-
1 llenar
гл.1) общ. (заполнить - помещение, пространство) забить, (заполнять. покрывать) исписать (escribiendo), (заполнять. покрывать) исписывать (escribiendo), (засыпать чем-л.) завалить (de), (зачерпнуть) начерпать, (наполнить звуками) огласить, (наполнить чем-л.) набить, (наполнить) налагать, (наполнить) налить, (наполнить) наложить, (наполнить) насыпать, (наполнить) нацедить (colando), (наполнить) нацеживать (colando), (наполнить, кидая) накидать (echando, tirando, arrojando), (наполнить, кидая) накидывать (echando, tirando, arrojando), (стакан и т. п.) долить, (àìó è á. ï.) засыпать,наполнять, давать удовлетворение, заполнить, испещрить, испещрять, наполнить, наполнять доверху, прилить, забросать (de), закидать (чем-л.) (de), закидывать (de), уснастить (de), уснащать (de), занимать (место, пространство), затопить (наполнить), заполнять, нагружать доверху, удовлетворять, занять (должность) заполнить (вакансию), осыпать (оскорблениями, бранью)
2) разг. (заполнить) уставить, (заполнить) уставлять, (наполнить) натискать (empujando, presionando), (наполнить) натискивать (empujando, presionando), (уставить) устанавливать, (уставить) установить, заполонить, заполонять, пичкать3) перен. (забросать чем-л.) засыпать, (о чувстве, переживании) переполнить, (о чувстве, переживании) переполнять, осыпать (упрёками, бранью и т. п.; de)4) книжн. исполнить исполнять (наполнить)5) прост. (исписать) измарать -
2 henchir
гл.1) общ. набивать, набить, расширять, наполнять, распространять2) книжн. исполнить исполнять (наполнить) -
3 fill
[fɪl]1) Общая лексика: восполнять, выполнить, выполнять, доливать, достаток, достаточное количество (a fill of tobacco - щепотка табаку чтобы набить трубку), дышло, заваливать, закладывать, заливать, залить, заложить, замещать, занимать (свободное время), занять, заполнить, заполнять (отверстия и т. п.), заставлять, затыкать, иметься в достаточном количестве, исписывать, исполнить, исполнять (заказ и т. п.), набивать, набить, накладывать, налагать, наливать, налитой, налить, наложить, наполнить, наполниться, наполнять (сосуд доверху), наполняться, напускать, насыпать, насыпь, насытить, насыщать, начинять, оглашать, оглобля, оформить, переполнять, полный запас, приготавливать лекарство (по рецепту врача), сытость, удовлетворить, удовлетворять, укомплектовывать, внушать (with), нагружать, (with) преисполнять, преисполнить, начинить (with), заправить (топливо fuel), комплектовать2) Геология: насыпной грунт3) Морской термин: занимать (должность)4) Американизм: запломбировать, пломбировать (зубы), выполнять (заказ)6) Техника: бетонное покрытие (напр. пола), загружать, закрашивание, закрашивать (части изображения), заливка, заполнение, заправляться, заряд, засыпка, наброска, наполнение, насыпка, отсыпать (материал), отсыпка, пересыпка, подсыпка, расписывание, расписывать (память), шпаклевать, заправлять (горючим), засыпать (заполнять), набивать (колбасные изделия), коэффициент использования (напр. линии связи)7) Сельское хозяйство: наливаться (о зерне, о плодах)8) Химия: заполняться9) Строительство: стяжка под полы, контактная насадка, отвальный грунт, поверхностный слой10) Математика: укладывать, уложить11) Религия: накормить12) Железнодорожный термин: заправлять (напр. топливо в бак)13) Бухгалтерия: загрузка, коэффициент использования, заправлять (напр. горючим), удовлетворять (потребность)14) Автомобильный термин: заправлять (напр. топливный бачок)15) Горное дело: закладка, закладочный материал, наваливать, намывать, погружать, закраска (части изображения)16) Лесоводство: насыпной материал, упаковочная машина, уток, максимальная