-
1 kép
• картина• портрет• рисунок* * *формы: képe, képek, képet1) карти́на ж; изображе́ние с; портре́т м; карти́нка жcsaládi kép — семе́йный портре́т м
2) театр карти́на ж; сце́на ж3) о́блик м, вид мképet adni vmiről — дава́ть/да́ть представле́ние о чём; рисова́ть/нарисова́ть что
* * *[\képet, \képe, \képek] 1. картина; (kisebb) картинка; (rajz) рисунок; (festmény) полотно, холст; (fénykép) фотография, фото s., nrag.; (arckép) портрет; (ábrázolás) изображение; (illusztráció) иллюстрация; (ábra) фигура;bekeretezett \kép — картина в рамке; családi \kép — семейный портрет; életnagyságú \kép — портрет во весь рост; élethű \kép — верный портрет; faragott \kép — статуя; (dombormű) рельеф; fordított \kép — перевёрнутое изображение; kifestő \kép — картинка для раскраски; olcsó/primitív \kép (nyomat) — лубок; лубочная картинка; pozitív \kép — прямое изображение; fényk. позитивное изображение; позитивный отпечаток; távírón továbbított \kép — фототелеграмма; távlati \kép — перспективный вид; valódi \kép — действительное изображение; vetített \kép — проектированное изображение; проектированная картина; virtuális \kép — мнимое изображение; műv \kép másolása — дублировка; \képek nélküli falak — голые стены; стены без картин; \kép feletti (pl. szöveg) — надрисуночный; vkiről \képet fest — писать/написать портрет с кого-л.; \képet készíttet magáról (fényképet) — сниматься/сниться; \képet rajzol — рисовать/нарисовать картину; набрасывать/ набросить рисунок; \képekkel ellát (illusztrál) — иллюстрировать; az uralkodó \képével ellátott pénzdarab — монета с изображением правителя;aranykeretes \kép — картина в золочёной раме;
2. (alakzat, forma) облик, (átv. is) вид, фигура, картина;a jövendő \képe — перспектива; a város \képe — архитектурный облик города; a város ma teljesen más \képet mutat — город имеет теперь совершенно другой вид; siralmas \képet mutat (személy) — представлять собой жалкую фигуру; vmely \képet nyújt — представлять какую-л. картину;az élet \képe — картина быта;
3. szính. (színdarabban, filmen) картина;film (kocka) кадр; 4. ir., müv. картина; (megjelenítés) изображение; (stilisztikai) образ;\képekben gazdag — образный; \képekben való gazdagság — образность; a költő \képekben gondolkozik — поэт мослит образами; \képekben fejezi ki magát — образно говорить v. выражаться;szimbolikus \kép — символическое изображение;
5. átv. (fogalom) картина, (fil. is) представление;\képet ad vmiről — рисовать/нарисовать что-л.; (világos) \képet ad vmiről давать/дать (ясное) представление о чём-л.; \képet alkot magának vmiről — составлять/составить себе представление о чём-л.; általános \képet alkot magának — составлять/составить себе общую картину; \képet nyer vmiről — получать/получить представление о чём-л.; való \képet nyer vkiről, vmiről — познавать/познать кого-л., что-л.; \képet rajzol vmiről — нарисовать картину чего-л.;\képe van vmiről — иметь представление о чём-л.;
6. (arc) лицо, облик, образ; (megjelenés, külső) вид;vidám \képe van — у него весёлый вид; biz. (fiatal férfiról) смотреть женихом; kigömbölyödött — а \képе его лицо округлилось; megnyúlt — а \képе его лицо вытянулось; vkinek a \képébe nevet — смеяться в глаза/лицо кому-л.; durva. \képen teremt/töröl/vág vkit — въехать в морду/рыло кому-л.; заезжать кому-л. в физиономию/ рожу; съездить кому-л. по физиономии; влеплять кому-л. пощёчину; \képeket vág — корчить рожи/гримасы/лицо; fancsali \képet vág — у него постный вид; jó \képet vág a rossz tréfához — делать весёлую мину при плохой игре; komoly \képet vág/ölt — принимать/принять серьёзный вид; közömbös \képet vág — напускать на себя равнодушие; savanyú \képet vág — корчить v. делать/ сделать кислую мину; szigorú \képet vág — напускать на себя строгость; tudós \képet vág — напускать на себя учёный вид; vidám \képet vág — деgyanús \képe van — у него подозрительный вид;
лать весёлое лицо; (fiatalemberről) смотреть женихом;kaján \képpel — с плутовским лицом; komoly \képpel — с серьезный! видом/лицом; átv., biz. van \kép — е vmihez иметь нахальство/дерзость (делать что-л.); nincs bőr a \képén — не иметь ни стыда ни совести;eltorzult \képpel — с искажённым лицом;
7.angyal \képében — в облике/образе ангела; vall. a saját \képére és hasonlatosságára — по образу своему и подобиюrég.
