мишниците 3. ease down намалявам (се) (и за скорост) 4. ease her! мор. по-бавно! ease аll! спрете! отпуснете веслата! to ease a curve правя завой с голям радиус 5. ease off мор. отпускам, охлабвам (въже и пр.), отдръпвам (се), оттеглям (се), отдалечавам (се) от брега, оттласквам от брега, поотпускам се, започвам да работя по-малко, търг. спадам (за цени и пр.) 6. ease off, намалявам скоростта/крачката 7. ease up ease off 8. i. спокойствие, покой, успокоение 9. ii. успокоявам, облекчавам (болка и пр.), намалявам, отслабвам, успокоявам се (за болка и пр.), облекчавам (болен) 10. social ease умение да се държа в обществото, непринудени обноски 11. to be at ease спокоен съм, не се тревожа, чувствувам се като у дома си 12. to be ill at ease неспокоен съм, тревожа се, чувствувам се неловко/неудобно 13. to ease someone of his purse разг. открадвам някому кесията 14. to ease the engines мор. забавям хода 15. to live a life of ease живея охолно 16. to put/set someone at his ease карам някого да се чувствува като у дома си 17. to set someone at ease успокоявам някого 18. to take oneself ease не се притеснявам, не си давам зор, почивам си, отдъхвам си 19. with ease леко, лесно, без (всякакво) затруднение 20. лекота, леснина, простота 21. непринуденост, естественост (на маниер, стил) 22. облекчавам, освобождавам (of, from) 23. облекчение, успокоение (на болка) 24. отпускам, разширявам (дреха и пр.), охлабвам, разхлабвам, разхалтавям, облекчавам (положение и пр.), намалявам (напрежение, скорост) 25. охолство 26. премест вам/слагам/вдигам леко 27. свобода, ширина, удобство, рахатлък 28. свободно време 29. търг. спадам (и с off) 30. успокоявам, разсейвам тревогите/грижите на
    * * *
    ease [i:z] I. n 1. лекота, леснота; простота; \ease of access достъпност; with \ease леко, лесно, без всякакво затруднение; 2. спокойствие, покой; успокоение; непринуденост; to be at \ease спокоен съм, не се тревожа; не се притеснявам; to be ill at \ease неспокоен съм, тревожа се; чувствам се неудобно (неловко), притеснявам се; to set s.o. at \ease карам някого да се чувства като у дома си; успокоявам някого; to take o.'s \ease живея (чувствам се) спокоен; не се притеснявам, бездействам, не си давам зор; почивам си, отдъхвам си; stand at \ease! воен. свободно! 3. свобода; ширина; удобство; спокойствие, безгрижие, рахатлък, охолство; to like o.'s \ease обичам си удобствата (рахатлъка); to live a life of \ease живея охолно; 4. непринуденост, естественост (на маниер, стил); social \ease непринудени обноски, умение да се държа в обществото; 5. свободно време; рахатлък; 6. облекчение, успокоение (на болка) ( from); II. v 1. успокоявам, облекчавам, намалявам, отслабвам (болка, страдание); намалявам, отслабвам, успокоявам се (за болка и пр.); облекчавам ( болен); успокоявам, разсейвам тревогите (грижите) на; the situation has \eased положението се облекчи, напрежението намаля; the snow \eased снегът намаля; to \ease s.o.'s mind успокоявам някого, разсейвам грижите на някого; to \ease an engine намалявам оборотите на двигател; 2. облекчавам, освобождавам (s.o. of или from s.th.); to \ease o.s. of a burden разтоварвам се, освобождавам се от товар (и прен.); to \ease o.s. ( nature) ост. облекчавам се, уринирам; to \ease s.o. of his purse разг. открадвам кесията на някого; 3. отпускам, отхлабвам, разхлабвам, разхалтвам; \ease the engines мор. забавете хода, намалете скоростта! \ease her! мор. по-бавно! \ease all! спрете, отпуснете веслата! to \ease the helm мор. връщане на кормилото в нормално положение след смяна на курса; to \ease the elbows (the collar etc.) отпускам (правя по-широк) ръкава (яката и пр.); to \ease a curve правя завой с по-голям радиус; to \ease o.'s way through the crowd проправям си внимателно път през тълпата; 4. премествам, вдигам леко ( товар);

    English-Bulgarian dictionary > ease

  • 93 rusticity

    {rʌ'stisiti}
    1. селски характер, селска черта
    2. простота, грубоватост
    * * *
    {r^'stisiti} n 1. селски характер; селска черта; 2. простот
    * * *
    грубоватост;
    * * *
    1. простота, грубоватост 2. селски характер, селска черта
    * * *
    rusticity[rʌs´tisiti] n простота, грубоватост.

    English-Bulgarian dictionary > rusticity

  • 94 sophisticated

    {sə'fistikeitid}
    1. лишен от наивност/простота, прекалено изискан/изтънчен/префинен
    2. вещ, опитен, обигран
    3. усъвършенствуван, сложен
    4. светски, с житейски опит
    5. подправен, неистински
    * * *
    {sъ'fistikeitid} а 1. лишен от наивност/простота, прека
    * * *
    сложен; светски; префинен;
    * * *
    1. вещ, опитен, обигран 2. лишен от наивност/простота, прекалено изискан/изтънчен/префинен 3. подправен, неистински 4. светски, с житейски опит 5. усъвършенствуван, сложен
    * * *
    sophisticated[sə´fisti¸keitid] adj 1. (прекалено) изискан, изтънчен; елегантен; 2. остроумен, тънък; 3. сложен; високотехничен; 4. лишен от наивност, светски, с житейски опит; 5. подправен, неистински; FONT face=Times_Deutsch◊ adv sophisticatedly.

