-
1 faint
1. nнепритомністьa dead faint — зомління, глибока непритомність
2. adj1) слабкий, ослаблий2) що відчуває слабкість (запаморочення)3) невиразний, неясний; тьмяний; млявий4) боязкий5) млосний, близький до непритомності3. v1) слабнути (від голоду тощо)2) непритомніти, зомліти3) поет. втрачати мужність, занепадати духом4) тьмяніти; бліднути, блякнути (про фарби тощо)* * *I [feint] n II [feint] a1) слабкий, ослаблий; який відчуває слабість, запаморочення2) слабкий, тьмяний; невиразний, нечіткий, неясний3) icт. боязкий4) icт.,; aмep. розслаблюючий, гнітючийIII [feint] v1) слабшати (від утоми, голоду)2) зомлівати, непритомніти ( faint away)3) пoeт. втрачати мужність, занепадати духом4) тьмяніти, бліднути ( про фарби) -
2 flake out
phr v1) "відключитися", миттєво заснути; зомліти; валитися з ніг (від утоми, голоду); одуріти від нудьги2) (on) перестати знатися ( з ким-небудь)3) ушитися, ( непомітно) утекти4) зомліти, знепритомніти -
3 swoon
1. nнепритомність2. v1) непритомніти, зомлівати2) поет. завмирати (про звук)* * *I [swuːn] n2) ірон. екстазII [swuːn] v1) зомлівати, непритомніти2) пoeт. завмирати ( про звук) -
4 flake out
phr v1) "відключитися", миттєво заснути; зомліти; валитися з ніг (від утоми, голоду); одуріти від нудьги2) (on) перестати знатися ( з ким-небудь)3) ушитися, ( непомітно) утекти4) зомліти, знепритомніти -
5 faint
[feɪnt] 1. adj1) слабки́й; в'я́лий, мля́вийto feel faint — відчува́ти сла́бість
2) боязки́йfaint heart never won fair lady присл. — чия́ відва́га, того́ й перемо́га; де відва́га, там і ща́стя
3) тьмя́ний, невира́зний; нея́сни́й; бліди́й4) недоста́тній, незначни́йto have not the faintest idea of smth. — не ма́ти найме́ншого уя́влення про щось
5) мло́сний, близьки́й до неприто́мності2. v1) сла́бнути; знеприто́мніти, зомлі́ти2) поет. втрача́ти му́жність3. nнеприто́мністьdead faint — глибо́ка неприто́мність, зомлі́ння
-
6 conk
1. n1) розм. ніс, носюра2) голова3) удар по голові4) тех. стукіт (у двигуні)2. v1) дати в писок2) розм. умерти* * *I n1) cл.2) ніс, паяльник3) голова; удар по голові4) cпeц.; жapг. перебої, стукіт ( у двигуні)II v1) cл. дати в ні; дати по голові2) cл. розбити наголову ( у спорті)3) cл. зомліти; умерти4) cпeц.; жapг. працювати з перебоями, глухнути ( про двигун)III n; амер.; сл. IV v; амер.; сл. -
7 conk out
phr v1) cл. зламатися, вийти з ладу2) зомліти; раптово заснути, звалитися з ніг ( від утоми)3) cпeц.; жapг. забарахлити, глухнути ( про двигун) -
8 deliquium
nнепритомність, зомління* * *n; мед.непритомність, синкопе -
9 die away
phr v1) зомлівати, непритомніти2) слабшати, поступово зникати; пропадати; завмирати, затихати ( про звук); спадати, стихати, ущухати ( про вітер)3) ( into) переходити ( у що-небудь)4) ( with) зливатися ( з чим-небудь) -
10 fainting-fit
-
11 numb
1. adj1) заціпенілий, онімілий, отерплий2) затерплий, зомлілий3) закляклий, задубілийfingers numb with cold — пальці, що задубіли від холоду
2. v1) викликати оніміння (одубілість, закляклість)2) примусити заціпеніти; приголомшити, ошелешити* * *I [nem] a1) онімілий, заціпенілий2) закляклий, задубілийII [nem] v1) викликати оніміння або задубіння2) змусити заціпеніти; приголомшити -
12 pass out
-
13 sink
In1) раковина (для стікання води)2) зливник; стічний колодязь; вигрібна яма3) стічна труба4) перен. клоакаa sink of iniquity — кубло; вертеп
5) западина, заглиблення, виїмка6) геол. карстова печера7) театр. люк8) шахтний стовбур (ствол)9) грузилоIIv (past sank; p.p. sunk, sunken)1) тонути, потопати2) топити; занурювати3) губити, занапащати (часто pass.)4) опускатися, знижуватися; падати (тж перен.)to sink in smb.'s estimation — упасти у чиїхось очах
5) опускати; упускати (з рук); перен. принижуватиI hope it will not sink me in your esteem — сподіваюся, що це не принизить мене у ваших очах
6) слабшати; згасати, меркнути (тж перен.)7) зникати з поля зору8) забувати, не згадуватиto sink the shop — а) не згадувати про справи; б) приховувати свій фах (своє заняття)
9) проходити наскрізь; просочуватися, проникати11) западати, увалюватися (про очі, щоки)13) устромляти (зуби, ніж тощо)14) устромлятися (про зуби, ніж тощо)15) укопувати (стовп тощо)18) затоплювати (місцевість)22) вирізьблювати (на камені тощо)23) кидати (м'яч — баскетбол)24) поринути, заглибитисяthe population sank from fifty million to thirty — населення скоротилося з п'ятдесяти мільйонів до тридцяти
26) осідати (про фундамент)27) слабшати, гинути, умирати28) приховувати29) ігноруватиto sink into the grave — піти в могилу, померти
to sink or swim — або пан, або пропав
* * *I [siçk] n1) раковина ( водопроводу)2) злив; стічний колодязь; вигрібна яма; стічна труба; cпeц. стік; клоакаa sink of iniquity — кубло, вертеп