, ir. vkinek a \képében — в лице кого-л.; -
2 ábrázolás
* * *формы: ábrázolása, ábrázolások, ábrázolástизображе́ние с ( действие и результат)* * *[\ábrázolást, \ábrázolásа, \ábrázolások] 1. {lerajzolás} изображение, обрисовка, представление;az \ábrázolás művészete — искусство изображения;síkbeli \ábrázolás — плоскостное изображение;
2. (megjelenítés) изображение;jelképes/szimbolikus \ábrázolás — символическое изображение; символизация;
3. (leírás, írói bemutatás) изображение, отображение, очертание, начертание, передача, показ;az élet \ábrázolása — воспроизведение жизни; a részletek \ábrázolás — а изображение деталей; az új ember \ábrázolása a mai irodalomban — показ нового человека в современной литературе;hű \ábrázolás — верное изображение;
4. szính. (alakítás) изображение, исполнение -
3 testábrázolás
изображение тела; перспективное изображение -
4 állatkép
изображение животного/животных -
5 domborzatábrázolás
-
6 emberábrázolás
-
7 társadalomábrázolás
-
8 rajz
• рисунок• чертеж• черчение* * *формы: rajza, rajzok, rajzot1) рису́нок м2) чертёж м, схе́ма ж3) рисова́ние с; черче́ние с ( учебная дисциплина)4) очерта́ния мн (чего-л.)a hegylánc rajza — очерта́ния гор
5) описа́ние с, о́черк м, изображе́ние с* * *[\rajzot, \rajza, \rajzok] 1. рисунок, зарисовка;egyszerű/ igénytelen \rajz — неприхотливый рисунок; kontár \rajz — неграмотный рисунок; szeszélyes/bonyolult \rajz — прихотливый рисунок/орнамент; tökéletlen \rajz — несовершенный рисунок; vonalas \rajz — штриховой рисунок; \rajz szakos tanár — учитель h. рисования; vmely \rajzot befejez/elkészít — дорисовывать/дорисовать; \rajzot készít vkiről — делать зарисовку с кого-л.; \rajzot kiegészít/kiigazít/kijavít — подрисовывать/подрисовать; \rajzzal díszít — украшать/украсить рисунками; изрисовывать/изрисовать;a tankönyv \rajzai — рисунки учебника;
2. müsz. чертёж; (ábra) изображение; (vázlat) схема;vili, rád. kapcsolási \rajz — схема; szerkezeti \rajz — конструктивная схема; a rádiókészülék vázlatos \rajza — схематическое изображение радиоприёмника; műszaki \rajzot befejez — отчерчивать/отчертить;alapozási \rajz — фундаментный чертёж;
3. (rajzolás) рисование, зарисовка;műszaki \rajz — техническое черчение;
4.szabadkézi \rajz — рисование;isk.
