Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

извне

  • 1 kívülről

    наизусть без книги
    снаружи откуда
    * * *
    1) извне́, снару́жи
    2) наизу́сть

    kívülről megtanulni — вы́учить наизу́сть

    * * *
    1. извне, снаружи; (külsőleg;
    külseje után) внешне, наружно;

    \kívülről bezárja az ajtót — запереть дверь снаружи;

    \kívülről néz — смотреть со стороны; \kívülről zene. hallatszott be — снаружи доносилась музыка;

    2. átv. (tud.) наизусть, biz. назубок;

    beszédét \kívülről mondja — говорить речь на память;

    biz. \kívülről fúj — знать наизусть v. на зубок; \kívülről játszik — играть наизусть; \kívülről megtanul — заучивать/заучить наизусть

    Magyar-orosz szótár > kívülről

  • 2 külső

    * * *
    1. формы прилагательного: külsők, külsőt, külsőn
    вне́шний; нару́жный; посторо́нний

    külső mun-katárs — внешта́тный сотру́дник

    külső segítség nélkül — без посторо́нней по́мощи

    2. формы существительного: külsője, külsők, külsőt
    вне́шность, нару́жность, (вне́шний) вид

    egészséges külső — здоро́вый вид

    igénytelen külső — непрезента́бельный вид

    * * *
    I
    mn. внешний, наружный;

    \külső alak — внешний вид/облик; внешняя форма; внешность, наружность, tud. габитус;

    \külső beavatkozás — постороннее вмешательство; вмешательство извне; \külső benyomás — внешнее впечатление; \külső ellenség — внешний враг; \külső — его внешняя сила; \külső fal — наружная стена; fényk., film. \külső felvételek — натурные съёмки; \külső fül — наружное ухо; \külső gumi — покрышка; \külső gyógykezelés — внешняя процедура; \külső hasonlatosság — внешнее сходство; \külső kapcsolatok — внешние сношения; \külső kikötő — внешний порт; \külső máz — лак; átv. внешний лоск; müsz. \külső méret — габарит; \külső munkatárs — внештатный сотрудник; \külső segítség — посторонняя помощь; помощь извне; \külső segítség nélkül — без посторонней помощи; \külső szemlélő — внешний наблюдатель; mai \külső szög — внешний угол; mat. а sokszög \külső szöge — внешний угол многоугольника; \külső világ — внешний, мир; \külső vizsgálat — внешний осмотр;

    II

    fn. [\külsőt, külseje] 1. — внешность, наружность; внешний вид;

    beteges \külső — нездоровый вид; csábító \külső — обольстительная внешность; egészséges \külső — здоровый вид; egyszerű \külső — простой v. (biz.) простецкий вид; fáradt \külső — несвежий вид; fiatalos \külső — моложавый облик; моложавость; igénytelen \külső — непрезентабельный вид; непрезентабельная внешность; impozáns \külső — презентабельный вид; jelentéktelen \külső — неважная наружность; nyomorúságos \külső — неприглядная внешность; rút \külső — уродство внешности; szép \külső — красивая внешность; tekintélyes \külső — представительная внешность; tetszetős \külső — располагающая внешность; tiszteletet parancsoló \külső — представительная внешность; представительность; vidám \külső — обрадованный вид; visszataszító \külső — безобразие; a \külső után ítél — судить по внешности; az ember külseje — наружность человека; külseje után ítél meg vkit — судить по наружности кого-л., о ком-л.; külseje után ítélve — внешне; félelmetes külseje van — у него страшная внешность; он страшно выглядит; fiatalos külseje van — выглядеть моложаво; jelentéktelen külseje van — выглядеть неважно; megviselt/elnyűtt külseje volt — у него был поношенный вид; ennek az embernek barátságtalan külseje volt — вид этого человека был неприятен; külsejéből az ember azt hinné, hogy — … по его виду можно подумать, что …; nem sokat ad a külsejére — он не следит за собой v. за своей внешностью; emberi \külsőt ad — очеловечивать/ очеловечить; elveszti emberi külsejét — потерять образ человеческий; vminek vmilyen \külsőt kölcsönöz — придавать вид чему-л.; ünnepi \külsőt ölt (pl. egy város) — принять праздничный вид; vmilyen \külsővel bír — иметь какой-л. вид; выгля