    English-Bulgarian dictionary > sophisticated

  • 95 tenuity

    {ti'njuiti}
    1. разреденост (на въздух, течност и пр.)
    2. тънкост, тънкотa (на косъм, глас и пр.), слабост, оскъдност, простота (на стил)
    * * *
    {ti'njuiti} n 1. разреденост (на вьздух, течност и пр.); 2. т
    * * *
    разреденост;
    * * *
    1. разреденост (на въздух, течност и пр.) 2. тънкост, тънкотa (на косъм, глас и пр.), слабост, оскъдност, простота (на стил)
    * * *
    tenuity[te´njuiti] n 1. стойност, крехкост; 2. разреденост (на въздуха и пр.); 3. тънкост (на косъм, глас и пр.); слабост (на светлина); 4. простота, елементарност (на стил); бедност, оскъдица, нужда.

    English-Bulgarian dictionary > tenuity

  • 96 plainness

    n
    1) простота, зрозумілість
    2) природність, безпосередність
    3) відвертість, прямота
    4) очевидність
    5) некрасивість
    * * *
    [`pleinnis]
    n
    1) простота, зрозумілість; простота (нaпp., вбрання); чіткість, ясність; очевидність
    2) прямота, відвертість

    English-Ukrainian dictionary > plainness

  • 97 homelinese

    {'houmlinis}
    1. домашна обстановка, уютност
    2. простота, непретенциозност
    3. aм. грозноватост
    * * *
    {'houmlinis} n 1. домашна обстановка; уютност; 2. простота
    * * *
    1. aм. грозноватост 2. домашна обстановка, уютност 3. простота, непретенциозност

    English-Bulgarian dictionary > homelinese

  • 98 austerity

    noun
    1) строгость
    2) суровость, аскетизм
    3) простота
    * * *
    1 (0) строгая экономия
    2 (n) аскетизм; жесткие меры; режим строгой экономии; строгие меры; строгость; суровая экономия; суровость; терпкость
    * * *
    1) строгость 2) аскетизм, суровость
    * * *
    [aus·ter·i·ty || ɒ'sterətɪ] n. строгость, суровость, аскетизм, простота
    * * *
    аскетизм
    простота
    строгость
    суровость
    терпкость
    * * *
    1) строгость 2) аскетизм

    Новый англо-русский словарь > austerity

  • 99 innocence

    noun
    1) невинность, чистота
    2) невиновность
    3) простота, простодушие, наивность
    4) безвредность
    * * *
    (n) невиновность
    * * *
    а) невинность, чистота б) невиновность
    * * *
    [in·no·cence || 'ɪnəsəns] n. невинность, чистота, невиновность, простодушие, простота, наивность, безвредность
    * * *
    безвредность
    глупость
    девственность
    наивность
    невинность
    невиновность
    незнание
    простодушие
    простота
    целомудрие
    чистота
    * * *
    1) а) невинность б) юр. невиновность 2) наивность, простодушие 3) невежество

    Новый англо-русский словарь > innocence

  • 100 simpleness

    (n) простодушие; простота
    * * *
    * * *
    простодушие
    простота

    Новый англо-русский словарь > simpleness

См. также в других словарях:

  • простота — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? простоты, чему? простоте, (вижу) что? простоту, чем? простотой, о чём? о простоте 1. Если вы говорите о простоте какого либо действия, решения и т. п., вы имеете в виду, что это действие,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • простота — Аким простота.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. простота легкость, скромность; демократичность, безыскусственность, дюжинность, неприметность, естественность, святая… …   Словарь синонимов

  • ПРОСТОТА — ПРОСТОТА, простоты, мн. нет, жен. 1. отвлеч. сущ. к простой1 в 1, 2 и 4 знач. Простота решения. «Прямотою и простотою чувства она походила на ребенка.» А.Тургенев. «Насмеялся, пошутил над моею простотой.» Полежаев. «Представить ясные черты… …   Толковый словарь Ушакова

  • простота — ы; ж. 1. к Простой (1.П.; 1 5 зн.). П. управления машиной. П. задачи. П. одежды. П. жизни. П. стиля. П. обращения с людьми. П. нравов. 2. Простодушие, наивность. В простоте сердечной не заметил издёвки. * Простота хуже воровства (Посл.). На… …   Энциклопедический словарь

  • Простота — Простота. В. И. Чернышев учил, что «основательное знание нашего народного языка является необходимой основой понимания и сознательного употребления языка литературного» (Чернышев В. И. В защиту живого слова, СПб., 1912, с. 26). Например,… …   История слов

  • ПРОСТОТА — ПРОСТОТА, ы, жен. 1. см. простой 1. 2. Отсутствие ума, глупость (стар.). П. хуже воровства (посл.). На всякого мудреца довольно простоты (посл. о том, что умный может ошибиться, может быть обманут). • Святая простота о человеке, наивном до… …   Толковый словарь Ожегова

  • Простота хуже воровства — Простота хуже воровства. Ср. Это я по простотѣ... Ладно. Простота хуже воровства, говорятъ. Ежели дуракамъ волю дать, такъ они умныхъ со свѣту сживутъ. Салтыковъ. Сказки. Карась идеалистъ …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Простота хуже воровства. — Простота хуже воровства. С простоты люди пропадают. См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО Простота хуже воровства. См. УМ ГЛУПОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Простота — ж. 1. Отсутствие сложности. 2. Отсутствие вычурности, прикрас. отт. Естественность в поведении, обращении. отт. Неприхотливость. 3. Простодушие, наивность. 4. разг. Глупость, умственная ограниченность. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • простота — простота, простоты, простоты, простот, простоте, простотам, простоту, простоты, простотой, простотою, простотами, простоте, простотах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Простота - половина спасенья. — Простота (Чистота) половина спасенья. См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»