mértani \rajz — черчение;5. (rajzolat, mintázat) рисунок; (körvonal, pl. hegyeké) очертания s., tsz., начертание, контур;6. vál. (ábrázolás, leírás) изображение;a társadalom \rajza — изображение общества;
7. ir. (novella, karcolat) очерк -
9 tükörkép
формы: tükörképe, tükörképek, tükörképetотраже́ние с* * *1. отражение; изображение в зеркале; зеркальное изображение;2.átv.
vminek — а \tükörképе (hű mása) зеркало; верное отражение чего-л. -
10 feltüntetés
1. обозначение, изображение; (iratban) отметка;a hiányzás okának \feltüntetésével — с отметкой о причине нейвки;az érték \feltüntetésével — с объйвленной ценностью;
2. (vmilyen színben, vminek) представление, изображение -
11 természethü
-
12 bemutatás
• показ• премьера в театре* * *формы: bemutatása, bemutatások, bemutatást1) предъявле́ние с (документа и т.п.)* * *1. (személyé) представление;2. (iraté, tárgyé) предъявление, представление, ker. презентация;az okmányok \bemutatása — представление документов; váltó \bemutatása — предъявление/презентация векселя;csekk \bemutatása — предъявление чека;
3. (megmutatás) показ, демонстрация;kísérletek \bemutatása — демонстрация опытов; \bemutatásra kerül — показываться/показаться;eredmények \bemutatása — показ достижений;
4.új film \bemutatása — демонстрация/показ нового кинофильма;
5. (ábrázolás) изображение;6.miseáldozat \bemutatása — дароприношение; Mária \bemutatása (ünnep) — Введение (во храм)vall.
áldozat \bemutatása — принесение жертвы; жертвоприношение; -
13 igaz
• верный• правда* * *1. формы прилагательного: igazak, igazat, igazán1) и́стинный; ве́рный; пра́вый; пра́вильныйez igaz! — (э́то) ве́рно!
2) настоя́щий, и́стинный2. формы существительного: igaza, igazak, igazatigaz ember — настоя́щий челове́к м
пра́вда жigaz? — пра́вда?
az igazat megvallva — по пра́вде говоря́
* * *Imn. 1. (a valóságnak megfelelő) действительный, истинный, настоящий, подлинный (pontos, hű) верный, правдивый; (helyes) правильный;\igaz állítás — правильное утверждение; az élet \igaz ábrázolása (irodalomban) — правдивое изображение жизни; \igaz esemény — истинное происшествие; \igaz hír — правдивое известие; правдивые/ справедливые слухи; a hírek \igaz volta — правота/ справедливость слухов; \igaz történet — истинный рассказ; \igaznak bizonyul — подтверждаться/ подтвердиться; e (kósza) hír nem bizonyult \igaznak — слух не подтвердился;vminek az \igaz volta — действительность, истинность, подлинность, верность, правдивость, правильность;
2. (állítmányként) правда, верна;teljesen \igaz — совершенно верно; ez már szent \igaz ! — то правда, то святая правда! (gúny. is) нечего сказать! gúny. okos ember, az már \igaz ! нечего сказать, умник!; \igaz, hogy — … правда, что …; \igaz, hogy már elutazott? — правда, что он ужо уехал? ami \igaz, az \igaz что правда, то правда; что верно, то верно; akár \igaz, akár nem — правда ли, не правда ли; félig \igaz, félig nem — наполовину правда, наполовину нет; были и небылицы; nem \igaz? — не правда ли? верно ли?;ez \igaz — это верно;
3.ez nem \igaz — это неправда/ неверно; ez az, ami nem \igaz — вот и неправда; az egészből egy szó sem \igaz — во всём нет ни слова правды;nem \igaz — неверный;
4.\igaz is, hogy van (ő)? — кстати, как он поживает? \igaz is, hogy el ne felejtsem:\igaz is! — кстати, biz. да;