полезная ширина (бумагоделательной машины)18) Текстиль: утяжелять (напр. ткань)19) Электроника: число работающих линий20) Вычислительная техника: заполнение выбранной области определенным цветом, заполнитель (в локальных сетях)21) Космонавтика: заправка22) Банковское дело: исполнять биржевой приказ клиента23) Упаковка: фасовать24) Экология: сброшенные отходы26) Деловая лексика: занимать должность, нанимать на должность27) Бурение: наливаться28) Инвестиции: цена исполнения29) Автоматика: прокладка31) Кабельные производство: наполнять32) Макаров: закрашиваться, занимать свободное место, набиваться, насыпаться, насыщаться, насыщение, загрузка (ТМО), коэффициент использования (ТМО), засыпка (материал для заполнения)33) Золотодобыча: система отбойки подэтажами с подушкой34) Нефтеперерабатывающие заводы: ороситель35) Логистика: пополнять36) Христианство: наполнять37) Подводное плавание: (the tank) наполнять (баллон) -
4 wypełniać
глаг.• восполнить• выполнить• выполнять• доделать• дополнять• достигать• завершать• завершить• заканчивать• закончить• заполнить• заполнять• исполнить• исполнять• налить• наполнить• наполнять• насыщать• окончить• переполнять• пломбировать* * *wypełnia|ć\wypełniaćny несов. 1. заполнять; наполнять;2. (wykonywać) выполнять, исполнять; ср. wypełnić* * *wypełniany несов.1) заполня́ть; наполня́ть -
5 täitma
1.общ. (÷òî-ë. ÷åì-ë.) набивать2. сущ.1) общ. соблюдать, исполнить, исполнять, отбывать, (kallamisega) разливать, (kallamisega) разлить, (täidisega) начинить (что-л. чем-л.), (täidisega) начинять, выполнить (что-л.), заполнить, заполнять, наполнить, наполнять, приводить в исполнение, проделать, проделывать, удовлетворить, удовлетворять2) устар. отправлять3) перен. запрудить удит, напоить4) лит. восполнить, восполнять -
6 täitma
восполнить,восполнять,выполнить,выполнять,вырабатывать,выработать,занимать,занять,заполнить,заполнять,заполонить,заполонять,заправить,заправлять,запрудить,запруживать,исполнить,исполнять,напитать,напитывать,наполнить,наполнять,нести,обдавать,обдать,осуществить,осуществлять,отправить,отправлять,переполнить,переполнять,разливать,разлить,снарядить,снаряжать,соблюдать,справить,справлять,уважить -
7 fill
1. verb1) наполнять(ся);sails filled with windа) паруса надулись;б) паруса, надутые ветром2) заполнять (отверстия и т. п.); закладывать3) наполнять, заполнять (сосуд доверху)4) amer. пломбировать (зубы)5) удовлетворять; насыщать; food that fills пища, дающая ощущение сытости; to fill smb. (in) on smth. collocation дать полное представление о чем-л.6) занимать (должность); исполнять (обязанности); his place will not be easily filled его не легко заменить7) занимать (свободное время)8) исполнять, выполнять (заказ и т. п.)9) приготавливать лекарство (по рецепту врача)fill infill outfill upSyn:satisfy2. noun1) достаточное количество (чего-л.); a fill of tobacco щепотка табаку (достаточная, чтобы набить трубку); I've had my fill of it с меня хватит2) сытость; to eat (to drink, to weep) one's fill наесться (напиться, наплакаться) досыта3) dial. = file I 1. 4)4) amer. railways насыпь* * *(v) заполнить; заполнять; исполнить биржевой приказ клиента; исполнять биржевой приказ клиента; наполнить; наполнять; наполняться* * ** * *[ fɪl] n. достаточное количество, сытость, насыпь, заполнение, роспись, закраска v. наполнять, наполнить; напустить, наполняться; набить; пломбировать (зуб); насыщать, удовлетворять; назначать; занимать, вселяться; исполнять обязанности* * *восполнитьзакрашиватьзапломбироватьзаполнитьзаполнитьсязаполнятьзаправлятьисполнятьнагружатьналиватьсянаполнитьнаполнятьпереполнятьпломбироватьудовлетворять* * *1. гл. 1) а) наполнять(ся) (в частности, о парусах) б) прям. перен. удовлетворять в) карт. составлять ту или иную правильную комбинацию; вытягивать нужную карту 2) а) заполнять, заливать, забирать, закладывать (дыру, окно и т.п.) б) занимать, заполнять в) мед. пломбировать зубы 2. сущ. 1) а) доза б) заряд 2) а); амер. ж.-д. насыпь б) перен. связующий пассаж между основными эпизодами в книге, музыкальном произведении в) перен. брифинг; короткий, но достаточный текст, сообщение, блок данных о ком-л., на какую-л. тему -
