-
101 schuppe
Schúppe f, -n 1. Zool люспа (на риба); 2. пърхот; etw. fällt jmdm. wie Schuppen von den Augen изведнъж проумявам нещо.* * *die, -n люспа; пърхот; es fiel mir wie =n von den Augen прен отвориха ми се очите, прогледнах. -
102 sterben
stérben (starb, gestorben) unr.V. sn itr.V. 1. умирам (an etw. (Dat) от нещо); 2. умирам (vor etw. (Dat) от нещо) (страх, скука и др.); herr M. ist im 85. Lebensjahr gestorben господин М. почина на 85 години; geh Hungers sterben умирам от глад; übertr geh das Lachen ist plötzlich gestorben смехът изведнъж секна.* * ** (a, о) itr s 1. умирам, загивам; er starb an s-n Wunden, vor Hunger, am Galgen той умря от раните си, от глад, на бесилката; 2. поет отмира, гасне. -
103 доисква ми се
дои́сква ми се, дои́ска ми се безл. възвр. гл. Lust/Wunsch verspüren sw.V. hb tr.V. ( нещо zu etw. (Dat)); Изведнъж ми се доиска да замина нанякъде Plötzlich verspürte ich den Wunsch, irgendwohin zu fahren. -
104 замълчавам
замълча̀вам, замълча̀ гл. 1. verstummen sw.V. sn itr.V.; 2. ( премълчавам) verschweigen unr.V. hb tr.V.; Изведнъж тя замълча plötzlich verstummte sie; Замълчах си за вчерашното ѝ закъснение ich verschwieg ihre gestrige Verspätung; след второто изречение той замълча за миг nach dem zweiten Satz machte er eine kurze Pause. -
105 изскачам
изска̀чам, изско́ча гл. 1. hervor|springen unr.V. sn itr.V., heraus|springen unr.V. sn itr.V.; 2. ( появявам се изведнъж) plötzlich auf|tauchen sw.V. sn itr.V. -
106 мигом
ми́гом нареч. 1. ( моментално) im Nu; 2. ( изведнъж) plötzlich. -
107 млъквам
млъ́квам, млъ́кна гл. verstummen sw.V. sn itr.V., verstummen sw.V. sn itr.V.; ще млъкнеш ли най-сетне? willst du endlich schweigen/разг. das Maul zumachen?; не млъквам нито за миг keinen Augenblick schweigen/zu sprechen aufhören; Изведнъж гласът млъкна plötzlich verstummte die Stimme. -
108 отведнъж
-
109 току
току́ нареч. разг. 1. ( тъкмо) gerade; 2. ( от време на време) ab und zu; 3. ( изведнъж) auf einmal, plötzlich; 4. в съчетание с предлог ( точно) gleich. -
110 изникна
изнѝкна,изнѝквам гл.1. sprout, shoot forth, grow; ( покълвам) germinate; на бебето му изникват зъби the child is teething, the child is cutting his teeth;2. ( появявам се) crop up, pop up, spring up, arise; ( неочаквано) drop from the clouds; забравеното име изведнъж изникна в паметта ми the name I had forgotten clicked back in my mind. -
111 изправя
изпра̀вя,изпра̀вям гл.1. ( поставям вертикално) set up straight, set/stand upright; stand (срещу, на against, on); изправен съм пред съда face trial, stand trial; \изправя пред съд bring before the court, put on trial, bring to court/trial;2. ( нещо криво) straighten (out), make/put/set straight; ( кост, навехнато) set; (за къдрици) uncurl;3. ( поправям) correct, make good; rectify; put right redress; ( отстранявам повреда) repair; (в морално отношение) reform;4. ел. rectify; радио. detect;\изправя се stand/get up, rise; ( след сядане и пр.) straighten up, sit up straight; едва се \изправя на краката си totter to o.’s feet; изведнъж той се изправи пред нас suddenly he stood before us; \изправя се на крака rise to o.’s feet, stand up; ( след болест) get back on o.’s feet; (за кон) rear; \изправя се пред дилема be faced/confronted with a dilemma, face a dilemma, be on the horns of a dilemma; \изправя ce пред съда stand before the court; face trial; \изправя се с целия си ръст draw o.s. up, rise to o.’s full height/stature; косата ми се изправи1. my hair stood on end; I was horrified;2. my hair uncurled, my hair went out of curl; помагам някому да се изправи help s.o. up. -
112 ливна
лѝвна,лѝввам гл. pour out; изведнъж ливна дъжд all of a sudden it started pouring (with rain). -
113 покажа
пока̀жа,пока̀звам гл. show, display, manifest, present; evince; produce; ( високо) hold up; ( посочвам) point (at, to); indicate, show; ( излагам) exhibit; ( билет, паспорт и пр.) produce, present; (за уред) register, give, show, read, разг. say; (за стрелка) stand at; (за ска̀ла при апарат) dial; \покажа главата си от прозореца stick o.’s head out of the window; \покажа местата на (в театър, кино и пр.) show/usher people to their seats; \покажа на какво съм способен show o.’s mettle, show what one is made of, show o.’s paces, come into o.’s own; \покажа с пръст point o.’s finger at; \покажа юмрук на shake o.’s fist at; показват ми вратата/пътя get o.’s marching orders; самият факт показва, че the mere fact suggests that; това ясно показва липса на интерес this evinces a lack of interest;\покажа се 1. ( виждам се) show; ( явявам се) appear, put in an appearance; come into sight, come into view, come out; ( изведнъж) pop up/out; (за слънцето и пр.) come out;2. геол., миньорск. outcrop;3. прен. ( докарвам се) show off, put o.’s best foot forward; • \покажа си рогата show the cloven hoof, betray the cloven hoof/foot; той си показа рогата he gave us a taste of his ill-nature/showed his true face, he showed his bad temper. -