van nálam egy levél számodra да, чтобы не забыть; у меня есть для тебя письмо;5. (az igazságnak megfelelő) правый; (beigazolódott; igazságos, méltányos) справедливый, праведный; (hű, odaadó) верный; (becsületes) честный;\igaz barát — верный/настрящий друг; \igaz barátsággal Péter (levelek végén) — Твой/Ваш искренний друг Пётр; \igaz hazafi — настоящий патриот; верный сын (своей) родины; \igaz lelkű — честный, прямой, правдивый, порядочный; \igaz szívű — честный, искренний, чистосердечний, прямодушный; \igaz ügy — правое/справедливое дело; kiáll vmely \igaz ügyért — стоить за правое дело; szól. \igaz szívvel — от всего сердца; nem \igaz úton szerez vmit — при обрести что-л. нечестным путём;vkinek, vminek \igaz volta, — правота, справедливость, верность, честность;
6. vall. (vallásos, jámbor) праведный;\igaz hit — правоверие; II\igaz élet — праведная жизнь;
kitart a maga \igaza mellétt — он (всё) на своём стоит; ügyünk \igazába vetett hit — вера в справедливость нашего дела; nem enged az \igazából — не уступать/уступить; выдержать характер; harcol a maga \igazért — бороться за свою правду; meggyőz vkit a maga \igazáról — убеждать/ убедить кого-л. в своей правоте; \igazat ad vkinek — признавать/признать правоту кого-л.; az \igazát keresi — желать доказать свою правоту; искать правосудия; szépítés nélkül megmondja az \igazat — сказать всю правду без прикрас; \igazat mond — говорить правду; szemébe mondja vkinek az \igazat — сказать правду в глаза; az \igazat megvallva (őszintén szólva) — поистине/искренно говори; правду говори/сказать; по правде говори/сказать; közm. szólj/ mondj \igazat, betörik a fejed — правда глаза колет;fn.
[\igazat, \igaza, \igazak] 1. (igazság) — правда; (vkinek az igaza) правота;2.mennyire \igazam volt, amikor — как я былправ, когда; \igazad van — ты прав/права; neki persze \igaza van — он, конечно, прав; önnek teljesen \igaz — а van v. nektek tökéletesen \igazatok van вы совершенно правы; önnek van \igaza! — ваша правда! (élénk helyeslésként) \igaza van! так и быть!; bárcsak \igazad lenne ! — твоими бы устами да мёд пить !; nincs \igazad — ты неправ/ошибаешься; (nőről) ты неправа/ошибаешься; nem, önnek nincs \igaza — нет, вы неправы;\igazam van — я прав; (ha nő állítja) я права;
3. vall. (vallásos, jámbor ember) праведник, (nő) праведница;szól.
az \igazak álmát alussza — спать сном праведника/праведных/невинности; спать богатырским сном -
14 jelképes
* * *формы: jelképesek, jelképeset, jelképesenсимволи́ческий* * *1. müv., ir. символический, символичный, условный; (allegorikus) аллегорический, иносказательный;\jelképes mozdulat — символический жест;\jelképes ábrázolás — символическое/условное изображение; символизация;
2. (vmely jelvényre vonatkozó) эмблематический -
15 pontos
• аккуратный точный• точный• четкий* * *формы: pontosak, pontosat, pontosanто́чный, аккура́тныйpontosabban szólva — точне́е говоря́
* * *[\pontosat, \pontosabb] 1. (időben) точный, пунктуальный;a \pontos idő — точное время; \pontos kezdés — точное начало;\pontos ember — точный человек;
2. (gondos, precíz) точный, аккуратный, четкий, тщательный; (betű szerinti) буквальный; {hű} верный; (hajszálnyira) меткий;\pontos ábrázolás — верное изображение; \pontos címre kézbesíti a levelet — доставить письмо по адресу; \pontos elszámolás — точный счёт; \pontos értesüléseket szerez vmiről — получать/получить точные сведения о чём-л.; \pontos felírás — чёткая надпись; \pontos fordítás — точный перевод; \pontos lövés — меткий выстрел; \pontos megfogalmazás — точная формулировка; \pontos óra — точные часы; \pontos az ön órája? — у вас верные часы? a feladat \pontos teljesítése чёткое исполнение задания; \pontos térkép — точная карта; \pontos utasítások — чёткие директивы; \pontosabb megfogalmazást kérek — прошу уточнить формулировку; \pontosabb megfogalmazást nyer — уточниться/уточниться; a \pontosabb térképeken — в более точных картах;kínosan \pontos — педантский, педантичный;
3.sp.