8 plen·a
1. разн. полный; преисполненный \plen{}{·}a{}{·}a buŝo полный рот \plen{}{·}a{}{·}a stomako полный желудок; barelo \plen{}{·}a{}{·}a de vino бочка, полная вина \plen{}{·}a{}{·}a barelo da vino полная бочка вина; taso \plen{}{·}a{}{·}a de teo чашка, полная чаю \plen{}{·}a{}{·}a taso da teo полная чашка чаю; teksto \plen{}{·}a{}{·}a de eraroj текст, полный ошибок; romano \plen{}{·}a{}{·}a de aventuroj роман, полный приключений \plen{}{·}a{}{·}a de feliĉo полный счастья \plen{}{·}a{}{·}a manĝotablo полный (обеденный) стол; la ĉambro estis jam \plen{}{·}a{}{·}a комната была уже полна (или полной) \plen{}{·}a{}{·}a gramatiko полная грамматика \plen{}{·}a{}{·}a vortaro полный словарь \plen{}{·}a{}{·}a malsato полный голод \plen{}{·}a{}{·}a sukceso полный успех \plen{}{·}a{}{·}a sensencaĵo полная бессмыслица \plen{}{·}a{}{·}a libereco полная свобода; la \plen{}{·}a{}{·}a luno полная луна, полнолуние; kanti per \plen{}{·}a{}{·}a voĉo петь полным голосом; havi \plen{}{·}a{}an rajton иметь полное право; en la \plen{}{·}a{}{·}a senco de la vorto в полном смысле слова; la pako pezas \plen{}{·}a{}ajn du kilogramojn пакет весит полных два килограмма; li havas \plen{}{·}a{}ajn kvardek ses jarojn ему полных сорок шесть лет; li estis labornekapabla dum \plen{}{·}a{}aj tri jaroj он был нетрудоспособен в течение полных трёх лет; прим. как и в русском языке, в эсперанто встречается употребление прилагательного plena (полный) в значении «тучный, толстый, толстенький, пухлый, пухленький», однако в (N)PIV зарегистрировано такое словоупотребление только по отношению к частям тела: \plen{}{·}a{}aj vangoj полные щёки \plen{}{·}a{}{·}a vizaĝo полное лицо \plen{}{·}a{}{·}a brusto de virino полная грудь женщины. По отношению же к человеку употребление эпитета plena, по-видимому, является нежелательным русизмом; мы рекомендуем в этом случае использовать прилагательные korpulenta, dik(et)a, gras(et)a, puf(et)a 2. \plen{}{·}a{}{·}a noto муз. целая нота \plen{}{·}a{}{·}a maro море во время разлива; la sezono de \plen{}{·}a{}aj akvoj сезон полной воды, сезон разлива рек; en \plen{}{·}a{}{·}a vintro в разгаре зимы; oni distris min en \plen{}{·}a{}{·}a laborado меня отвлекли в разгаре работы \plen{}{·}a{}e полностью, сполна, вполне \plen{}{·}a{}e da io полно чего-л. \plen{}{·}a{}{·}o полное количество, полный состав; прим. используется в словообразовании в качестве второго элемента сложных слов, выражающих содержащееся в чём-л. полное количество: man\plen{}{·}a{}{·}o горсть, пригоршня; kuler\plen{}{·}a{}{·}o полная ложка; ĉar\plen{}{·}a{}{·}o полный воз, полная повозка \plen{}{·}a{}ec{·}o полнота, преисполненность, наполненность \plen{}{·}a{}eg{·}a переполненный, полный до отказа \plen{}{·}a{}{·}i vn быть полным(и), быть наполненным(и), быть преисполненным(и) (= esti plena(j)) \plen{}{·}a{}ig{·}i (с)делать полным, наполнить, заполнить, пополнить, дополнить, преисполнить \plen{}{·}a{}ig{·}o \plen{}{·}a{}ig{·}ad{·}o наполнение (действие наполняющего) \plen{}{·}a{}ig{·}aĵ{·}o наполнение, наполнитель (вещество, материал) \plen{}{·}a{}iĝ{·}i