    деть (кем-л., чём-л.); rég. смотреть (кем-л.);
    2.

    vminek a külseje — внешность чего-л.;

    a ház külseje — внешний вид дома;

    3.

    sp. \külsővei lő — бить внешней стороной стопы;

    4.

    [\külsőt, \külsője] {kerékpáron*; labdáé) — покрышка;

    5. áll. экстерьер

    Magyar-orosz szótár > külső

  • 3 beavatkozás

    * * *
    формы: beavatkozása, beavatkozások, beavatkozást
    вмеша́тельство с

    sebészi beavatkozás — хирурги́ческое вмеша́тельство

    * * *
    [\beavatkozást, \beavatkozása, \beavatkozások] 1. вмешательство; (durva) вторжение, посягательство;

    illetéktelen \beavatkozás — непрошенное вмел.угельство;

    sebészi \beavatkozás — хирургическое вмешательство; \beavatkozás vkinek a jogaiba — посягательство на чьи-л. права; vkinek a magánéletébe vaió \beavatkozás — вторжение в личную жизнь кого-л.;

    2. pol. вмешательство, интервенция;

    belügyekbe, való \beavatkozás. — вмешательство во внутренние дела;

    fegyveres \beavatkozás — вооружённое вмешательство; (fegyveres) \beavatkozással való fenyegetőzés угроза интервенции; külső \beavatkozás — вмешательство извне; a \beavatkozás híve — интервенционист; be nem avatkozás — невмешательство; a be nem avatkozás elve — принцип невмешательства

    Magyar-orosz szótár > beavatkozás

  • 4 behallatszani

    формы глагола: behallatszik, hallatsszék/hallatsszon be
    проника́ть извне́; доноси́ться/-нести́сь ( о звуках)

    Magyar-orosz szótár > behallatszani

  • 5 idegen

    * * *
    формы: idegenek, idegent, idegenül
    1) чужо́й, посторо́нний
    2) иностра́нный, зарубе́жный
    4) посторо́нний, иноро́дный

    idegen test — иноро́дное те́ло

    5) непривы́чный, чужо́й; чу́ждый

    idegen hangok — непривы́чные зву́ки

    * * *
    I
    mn. 1. (külföldi) иностранный, зарубежный, заграничный, rég. иноземный, чужеземный, чужестранный;

    \idegen állampolgár — гражданин, (nő) гражданка иностранного государства;

    \idegen bitorlók — иностранные/rég. иноземные захватчики; \idegen nyelv. — иностранный язык; \idegen nyelvek oktatása — преподавание иностранных языков; \idegen nyelven beszél/megérteti magát — объясниться на иностранном языке; \idegen nyelvi — иноязычный; \idegen nyelvi fordulatok és kifejezések a magyar nyelvben — иноязычные обороты и выражения в венгерском языке; \idegen nyelvi tanfolyamok — курсы иностранных языков; \idegen nyelvű/ajkú — иноязычный; \idegen nyelvű/ ajkú lakosság — иноязычное население; \idegen nyelvűség — иноязачность; \idegen országok — чужие земли/страны/край; чужбина; nyelv. \idegen szó — иностранное/иноязычное слово; \idegen szavak szótára — словарь иностранных слов; \idegen törzsbeli v. törzshöz tartozó — иноплеменный; \idegen törzsbeli férli — иноплеменник; \idegen törzsbeli nő — иноплеменница;

    2. (ismeretlen) незнакомый, неизвестный; (kívül álló) посторонний, инородчь;
    й; (jövevény) приезжий; (kölcsönvett) заносный; biz. (felvett) наносный;

