-
1 светъл
1. light(ярък) bright(който излъчва светлина) luminous(осветен) lighted, litсветъл ден a bright dayсветъл лъч a ray of light, ( на прожектор) a beam of lightсветъл прозорец a lighted windowсветла вечер/нощ/стая a light evening/night/roomсветли петна bright spots2. (за цвят) light, paleсветла коса light hairсветла кожа fair skin, a fair complexionсветла бира pale beerсветла рокля a light-coloured dressсветъл шрифт печ. light-face, light-faced type3. прен. (радостен, тържествен) bright, glorious, great(благороден) nobleсветъл ден/празник a great dayсветло бъдеще a bright futureсветли перспективи bright prospectsсветла мисъл a bright ideaсветъл образ, светла личност a noble figure/personalityсветли дела glorious deedsсветла памет sacred memory4. същ. light; daylightна светло in the lightпо светло in the day timeстигнахме по светло we got there before (it got) darkсветла неделя църк. Easter week* * *свѐтъл,прил., -ла, -ло, -ли 1. light; ( ярък) bright; ( който излъчва светлина) luminous; ( осветен) lighted, lit; \светълла вечер/нощ/стая a light evening/night/room; \светълли петна bright spots; \светълъл ден a bright day; \светълъл лъч a ray of light, (на прожектор) a beam of light; \светълъл прозорец a lighted window;2. (за цвят) light, pale; \светълла бира pale beer; \светълла кожа fair skin, a fair complexion; \светълла коса light hair; \светълла рокля a light-coloured dress; \светълъл шрифт полигр. light-face, light-faced type;3. прен. ( радостен, тържествен) bright, glorious, great; ( благороден) noble; \светълла памет sacred memory; \светълли перспективи bright prospects; \светълъл ден/празник a great day; \светълъл образ, \светълла личност a noble figure/personality;4. като същ. ср. light; daylight; на \светълло in the light; по \светълло in the daytime; стигнахме по \светълло we got there before (it got) dark; • \светълла неделя църк. Easter week; Eastertide; \светълъл понеделник църк. Easter Monday.* * *light (и същ.): Let me see you in the светъл. - Чакай да те погледна на светло., светъл colors - светли цветове; lighted (осветен); bright: светъл prospects - светли перспективи; cheerful ; fair {fer}: светъл woman - светла жена, светъл skin - светла кожа; lucent ; pale {peil}; vivid* * *1. (благороден) noble 2. (за цвят) light, pale 3. (който излъчва светлина) luminous 4. (осветен) lighted, lit 5. (ярък) bright 6. light 7. СВЕТЪЛ ден a bright day 8. СВЕТЪЛ ден/празник a great day 9. СВЕТЪЛ лъч a ray of light, (на прожектор) a beam of light 10. СВЕТЪЛ образ, светла личност а noble figure/personality 11. СВЕТЪЛ прозорец a lighted window 12. СВЕТЪЛ шрифт печ. light-face, light-faced type 13. на светло in the light 14. пo светло in the day time 15. прен. (радостен, тържествен) bright, glorious, great 16. светла бира pale beer 17. светла вечер/нощ/ стая a light evening/night/room 18. светла кожа fair skin, a fair complexion 19. светла коса light hair 20. светла мисъл a bright idea 21. светла неделя църк. Easter week 22. светла памет sacred memory 23. светла рокля a light-coloured dress 24. светли дела glorious deeds 25. светли перспективи bright prospects 26. светли петна bright spots 27. светло бъдеще a bright future 28. стигнахме по светло we got there before (it got) dark 29. същ. light;daylight -
2 излъчвам
1. radiate, emanate, emitхим. eliminateизлъчвам предаване рад. broadcast a transmissionизлъчвам лъчи emit raysизлъчвам светлина radiate light, luminesce2. (отделям) detach, detailизлъчвам отличници distinguish as excellent studentsизлъчвам отряд form a detachmentизлъчвам група detach a group/teamизлъчвам комисия set up a committee, appoint a commission/committeeизлъчвам се radiate, emanateхим. eliminate* * *излъ̀чвам,гл.1. radiate, emanate, emit; effuse; exhale; хим. eliminate; \излъчвам лъч emit rays; \излъчвам предаване радио. broadcast a transmission; \излъчвам светлина radiate light, luminesce; къщата излъчва уют the house has a homely/cosy feel about it;2. ( отделям) detach, detail; ( отличавам) distinguish, nominate; \излъчвам група detach a group/team; \излъчвам комисия set up a committee, appoint a commission/committee; \излъчвам отбор/кандидат журн. field a team/candidate; \излъчвам отряд form a detachment;\излъчвам се radiate, emanate; хим. eliminate.* * *beam (рад.); broadcast (предаване); discharge; emit: излъчвам rays - излъчвам лъчи; emanate; eradiate; evolve; give forth; irradiate; ooze; pour; radiate; ray; scintillate; transpire* * *1. (отделям) detach, detail 2. radiate, emanate, emit 3. ИЗЛЪЧВАМ ce radiate, emanate 4. ИЗЛЪЧВАМ група detach a group/ team 5. ИЗЛЪЧВАМ комисия set up a committee, appoint a commission/committee 6. ИЗЛЪЧВАМ лъчи emit rays 7. ИЗЛЪЧВАМ отличници distinguish as excellent students 8. ИЗЛЪЧВАМ отряд form a detachment 9. ИЗЛЪЧВАМ предаване рад. broadcast a transmission 10. ИЗЛЪЧВАМ светлина radiate light, luminesce 11. хим. eliminate -
3 приемник
1. приемница successorприемник/приемница на престола heir/heiress to the thrown/crownприемник съм на някого succed s.o2. рад. receiver, receiving set, wireless (set)детекторен приемник a crystal receiver/set3. (събирателен съд) receptacle* * *приѐмник,м., -ци; приѐмниц|а ж., -и successor; \приемникк на престола heir to the throne/Crown; \приемникк съм на някого succeed s.o.——————м., -ци, (два) приѐмника 1. радио. receiver, receiving set, wireless (set); детекторен \приемникк a crystal receiver/set; лампов \приемникк a valve receiver; \приемникк, който излъчва сигнали bleeper;2. ( събирателен съд) receptacle.* * *acceptor; assignee; finder (тех.); receiver (рад.): приемник to the crown - приемник на престола; successor (продължител на дело, наследник); transducer (ел.)* * *1. (събирателен съд) receptacle 2. 1, приемница successor 3. 2 рад. receiver, receiving set, wireless (set) 4. ПРИЕМНИК съм на някого succed s.o 5. ПРИЕМНИК/приемница на престола heir/heiress to the thrown/crown 6. детекторенПРИЕМНИК a crystal receiver/set 7. лампов ПРИЕМНИК a valve receiver -
4 екран
екра̀н м., -и, ( два) екрана 1. ( телевизионен) Bildschirm m, -e, Monitor m, Monitoren/-e; 2. ( кино-) Leinwand f, Leinwände; 3. ( компютърен) Monitor m, Monitoren/-e; екранът е прекалено малък Der Monitor ist zu klein; Филмът се излъчва на малкия екран ( по телевизията) Der Film wird auf den Bildschirm gebracht. -
5 настроение
настрое́ни|е ср., -я Stimmung f, -en, Laune f, -n; Нямам настроение Keine Stimmung haben, nicht bei Stimmung/Laune sein; keine Lust zu etw. (Dat) haben; Повдигам настроението Die Stimmung heben; Лицето му излъчва настроение Sein Gesicht strahlt Stimmung aus. -
6 излъча
излъ̀ча,излъ̀чвам гл.1. radiate, emanate, emit; effuse; exhale; хим. eliminate; \излъча лъч emit rays; \излъча предаване радио. broadcast a transmission; \излъча светлина radiate light, luminesce; къщата излъчва уют the house has a homely/cosy feel about it;2. ( отделям) detach, detail; ( отличавам) distinguish, nominate; \излъча група detach a group/team; \излъча комисия set up a committee, appoint a commission/committee; \излъча отбор/кандидат журн. field a team/candidate; \излъча отряд form a detachment;\излъча се radiate, emanate; хим. eliminate.
См. также в других словарях:
Калоянчев, Георгий Тодоров — Это статья о человеке, который недавно умер. Некоторая информация, такая как обстоятельства смерти человека и сопровождающие это события, может быстро меняться по мере того, как эти факты становятся известны. В том случае, ес … Википедия