стать полным, наполниться, заполниться, пополниться, преисполниться \plen{}{·}a{}um{·}i vt исполнить, выполнить \plen{}{·}a{}umi sian taskon выполнить свою задачу; выполнить, исполнить своё задание \plen{}{·}a{}umi sian laboron выполнить, исполнить свою работу \plen{}{·}a{}umi ies peton выполнить, исполнить чью-л. просьбу \plen{}{·}a{}umi ies deziron выполнить, исполнить чьё-л. желание \plen{}{·}a{}umi revon исполнить мечту \plen{}{·}a{}umi rolon исполнить роль \plen{}{·}a{}umi kanton исполнить песню \plen{}{·}a{}umi leĝon исполнить закон \plen{}{·}a{}umi komision выполнить, исполнить поручение \plen{}{·}a{}umi ordonon выполнить, исполнить приказ, приказание \plen{}{·}a{}umi sian devon выполнить, исполнить свой долг \plen{}{·}a{}umi mendon выполнить, исполнить заказ \plen{}{·}a{}umi promeson выполнить, исполнить обещание \plen{}{·}a{}umi oficon занимать должность, исполнять должностные обязанности \plen{}{·}a{}umi konsilon выполнить рекомендацию, (по)следовать совету \plen{}{·}a{}umi ŝuldon погасить задолженность, вернуть долг \plen{}{·}a{}umi bezonon удовлетворить нужду, потребность \plen{}{·}a{}umi sian vorton сдержать (своё) слово \plen{}{·}a{}um{·}o \plen{}{·}a{}um{·}ad{·}o исполнение, выполнение \plen{}{·}a{}um{·}a исполнительный (связанный с исполнением) \plen{}{·}a{}uma komitato см. plenumkomitato \plen{}{·}a{}um{·}ant{·}o исполнитель (тот, кто исполняет) \plen{}{·}a{}um{·}ebl{·}a исполнимый, выполнимый \plen{}{·}a{}um{·}ebl{·}ec{·}o исполнимость, выполнимость \plen{}{·}a{}um{·}end{·}a подлежащий исполнению, подлежащий выполнению \plen{}{·}a{}um{·}iĝ{·}i исполниться; via deziro \plen{}{·}a{}umiĝu! пусть (или да) исполнится ваше желание! \plen{}{·}a{}um{·}iĝ{·}o исполнение (действие исполняющегося) \plen{}{·}a{}um{·}int{·}o исполнитель (тот, кто исполнил) \plen{}{·}a{}um{·}ont{·}o исполнитель (тот, кто исполнит). -
9 täyttää
yks.nom. täyttää; yks.gen. täytän; yks.part. täytti; yks.ill. täyttäisi; mon.gen. täyttäköön; mon.part. täyttänyt; mon.ill. täytettiintäyttää выполнять, исполнять täyttää достигать täyttää заполнять, заполнить täyttää исполнять, исполнить täyttää наполнять, наполнить, заполнять, заполнить, набить, начинить, фаршировать, нафаршировать täyttää отвечать, соответствовать, удовлетворять
täyttää lasi ääriään myöten налить стакан до краев
täyttää tehtävää выполнять задачу
täyttää vaatimukset отвечать требованиям
täyttää viisikymmentä vuotta достичь пятидесятилетия
наполнять, наполнить, заполнять, заполнить, набить, начинить, фаршировать, нафаршировать ~ достигать ~ viisikymmentä vuotta достичь пятидесятилетия ~ выполнять, исполнять ~ tehtävää выполнять задачу ~ отвечать, соответствовать, удовлетворять ~ vaatimuksiin отвечать требованиям -
10 wypełnić
глаг.• восполнить• дополнять• завершать• заполнить• заполнять• исполнять• налить• наполнить• наполнять• насыщать• переполнять• пломбировать* * *wypełni|ć\wypełnićj, \wypełnićony сов. 1. заполнить; наполнить;\wypełnić ankietę заполнить опросный лист; \wypełnić lukę восполнить пробел; \wypełnićony wodą наполненный водой;
2. выполнить, исполнить;\wypełnić obowiązek выполнить (исполнить) долг; \wypełnić zadanie выполнить задание; ● \wypełnićony po brzegi а) наполненный до краёв;
б) (битком) набитый* * *wypełnij, wypełniony сов.1) запо́лнить; напо́лнитьwypełnić ankietę — запо́лнить опро́сный лист
wypełnić lukę — воспо́лнить пробе́л
wypełniony wodą — напо́лненный водо́й
2) вы́полнить, испо́лнитьwypełnić obowiązek — вы́полнить (испо́лнить) долг
wypełnić zadanie — вы́полнить зада́ние
• -
11 erfüllen
1. vt1) наполнять, заполнятьDer Rauch erfüllte das Zímmer. — Дым наполнил комнату.