    \idegen beavatkozás — постороннее вмешательство;

    \idegen eszmék — наносные идеи; orv. \idegen test — постороннее/ инородное тело;

    3. (vkitől távol álló, a másé) чужой, чуждый;

    \idegen ideológia — чуждая идеология;

    \idegen kézbe — в чужие руки; \idegen segítség — помощь извне; \idegen vagyon — чужое добро; \idegen város — чужой город; \idegen előttem (távol áll tőlem) — это мне чуждо;

    4.

    közm. \idegen tollakkal ékeskedik — ворона в павлиньих перьях;

    II

    fn. [\idegent, \idegenje, \idegenek] 1. (külföldi) — иностранец, rég. иноземец, чужеземец, чужестранец, (nő) иностранка, rég. иноземка, чужеземка, чужестранка;

    2. (ismeretlen} незнакомец, (nő) незнакомка;

    mi \idegenek vagyunk egymás számára — мы друг другу- чужие;

    3. (kívül álló) посторонний, (nő) посторонняя;

    \idegeneknek tilos a

    bemenet посторонним вход воспрещён; посторонним сюда входить строго воспрещается ! 4. {jövevény} приезжий, {nő} приежая;

    az üdülőhelyen sok \idegen van — на курорте много приезжих;

    \idegenek — приезжие люди; чужие; \idegen létére (ismeretlenül) — будучи чужим; biz. вчуже; \idegen létére is sajnálja őket — ему вчуже жаль; он вчуже жалеет их;

    5. {nem odatartozó) чужак, rég. чужанин, (nő) чажачка;
    6. (ország, föld) чужбина;

    \idegenben — на чужбине;

    \idegenben való élet — разлука; \idegenből származó ember — выходец

    Magyar-orosz szótár > idegen

  • 6 behallatszik

    слышаться, слышно; проникать извне;

    a szomszédból minden szó \behallatszik hozzánk — каждое слово соседей слышно у нас;

    a zene. \behallatszik az utcáról — с улицы слышиться музыка; kívülről zene hallatszott be — снаружи доносилась музыка

    Magyar-orosz szótár > behallatszik

  • 7 kintről

    * * *
    снаружи, извне;

    \kintről zene. hallatszott be — снаружи доносилась музыка

    Magyar-orosz szótár > kintről

См. также в других словарях:

  • извне — извне …   Орфографический словарь-справочник

  • ИЗВНЕ — ИЗВНЕ, нареч. (книжн.). Снаружи, со стороны. Опасность грозит извне. Впечатления, полученные извне. Помощь извне. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Извне — Извне: Фильмы Извне  испано американский фильм ужасов 1985 года. Извне  американский фильм ужасов 1986 года, по произведению Говарда Филлипса Лавкрафта. Извне  альтернативное название итальянского фильма ужасов 1981 года Седьмые… …   Википедия

  • извне — наружи, наруже, снаружи, с воли Словарь русских синонимов. извне см. снаружи Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ИЗВНЕ — ИЗВНЕ, нареч. (книжн.). Снаружи, со стороны. Звук проник и. Ждать помощи и. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • извне — извне/, нареч. Ждать помощи извне …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • извне́ — извне, нареч …   Русское словесное ударение

  • Извне — I нареч. обстоят. места С внешней стороны; снаружи. Ant: изнутри II нареч. качеств. обстоят. 1. Со стороны, от посторонних. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • извне — нареч. 1. Снаружи, с внешней, наружной стороны. Сидя в кабинете, я прислушивался к доносящемуся до меня и. разговору. 2. Со стороны; от того, кто (что) является посторонним. Опасность грозит и. Ожидать помощь и. Влиять и …   Энциклопедический словарь

  • извне — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23] Тематики защита информации EN externally …   Справочник технического переводчика

  • извне —   извне/ (снаружи, со стороны) …   Правописание трудных наречий

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»