hat. \pontos győzelem — победа на шесть очков;4.nyomd.
nyolc \pontos petit betű — литера/петит в 8 пунктов -
16 pozitív
• позитивный напр: результат• положительный напр: характер* * *формы: pozitívak, pozitívat, pozitívan/pozitívenположи́тельный, позити́вный* * *Imn. 1. положительный, позитивный;\pozitív értékelés — положительная оценка; ir. \pozitív hős — положительный герой; vminek a \pozitív jellege — позитивность; \pozitív módon — положительно; \pozitív program — положительная программа;\pozitív eredmény — положительный результат/ эффект;
2.\pozitív mennyiség — плюс; \pozitív szám — позитивное число;mat.
\pozitív előjel — плюс;3.\pozitív töltésű atommag — ядро, заряжённое положительно; \pozitív villamosság — положительное электричество;fiz.
\pozitív töltés — положительный заряд;4.IIfényk.
\pozitív kép — позитивное изображение;fn.
[\pozitívot, \pozitívja, \pozitívok] fényk., műsz. {pozitív kép) — позитив -
17 való
• vmibölсделанный из чего-то• vmireпригодный к чему-то• для* * *формы: valók, valótfejre való kendő — головно́й плато́к
2) под-ходя́щий кому, для кого-чего, на чтоneki való szerep — подходя́щая ей роль
3) vmiből сде́ланный из чего4)hová való vagy? — отку́да ты ро́дом?
5)valóra válni — соверша́ться/-ши́ться; сбыва́ться/сбы́ться; осуществляться/-ви́ться; опра́вдываться/-равда́ться
* * *Imn 1. (igazi, valóságos) действительный, истинный; (tényleges) фактический;a dolgok \való állása — истинное положение дел; ez nem kitalálás, hanem \való tény — это не выдумка, а действительный факт;a \való élet — действительность;
2. (igaz) правдивый, справедливый;\való hír — справедливый слух; \való igaz — правда; ir. az élet \való ábrázolása — правдивое изображение жизни;\való állítás — правдивое утверждение;
3.az irántad \való szeretet — любовь к тебе;a létért \való küzdelem — борьба за существование;
4.enni \való gyümölcs — съедобный фрукт; gyermeknek \való könyv. — книга для детей; ez nem ide \való — это сюда не подходит; ínyére/kedvére \való — по вкусу кого-л.; lábára \való csizma — сапог по ноге; ez a cipő a lábamra \való — эти туфли мне впору; mire \való itt ez a gomb? — зачем здесь эта пуговица? semmire sem \való ни к чему не годится; никуда не годится; szerszámnak \való fa — дерево для инструмента; nem \való tanítónak — он не годится в учители;(megfelelő, alkalmas) vkinek, vminek v. vkire, vmire v. vkihez, vmihez \való — для кого-л., для чего-л.; по кому-л., по чему-л.; впору кому-л.; (при)годный к чему-л.;
5.neki \való szerep — подходящая ей роль; nem \való nekem — это мне не подходит; ez a ruha nem neked \való — это платье тебе не подходит; ez a felöltő nem rám \való — это пальто мне не впору; nem hozzád \való ez a lány — эта девушка тебе не подходю;ez nekem \való — это мне подстать;
6.minden valamire \való üzletben — в каждом порядочном магазине; mire \való beszélni erről! — кому охота говорить об этом!; előbbre \valóminden valamire \való ember — каждый порядочный человек;