2) заполнять, переполнять (о мыслях, чувствах); преисполнить (надеждой и т. п.)das Haus mit Lében erfüllen — наполнить дом жизнью
Fréúde erfüllte ihn. — Его переполняла радость.
3) выполнять, исполнятьj-s Bítte erfüllen — выполнять [исполнить] чью-л просьбу
einen Verspréchenerfüllen — выполнить обещание
séíne Pflicht erfüllen — исполнить свой долг
die Erwártungen (nicht) erfüllen — (не) оправдывать ожиданий
2. sich erfüllen1) исполняться, сбыватьсяMein Wunsch hat sich erfüllt. — Моё желание осуществилось.
2) оправдаться (о надеждах) -
12 täyttää
2) выполнять, исполнять3) достигать5) заполнять, заполнить6) исполнять, исполнить8) наполнять, наполнить, заполнять, заполнить, набить, начинить, фаршировать, нафаршировать10) отвечать, соответствовать, удовлетворять* * *1) наполня́тьtäyttä lasi — напо́лнить стака́н
täyttä auton bensiinisäiliö — запра́вить маши́ну [горю́чим]
täyttä hammas — запломбирова́ть зуб
2) заполня́тьtäyttä matkustajakortti — запо́лнить бланк для прие́зжих
3) выполня́ть, исполня́ть4) исполня́тьсяolen täyttänyt 20 vuotta — мне испо́лнилось два́дцать лет
-
13 remplir
гл.1) общ. вписывать, заливать, заполнить, засыпать, наливать, насыпать, осуществлять, доливать, дополнить, досыпать, переполнить, занимать, исполнить, заполнить (бланк и т.п.), (de qch) наполнить2) мед. переполнять3) перен. наполнять, (de) преисполнить4) тех. выполнять, производить забутовку, производить розлив, заряжать (тормозную систему), бутить, простилать след (напр., рантовой обуви), заваривать (шов), производить забойку (шпуров)5) юр. уплачивать, возмещать6) метал. заполнять, исполнять7) выч. заносить (напр. в ячейки памяти) -
14 йоҥгалтараш
йоҥгалтараш-ем1. оглашать, огласить; наполнять, наполнить какими-л. громкими звукамиМуро йӱк дене пӧртым йоҥгалтараш огласить дом пением.
Тошто марий муро сем школ пӧрт кӧргым темен йоҥгалтара. Н. Арбан. Всё школьное здание оглашается старинной марийской мелодией.
Ик камерыште самырык каторжник, окна воктен шогалын, «Марсельезым» чот йоҥгалтарен мурен. С. Чавайн. Молодой каторжник, стоя у окна, оглашал камеру пением «Марсельезы».
2. перен. играть, сыграть на чём-л.; петь, спеть, запеть; исполнять, исполнить песнюТальянка тунамак весела сӱан семым йоҥгалтарыш. А. Юзыкайн. В тот же миг тальянка заиграла весёлую свадебную мелодию.
Первый руш мурым йоҥгалтарышт, вара марий мурым йоҥгалтараш тӱҥальыч. С. Чавайн. Сначала играли русские песни, затем начали играть марийские песни.
3. перен. ударять, ударить; оглушать, оглушитьУжам, пуштын кертеш, садланак кастетше дене вуйжо гыч йоҥгалтарышым. С. Музуров. Смотрю: он сможет меня убить, поэтому его же кастетом ударил по голове.