114 покача
пока̀ча,пока̀чвам гл. raise, put up; \покача изкуствено ( цена) force/run up;\покача се climb, mount, ascend; (за температура и пр.) rise; (за цени и) go up, be on the up-grade; ( засилвам се за напрежение и пр.) increase, be intensified; барометърът се е покачил the barometer has risen; наемите изведнъж се покачиха rents shot/soared/went up with a jump. -
115 появя се
появя̀ се,появя̀вам се възвр. гл.1. appear, come/heave into view/sight; come forward; make o.’s appearance; show up; emerge; ( изведнъж, за нещо голямо) loom into sight; \появя се на пазара come into the market; (за плодове, зеленчуци) come in season; \появя се отново на сцената stage a come-back;2. прен. arise; spring up. -
116 спомня
спо̀мня,спо̀мням гл. call to mind; recall;\спомня си recollect, remember, recall, call to mind, think of; доколкото си \спомня as far as I remember; to the best of my remembrance, memory collection; изведнъж си спомних my memory clicked; не си \спомня I don’t remember, I forget; не си \спомня нищо my mind is a complete blank; смътно си \спомня have a hazy recollection (of); спомних си I remember now. -
117 gètto
m 1) хвърляне, мятане; 2) струя, дебит; Ќ di gètto изведнъж, на един дъх; a gètto continuo непрекъснато. -
118 току
нрч разг 1. juste avant de, presque au moment où; 2. de temps en temps, souvent; 3. (изведнъж, ненадейно) subitement, soudainement, brusquement; 4. в съчет със следващ предлог juste; току преди juste avant; току след juste après; току над juste au-dessus de а току виж le voilà, la voilà. -
119 трупвам
гл (хвърлям нещо изведнъж) jeter (bas), laisser tomber. -
120 agolpar
1. tr натрупвам или струпвам изведнъж; 2. prnl 1) събирам се, струпвам се (за хора, животни); 2) прен. трупам се (за мъка, неприятности).
См. также в других словарях:
изведнъж — нар. внезапно, отневиделица, изневиделица, ненадейно, неочаквано нар. веднага, тутакси, за миг, в миг, мигом, завчас, тоз час, незабавно нар. отведнъж, нацяло, наведнъж, изцяло, на един дъх, без прекъсване, на един замах, от първи път … Български синонимен речник
внезапу — изведнъж; неочаквано … Църковнославянски речник
бърже — нар. бързо, скоро, мигновено, веднага, тутакси, неотложно, спешно, час по скоро, срочно, енергично, в миг, немедлено, безотлагателно, подвижно, чевръсто, моментално, набързо, на часа, набърже, на бърза ръка, бързешком, бързешката, бързата нар.… … Български синонимен речник
бързешката — нар. бързо, скоро, мигновено, веднага, тутакси, неотложно, спешно, час по скоро, срочно, енергично, в миг, немедлено, безотлагателно, подвижно, чевръсто, моментално, набързо, на часа, набърже, на бърза ръка, бързешком, бързата нар. силно, с пълна … Български синонимен речник
бързо — нар. скоро, мигновено, веднага, тутакси, неотложно, спешно, час по скоро, срочно, енергично, в миг, немедлено, безотлагателно, подвижно, чевръсто, моментално, набързо, на часа, набърже, на бърза ръка, бързешком, бързешката, бързата нар. силно, с… … Български синонимен речник
веднага — нар. тутакси, тозчас, в същия миг, мигновено, незабавно, без забава, без отлагане, неотложно, бързо, немедлено, моментално, на часа, на минутата, още сега, ето сега, в миг, за миг, мигом, завчас, скоро нар. незабелязано, ненадейно, изневиделица,… … Български синонимен речник
в миг — словосъч. мигновено, мигом, моментално, в един миг, веднага, изведнъж, тутакси, на часа, тозчас, бързо, завчас … Български синонимен речник
внезапно — нар. ненадейно, изневиделица, непредвидено, изведнъж, бързо, тутакси, незабавно, на часа, завчас, мигновено, стремително, светкавично нар. неочаквано, незабелязано, неусетно нар. кратко, рязко, преждевременно … Български синонимен речник
заедно — нар. със, вкупом, купом, съвместно, ведно, наедно, колективно, дружно, задружно, ръка за ръка, изведнъж, наведнъж, изцяло, едновременно, солидарно, барабар, в крак, рамо до рамо … Български синонимен речник
изневиделица — нар. внезапно, от невиделица, изведнъж, бързо нар. неочаквано, ненадейно, непредвидено нар. внезапно нападение, набег, нахълтване, нахлуване … Български синонимен речник
изненадано — гл. ненадейно, неочаквано, изведнъж, изневиделица … Български синонимен речник