a) (fontosabb) — более важный;b) (sorrendben) ez a szó előbbre \való это слово нужно поставить выше/впереди;szól. van magához \való esze — он себе на уме;( fn.-i igeneves szerkezetek) irigyelni \való ember — человек достойный зависти; táncolni \való kedvem van — мне хочется танцевать; tudni \való, hogy — … известно, что …;8. (illik) годиться; (vkinek) впору (кому-л.);fára mászni csak gyermekeknek \való — на деревья лазить впору только мальчикам; ez nem \való! — это не годится!; ez nem magának \való — не про вас писано; erről nem \való beszélni — об этом не говорит; nem \való így veszekedni — не годится так ссориться; így viselkedni nem \való — так поступать не годится;csak felnőtteknek \való — только для взрослых;
9. (vhonnan) быть v. происходить откуда-л.;hová \való vagy? — откуда ты родом? honnan \való? он откуда будет? ő is ebből a társaságból \való и он из этого общества; te is közülünk \való vagy — ты ведь тоже наш; ez a váza még a nagyanyámtól \való — эта ваза принадлежала ещё бабушке; régi időkből \való emlék — воспоминания из старых времён; nem a szakmából \való — он не спецалист;vhová \való — уроженец, (nő) уроженка;
10.(vkitől, vmitől) a második házasságából \való fia — сын от второго брака;
11.fából \való — сделанный из дерева; деревянный; üvegből \való — сделанный из стекла; стеклянный; IIvmiből \való — сделанный из чего-л.;
álom és \való — сон и явь;fn.
[\valót, \valója] 1. (valóság) — действительность, явь;2.\valóra vált ocy — ществлять/осуществить; воплощать/воплотить в жизнь; álma \valóra vált — его мечта претворилась в жизнь; a nép. álmai \valóra váltak — чаяния народа воплотились в действительность; kívánságom \valóra vált — моё желание осуществилось; a reményeik nem váltak \valóra — их надежды не оправдались; \valóra váltja álmait — осуществлять свой чаяния; \valóra váltás — осуществление; \valóra váltható — осуществимый;\valóra válik — стать действительностью; осуществляться/осущесвиться; претвориться/претвориться в жизнь/ дело; воплощаться/воплотиться в жизнь; оправдываться/оправдаться;
3.egész \valójában megremegett — он вздрогнул всем телом; egész \valóját betölti — заполнять всё его существо; kivetkőzik az emberi \valójából — потерять человеческий облик;(vkinek a lénye u jelleme) vkinek a teljes \valója — всё существо кого-л.;
4. (igazság) правда;\valót állít — говорить истину/правду;
5.sok kifogásolni \valót találok rajta — я нахожу в этом много недостатков; mi nevetni \való van ezen? — что в этом смешного?sok az elmondani \valóm — я должен много рассказать;
-
18 valódi
• истинный подлинный• настоящий подлинный• оригинальный подлинный* * *формы: valódiak, valóditнастоя́щий, и́стинный, по́длинный* * *Imn. 1. {nem hamisított) настоящий, натуральный; (okmány) неподдельный; (eredeti) оригинальный, подлинный; (hiteles) автентический;\valódi drágakő — настоящий драгоценный камень; \valódi selyem — настоящий/ натуральный шёлк; \valódi tea — натуральный чай; mai \valódi tört. — правильная дробь;\valódi aláírás — подлинная/неподдельная подпись;
2. (igazi) настоящий, истинный, действительный, подлинный;\valódi barátság — настоящая/подлинная/йстинная дружба; \valódi hős — настойщий герой; \valódi indokok — подлинные мотивы; \valódi költő — настоящий поэт; \valódi ok — действительная причина; \valódi öröm — неподдельная радость; \valódi szépség — настойщая/йстинная красота; \valódi tehetség — настойщий талант; megmutatta \valódi arcát — он, наконец, показал своб подлинное/истинное лицо; \valódi nevén nevezi a dolgokat — называть вещи своими именами;\valódi barát — настоящий/истинный друг;
3.fiz.