Составные глаголы:
-
15 йоҥгалтараш
-ем1. оглашать, огласить; наполнять, наполнить каки-ми-л. громкими звуками. Муро йӱк дене пӧртым йоҥгалтараш огласить дом пением.□ Тошто марий муро сем школ пӧрт кӧргым темен йоҥгалтара. Н. Арбан. Всё школьное здание оглашается старинной марийской мелодией. Ик камерыште самырык каторжник, окна воктен шогалын, «Марсельезым» чот йоҥгалтарен мурен. С. Чавайн. Молодой каторжник, стоя у окна, оглашал камеру пением «Марсельезы».2. перен. играть, сыграть на чём-л.; петь, спеть, запеть; исполнять, исполнить песню. Тальянка тунамак весела сӱан семым йоҥгалтарыш. А. Юзыкайн. В тот же миг тальянка заиграла весёлую свадебную мелодию. Первый руш мурым йоҥгалтарышт, вара марий мурым йоҥгалтараш тӱҥальыч. С. Чавайн. Сначала играли русские песни, затем начали играть марийские песни.3. перен. ударять, ударить; оглушать, оглушить. Ужам, пуштын кертеш, садланак кастетше дене вуйжо гыч йоҥгалтарышым. С. Музуров. Смотрю: он сможет меня убить, поэтому его же кастетом ударил по голове.// Йоҥгалтарен колташ запеть. Вася --- йӧратыме мурыжым уло йӱкын йоҥгалтарен колтыш. Г. Чемеков. Вася запел во весь голос свою любимую песню. Йоҥгалтарен пуаш1. спеть. А нунышт --- революционный муро-влакым йоҥгалтарен пуышт. К. Исаков. А они спели им революционные песни. 2) ударить. (Сидырым) шӱргыж гыч йоҥгалтарен пуышым. Т. Чемеков. Я ударил Сидора по лицу. Йоҥгалтарен шуаш ударять, ударить; оглушать, оглушить ударом. (Тушман) нерже дене вашке лумыш керылте. Очыни, марий кокла гыч ала-кудыжо йоҥгалтарен шуыш. Н. Лекайн. Враг вскоре уткнулся носом в снег. Видимо, кто-то из марийцев оглушил его.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йоҥгалтараш
См. также в других словарях:
ИСПОЛНИТЬ — ИСПОЛНИТЬ, исполню, исполнишь, совер. (к исполнять). 1. что. Осуществить на деле, провести в жизнь, выполнить. Исполнить приказ. Исполнить поручение. Исполнить желание. 2. что. Воспроизвести в слышимых или видимых формах (произведение искусства) … Толковый словарь Ушакова
исполнить — ИСПОЛНИТЬ, ню, нишь; ненный; совер., что. 1. То же, что выполнить. И. приказ. И. своё обещание. И. свой долг. И. желание. Хорошо исполненный чертёж. 2. Воспроизвести перед слушателями, зрителями (какое н. произведение искусства). И. романс. И.… … Толковый словарь Ожегова
исполнить — I ню, нишь; св. см. тж. исполнять, исполняться, исполнение что 1) = выполнить Испо/лнить поручение … Словарь многих выражений
Державин, Гавриил Романович — — знаменитый поэт, государственный человек и общественный деятель второй половины прошлого и первой четверти нынешнего столетия (р. 3 июля 1743, ум. 8 июля 1816). Предок его, татарский мурза Багрим, в ХV столетии, в княжение Василия… … Большая биографическая энциклопедия
Вторая поездка в Судан — Во второй раз собирался я ехать в страну черных , не обращая внимания на то, что ее адский климат едва не уморил меня в первую поездку. Я предпринимал это путешествие с весьма смешанными чувствами и никак не мог отделаться от различных,… … Жизнь животных
Румянцев, граф Петр Александрович — — генерал фельдмаршал; сын первого графа Румянцева Александра Ивановича (см.) и супруги его, графини Марии Андреевны, урожденной графини Матвеевой (см.); родился в Москве, незадолго до кончины Петра Великого — а именно 4 го января… … Большая биографическая энциклопедия
Ростопчин, граф Феодор Васильевич — — обер камергер, Главнокомандующий Москвы в 1812—1814 гг., член Государственного Совета. Род Ростопчиных родоначальником своим считает прямого потомка великого монгольского завоевателя Чингисхана — Бориса Давидовича Ростопчу,… … Большая биографическая энциклопедия
Зачарованная — Enchanted Жанр … Википедия
Граффити — У этого термина существуют и другие значения, см. Граффити (значения). Прорисовка граффито рисунка на стене новгородского храма … Википедия
Сперанский, граф Михаил Михайлович — — государственный деятель времен Александра ? и Николая I (1772—1839 г.). I. Сперанский родился 1 января 1772 г. в селе Черкутине, Владимирского уезда, где отец его, Михаил Васильевич, был священником. Семи лет отдан был отцом во… … Большая биографическая энциклопедия
овладевать — I. ОВЛАДЕВАТЬ/ОВЛАДЕТЬ ОВЛАДЕВАТЬ/ОВЛАДЕТЬ, брать/взять, завладевать/завладеть, заливать/залить, заполнять/заполнить, захватывать/захватить, захлестывать/захлестнуть, наполнять/наполнить, обуревать, сов. обуять, охватывать/ охватить,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи