-
81 scolie
1. f 2. mсхолия, примечание к теореме, научному тексту -
82 vote
m1) голосованиеvote à mains levées — открытое голосование, голосование поднятием рукиexplication de vote — мотивировка голосованияvote uninominal — голосование за отдельную кандидатуру, поимённое голосование2) голосdroit de vote — право голосаpriver du droit de vote — лишить права голосаcompter les votes — подсчитывать голосаrecueillir les votes — собрать голоса3) решение, принятое путём голосованияvote d'une loi — принятие закона -
83 añadido
m1) накладка, валик ( для причёски)3) полигр. вставка, дополнение к тексту (в оригинале, корректуре) -
84 desglosar
vt -
85 notar
vt1) отмечать2) замечать, обращать внимание ( на что-либо)hacerse notar — привлекать к себе внимание, обращать на себя внимание3) делать заметки, аннотировать4) делать примечания ( к тексту)5) диктовать6) писать ноты7) порицать, выговаривать ( кому-либо за что-либо) -
86 castigazione
-
87 предисловие
с.1) ( к тексту) prefazione f; presentazioneбез предисловий — senza tanti preamboli; lascia stare i preamboli -
88 castigazione
-
89 castigazione
-
90 Codex rescriptus
Рукопись, написанная по выскобленному первоначальному тексту, палимпсест.Юридические и исторические теории Галлера, Шталя, Лео и их единомышленников надо рассматривать только как codices rescripti естественного права Гуго, в которых после нескольких операций критического анализа опять обнаруживается старый первоначальный текст. (К. Маркс, Философский манифест исторической школы права.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Codex rescriptus
-
91 Палимпсест
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Палимпсест
-
92 approbaatio
approbaatio, hyväksyminen апробация
approbaatio, hyväksyminen апробация hyväksyminen: hyväksyminen акцепт, акцептование hyväksyminen одобрение, утверждение hyväksyminen парафирование (форма подтверждения согласия по тексту договора в ходе переговоров путем нанесения представителями сторон подписей в конце согласованного текста или на каждой странице) hyväksyminen подтверждение hyväksyminen признание hyväksyminen принятие, утверждение, согласие hyväksyminen ратификация hyväksyminen решение о принятии hyväksyminen согласование hyväksyminen (tal) акцептование (экон.) vahvistus: vahvistus, hyväksyminen утверждение, подтверждение -
93 hyväksyntä
yks.nom. hyväksyntä; yks.gen. hyväksynnän; yks.part. hyväksyntää; yks.ill. hyväksyntään; mon.gen. hyväksyntien hyväksyntäin; mon.part. hyväksyntiä; mon.ill. hyväksyntiinhyväksyntä акцепт, акцептование hyväksyntä парафирование (форма подтверждения согласия по тексту договора в ходе переговоров путем нанесения представителями сторон подписей в конце согласованного текста или на каждой странице) hyväksyntä подтверждение hyväksyntä признание hyväksyntä ратификация hyväksyntä решение о принятии hyväksyntä санкция hyväksyntä согласование -
94 overtype
запечатывание || печатать по старому тексту -
95 British Code of Advertising Practice
док.юр., рекл. Британский кодекс рекламной практики (содержит свод правил, регулирующих всю рекламную деятельность, за исключением телевизионной и радиовещательной рекламы)* * ** * *кодекс, который регулирует всю рекламу, распространяемую не через телевидение и радиовещание, и применим не только к тексту рекламного объявления, но и к рекламному изображению abbr ВСАРАнгло-русский экономический словарь > British Code of Advertising Practice
-
96 copy strategy
1) общ. общий подход к тексту, основные задачи текста2) рекл. рекламная стратегия, рекламная платформа (план, определяющий основную тему рекламной компании и служащий ориентиром при написании текста рекламы)Syn: -
97 mark up
гл.1) эк. повысить (о цене, курсе и т. п.)If we buy a car at £6000, we do not then mark the price up to the recommended retail price. We add a commission charge of £500 per vehicle. — Если мы покупаем автомобиль за 6 тыс. фунтов, мы не повышаем цену до рекомендуемой розничной цены. Мы берем 500 фунтов с машины.
Syn:Ant:account 1. 1) б)See:2) эк. записать на счет (занести сумму покупки на счет клиента вместо того, чтобы взять с него оплату немедленно)See:account 1. 1) б)3) полигр. править, осуществлять правку (делать пометки к тексту, которые затем будут вноситься в текст)4) обр. повышать оценку (на экзамене, соревновании и т. п.)Ant:account 1. 1) б) -
98 actual advance of funds
Геология: фактическое предоставление денежных средств (по тексту - с обязательством их возврата, в кредит; англ. оборот взят из письма U.S. Comptroller of the Currency, Administrator of National Banks)Универсальный англо-русский словарь > actual advance of funds
-
99 advance funds
Банковское дело: предоставлять денежные средства (по тексту - с обязательством их возврата, в кредит; англ. оборот взят из письма U.S. Comptroller of the Currency, Administrator of National Banks) -
100 advances of funds
Банковское дело: предоставление денежных средств (по тексту - неоднократно, с обязательством их возврата, в кредит; англ. оборот взят из письма U.S. Comptroller of the Currency, Administrator of National Banks)
См. также в других словарях:
тексту́ра — текстура … Русское словесное ударение
тексту́ра — ы, ж. спец. Особенности строения твердого вещества, обусловленные характером расположения его составных частей (кристаллов, зерен и т. д.). Текстура горных пород. Текстура древесины (естественный рисунок разреза древесины). [От лат. textura ткань … Малый академический словарь
гнавший тексту — прил., кол во синонимов: 1 • говоривший (189) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
пересказ, близкий к прочитанному тексту — Один из видов репродуктивных упражнений, тренирующий память, развивающий логику. Пересказ, близкий к тексту, учит быть внимательным к деталям, чутким к слову писателя, создавшего произведение. Выполняться может в V XI классах … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
далее по тексту — предл, кол во синонимов: 1 • и так далее (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ЗАГОЛОВОК (К ТЕКСТУ) ОФИЦИАЛЬНОГО ДОКУМЕНТА — 1) согласно ГОСТ Р 51141–98 «Делопроизводство и архивное дело. Термины и определения», – реквизит документа, кратко излагающий его содержание; 2) согласно ГОСТ Р 6.30–2003 УСД «Унифицированная система организационно распорядительной документации … Делопроизводство и архивное дело в терминах и определениях
атака по известному открытому тексту — Форма криптоанализа, когда криптоаналитик знает и открытый текст и связанный с ним зашифрованный текст. [Криптографический словарь Карэна Исагулиева www.racal.ru] [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN known… … Справочник технического переводчика
атака только по зашифрованному тексту — Способ криптоанализа, когда известны алгоритмы шифрования и набор перехваченных шифртекстов. [Криптографический словарь Карэна Исагулиева www.racal.ru ] [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN ciphertext only… … Справочник технического переводчика
обратная связь по открытому тексту — OCO — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации Синонимы OCO EN plaintext feedbackPFB … Справочник технического переводчика
обратная связь по шифрованному тексту — (МСЭ T H.235.6). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN cipher feedbackCFB … Справочник технического переводчика
печатающее устройство (матричного типа), не уступающее по качеству печати машинописному тексту — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN letter quality printer … Справочник технического переводчика