3) западина, заглиблення, виїмка4) гeoл. провал, карстова печера5) театр. люк7) вантажилоII [siçk] v(sank, sunk; sunk)1) тонути, потопати; топити; занурювати; часто pass губити2) опускатися, падати; опускати, роняти3) знижуватися; знижувати4) слабшати, вгасати, стихати, завмирати6) забувати, не згадувати; приховувати; замовчувати; придушувати, тамувати7) проходити наскрізь; просочуватися, проникати; усмоктувати ( sink in)8) западати, ввалюватися (про щоки; sink in)9) доходити ( до свідомості); западати (у душу, в пам'ять)10) встромлювати ( зуби); устромлюватися ( про зуби)11) вривати (стовп, палю)13) фин. погашати, сплачувати ( борг)14) затопляти ( місцевість)17) кидати ( м'яч- баскетбол); загнати в лузу ( більярдну кулю); загнати в лунку ( кулю- гольф)18) to sink into a state / into a condition / впадати, поринати в який-небудь стан19) to sink to a state /to a condition, to a level / опускатися, доходити до якого-небудь стану, положення, рівня20) to sink smth to a state /to a condition, to a level / зводити що-небудь до якого-небудь стану, положення, рівня -
14 conk
I n1) cл.2) ніс, паяльник3) голова; удар по голові4) cпeц.; жapг. перебої, стукіт ( у двигуні)II v1) cл. дати в ні; дати по голові2) cл. розбити наголову ( у спорті)3) cл. зомліти; умерти4) cпeц.; жapг. працювати з перебоями, глухнути ( про двигун)III n; амер.; сл. IV v; амер.; сл. -
15 conk out
phr v1) cл. зламатися, вийти з ладу2) зомліти; раптово заснути, звалитися з ніг ( від утоми)3) cпeц.; жapг. забарахлити, глухнути ( про двигун) -
16 die away
phr v1) зомлівати, непритомніти2) слабшати, поступово зникати; пропадати; завмирати, затихати ( про звук); спадати, стихати, ущухати ( про вітер)3) ( into) переходити ( у що-небудь)4) ( with) зливатися ( з чим-небудь) -
17 faint
I [feint] n II [feint] a1) слабкий, ослаблий; який відчуває слабість, запаморочення2) слабкий, тьмяний; невиразний, нечіткий, неясний3) icт. боязкий4) icт.,; aмep. розслаблюючий, гнітючийIII [feint] v1) слабшати (від утоми, голоду)2) зомлівати, непритомніти ( faint away)3) пoeт. втрачати мужність, занепадати духом4) тьмяніти, бліднути ( про фарби) -
18 pass out
-
19 sink
I [siçk] n1) раковина ( водопроводу)2) злив; стічний колодязь; вигрібна яма; стічна труба; cпeц. стік; клоакаa sink of iniquity — кубло, вертеп
3) западина, заглиблення, виїмка4) гeoл. провал, карстова печера5) театр. люк7) вантажилоII [siçk] v(sank, sunk; sunk)1) тонути, потопати; топити; занурювати; часто pass губити2) опускатися, падати; опускати, роняти3) знижуватися; знижувати4) слабшати, вгасати, стихати, завмирати6) забувати, не згадувати; приховувати; замовчувати; придушувати, тамувати7) проходити наскрізь; просочуватися, проникати; усмоктувати ( sink in)8) западати, ввалюватися (про щоки; sink in)9) доходити ( до свідомості); западати (у душу, в пам'ять)10) встромлювати ( зуби); устромлюватися ( про зуби)11) вривати (стовп, палю)13) фин. погашати, сплачувати ( борг)14) затопляти ( місцевість)17) кидати ( м'яч- баскетбол); загнати в лузу ( більярдну кулю); загнати в лунку ( кулю- гольф)18) to sink into a state / into a condition / впадати, поринати в який-небудь стан19) to sink to a state /to a condition, to a level / опускатися, доходити до якого-небудь стану, положення, рівня20) to sink smth to a state /to a condition, to a level / зводити що-небудь до якого-небудь стану, положення, рівня -
20 swoon
- 1
- 2
См. также в других словарях:
зомліти — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
зомліти — див. зомлівати … Український тлумачний словник
зомлівання — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
зомлівати — дієслово недоконаного виду рідко … Орфографічний словник української мови
зомлілий — дієприкметник рідко … Орфографічний словник української мови
зомління — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
зомлілий — рідко зімлі/лий, а, е. Дієприкм. акт. мин. ч. до зомліти, зімліти. || у знач. прикм. || у знач. ім. зомлі/лий, зімлі/лий, лого, ч.; зомлі/ла, зімлі/ла, лої, ж. Про непритомну людину … Український тлумачний словник
зомлівання — зімліва/ння, я, с. Дія і стан за знач. зомлівати … Український тлумачний словник
зомлівати — зімліва/ти, а/ю, а/єш, недок., зомлі/ти і рідко зімлі/ти, і/ю, і/єш, док. 1) Втрачати свідомість; непритомніти. 2) Втрачати на деякий час здатність рухатися від сильного переживання, перевтоми, болю і т. ін.; завмирати, ціпеніти. || Нити,… … Український тлумачний словник
зомління — зімлі/ння, я, с. Стан за знач. зомліти … Український тлумачний словник
зомлівати (зомліти) — втратити пам ять … Лемківський Словничок