\valódi kép — действительное изображение;4.vminek nem \valódi volta — подложность; nem \valódi ezüst — ненастоящее серебро; IInem \valódi — ненастойщий; (okmány) подложный;
néha nehéz megkülönböztetni a \valódit az utánzattól — иногда трудно отличить подлинное от подделкиfn.
[\valódit, \valódi, \valódiak] — подлинное; -
19 akt
обнаженная натура в искусстве* * *[\aktot, \aktja, \aktok] müv. изображение обнажённого тела; ню s., nrag. -
20 aktfestés
müv. изображение обнажённого тела
См. также в других словарях:
ИЗОБРАЖЕНИЕ — ИЗОБРАЖЕНИЕ, изображения, ср. (книжн.). 1. только ед. Действие по гл. изобразить изображать. Больше всего меня затрудняло изображение деталей. Изображение ужасов крепостного права. 2. Предмет, изображающий кого что нибудь, художественный образ,… … Толковый словарь Ушакова
изображение — ИЗОБРАЖЕНИЕ, изображения, ср. (книжн.). 1. только ед. Действие по гл. изобразить изображать. Больше всего меня затрудняло изображение деталей. Изображение ужасов крепостного права. 2. Предмет, изображающий кого что нибудь, художественный образ,… … Толковый словарь Ушакова
изображение — Вид, лик, икона, образ, картина, портрет, карточка, снимок, слепок, фигура, изваяние, кумир, статуя, бюст, силуэт; копия, подражание; описание, представление, проявление. Ср. . .. См. отражение … Словарь синонимов
ИЗОБРАЖЕНИЕ — воспроизведение на плоскости или в пространстве различными средствами внешнего, чувственно конкретного восприятия облика какого либо объекта, предмета или явления действительности; (1) И. ахроматическое, когда каждый элемент изображения имеет… … Большая политехническая энциклопедия
изображение — ИЗОБРАЖЕНИЕ, воспроизведение, выведение, обрисовка, обрисовывание, описание, описывание, отображение, очерчивание, передача, представление, рисование, фиксация, фиксирование ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОСТЬ, описательность ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫЙ,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ИЗОБРАЖЕНИЕ — ИЗОБРАЖЕНИЕ, я, ср. 1. см. изобразить. 2. Предмет, рисунок, изображающий кого что н.; зрительное воспроизведение чего н. Каменное и. Увидеть своё и. в зеркале. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ИЗОБРАЖЕНИЕ — (icon) Символ на экране компьютера, показывающий, что может выполнять программа; например, горшок с деньгами представляет бюджетную программу, а калькулятор – арифметическую программу. Бизнес. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир … Словарь бизнес-терминов
изображение — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN image … Справочник технического переводчика
Изображение — элемент издания, передающий к. л. содержание наглядными, графическими средствами (иллюстрации) или служащий украшением, созвучным изданию и усиливающим разграничение его структурных частей (несюжетные заставки и концовки, виньетки, орнаментальные … Издательский словарь-справочник
Изображение — элемент визуального восприятия мира, воспроизведение живописного, графического, скульптурного произведения, специальной или художественной фотографии и др. графических работ (чертежей, диаграмм, схем, компьютерной графики и пр.). И. используют в… … Реклама и полиграфия
изображение — 3.2 изображение: Текст (рукопись или машинопись) или рисунок (черно белый, полутоновый или штриховой), размещенные на листе формата А4 по ГОСТ 2.301. Источник: ГОСТ Р 51826 2001: Системы и аппаратура факсимильной связи. Параметры … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации