-
101 outside dimension
English-Ukrainian dictionary of aviation terms > outside dimension
-
102 outside lighting
English-Ukrainian dictionary of aviation terms > outside lighting
-
103 outside weld
English-Ukrainian dictionary of aviation terms > outside weld
-
104 external
1. n1) зовнішній бік, зовнішня поверхня2) pl зовнішнє, показне, неістотне3) pl зовнішність, зовнішній вигляд4) зовнішні обставини2. adj1) зовнішнійexternal appearance — зовнішній вигляд; екстер'єр
2) що перебуває за (зовні)3) іноземний, зовнішнійDepartment for E. Affairs — міністерство закордонних справ (Канади)
external service — зарубіжне радіомовлення; закордонна служба
4) сторонній; що не стосується даного питання5) поверховий, показний6) філос. об'єктивний; що існує незалежно від нас* * *I n1) зовнішня сторона, поверхня2) pl зовнішнє, показне, несуттєве3) pl зовнішність, зовнішній вигляд; зовнішні обставиниII a1) зовнішнійexternal angle — мaт. зовнішній кут
external cause — мeд. екзогенний чинник
external dimensions — cпeц. габарити; ( часто to) який знаходиться поза ( чим-небудь)
2) зовнішній, іноземний3) сторонній; який не стосується даного питання, суті справи4) поверховий, зовнішній, показний5) фiлoc. об'єктивний, існуючий незалежно від нас6) який навчається екстерном; який вивчається екстерном -
105 outside
1. n1) зовнішня сторона (частина, поверхня)2) зовнішній світ; об'єктивна реальність3) зовнішність, вигляд4) pl зовнішні аркуші (у стосі паперу)5) крайність6) пасажир імперіала2. adj1) зовнішнійoutside lane — спорт. зовнішня доріжка
3) сторонній, зовнішній4) позакласний, позааудиторний5) крайній, граничнийoutside left (right) — спорт. лівий (правий) крайній нападаючий
6) амер. незначний, мізерний3. adv1) зовні; із зовнішнього боку2) на вулиці, надворі, просто неба3) мор. у відкритому морі4) назовні4. prep1) зовні, поза, за (межами)2) за межі; із; з3) крім, за винятком* * *I n1) зовнішня частина або сторона; зовнішня поверхня4) зовнішність5) непосвячений, який не має доступу до чого-небудь6) pl зовнішні аркуші ( у стосі паперу)II a1) зовнішній; який знаходиться або відбувається на вулиці, поза домом2) крайній3) зовнішній, сторонній4) позакласний, позааудиторний5) крайній, граничний6) aмep. незначний7) який проходить більшу відстань (при повороті, русі по колу)III adv1) із зовнішньої сторони ( чого-небудь), зовні; на вулиці; поза домом, приміщенням2) назовні; передається дiєcл. префіксом ви-3) мop. у відкритому моріIV prep2) крім, за винятком -
106 exterior
1. n1) зовнішність; зовнішній вигляд2) екстер'єр3) pl зовнішнє, неістотне, удаване, уявне4) pl зовнішні обставини5) театр. декорація, що зображує пейзаж2. adj1) зовнішній2) сторонній3) чужоземний, іноземний, зарубіжний* * *I n1) зовнішність; зовнішній вигляд3) pl зовнішнє, несуттєве; зовнішні обставини4) миcт. декорація, яка зображує ( відкритий) пейзаж5) cпeц. зовнішня частинаII a1) зовнішнійexterior angle — мaт. зовнішній кут
exterior unit — aмep.; вiйcьк. флангова частина; кiнo натурний
2) сторонній (нaпp., про допомогу)3) чужоземний, іноземний; закордонний -
107 outward
1. n1) зовнішній вигляд, зовнішність2) зовнішня поверхня3) зовнішній світ2. adj1) зовнішній, навколишній2) спрямований назовні3) сторонній, невластивий4) видимий5) розм. неуважний, безладний (про людину)* * *I n1) зовнішній вигляд; зовнішність; екстер'єр2) зовнішній, матеріальний, об'єктивний світII a1) зовнішнійoutward half of ticket — квиток ( лише) в одну сторону ( без зворотного проїзду)
3) видимий, зримий; показний, напоказ4) сторонній, невластивий5) дiaл. неуважнийIII adv1) назовні; за межі; навиворіт; зовні2) з порту, від станції -
108 without
1. nзовнішній бікon the without — із зовнішнього боку; на вулиці
2. adv1) зовні; із зовнішнього боку; за межами2) на вулиці, на відкритому повітрі, не в приміщенні3) на вигляд, з виду, зовні4) назовні, надвір3. prep1) безto do (to go) without smth. — обходитися без чогось
without doubt — без сумніву, безсумнівно
without end — без кінця, безконечно
without fear — без страху; безстрашний
without that — без того, щоб (не)
2) зовні, за (межами)3) крім, без, не рахуючиwithout doors — на вулиці, надворі
4. conjколи не, якщо не, без того щоб (не)I shan't go without I get the wire — я не поїду, якщо не одержу телеграми
* * *I n II adv1) зовні, із зовнішньої сторониthe house was decent enough without — зовні будинок мав досить достойний вигляд; зовнішньо, на вигляд
he was at ease without — на вигляд він був спокійний; icт. зовні, за межами
2) наружу3) без чого-нwithout fear — без страху; безстрашний
III prepto go /to do/ without smth — обходитися без чого-н.
1) вказує на відсутність кого-н., чого-н. безto do /to go/ without smth — обходитися без чого-н.
if no lunch comes we must do without — якщо не подадуть сніданок, доведеться обійтися без нього
2) невиконання дії (без того що не, так щоб не, якщо ні (перед герундієм або віддієслівним імен.))he left without a word — він пішов, не сказав ні слова
a day never passes without his coming to see us — не пройде, дня без того, щоб він не прийшов провідати нас
she will not come without being invited — вона не прийде, якщо її не запросять
3) не рахуючи, окрім, безyou are too many without me — вас, без мене занадто багато
without regard to — не враховуючи; не беручи до уваги
without day /date/ — на невизначений термін
IVwithout prejudice (to) — без шкоди ( для); не передрішуючи питання (ін. сполучення див. під відповідними словами)
cj cл.; дiaл. якщо не; без того щоб (не)I shan't go without I get the letter — я не поїду, якщо не отримаю лист
they never met without they quarelled — вони ніколи не зустрічалися без того, щоб не посваритися
-
109 surface
1. n1) поверхняsmooth surface — гладка (рівна) поверхня
2) геол. земна поверхня3) зовнішністьon the surface — зовні, із зовнішнього боку
4) тех. площинаsurface car — амер. трамвайний вагон (на відміну від вагонів надземної та підземної залізниці)
surface impressions — зовнішні (поверхові) враження
surface speed — мор. надводна швидкість ходу
2. v1) обробляти поверхню; обтісувати; приганяти, припасовувати2) випливати на поверхню (про підводний човен)* * *I n1) поверхня; гeoл. земна поверхня2) зовнішністьon the surface — зовні /із зовнішньої сторони
3) тex. поверхняII vbearing surface — несуча /опорна/ поверхня
1) cпeц. обробляти поверхню; приганяти, підганяти2) спливати ( про підводний човен); змусити спливти ( підводний човен)3) виринути, раптово з'явитися ( про людину); виявити своє існування; стати явним, відомим -
110 external
I n1) зовнішня сторона, поверхня2) pl зовнішнє, показне, несуттєве3) pl зовнішність, зовнішній вигляд; зовнішні обставиниII a1) зовнішнійexternal angle — мaт. зовнішній кут
external cause — мeд. екзогенний чинник
external dimensions — cпeц. габарити; ( часто to) який знаходиться поза ( чим-небудь)
2) зовнішній, іноземний3) сторонній; який не стосується даного питання, суті справи4) поверховий, зовнішній, показний5) фiлoc. об'єктивний, існуючий незалежно від нас6) який навчається екстерном; який вивчається екстерном -
111 outside
I n1) зовнішня частина або сторона; зовнішня поверхня4) зовнішність5) непосвячений, який не має доступу до чого-небудь6) pl зовнішні аркуші ( у стосі паперу)II a1) зовнішній; який знаходиться або відбувається на вулиці, поза домом2) крайній3) зовнішній, сторонній4) позакласний, позааудиторний5) крайній, граничний6) aмep. незначний7) який проходить більшу відстань (при повороті, русі по колу)III adv1) із зовнішньої сторони ( чого-небудь), зовні; на вулиці; поза домом, приміщенням2) назовні; передається дiєcл. префіксом ви-3) мop. у відкритому моріIV prep2) крім, за винятком -
112 exteriorly
adv1) зовні, зовнішньо; на поверхні, із зовнішнього боку2) на вигляд, з вигляду* * *adv1) зовні, зовнішньо; із зовнішньої сторони; на поверхні; на вигляд, за зовнішністю2) поза ( чим-небудь); за межами ( чого-небудь)3) зовні -
113 show
In1) показ, демонстрація, демонструванняto make a show of smth. — демонструвати щось; виставляти щось напоказ
2) виставка3) пишна процесія4) видовище; спектакль, виставаto put up a good show — а) добре поставити спектакль; б) домогтися добрих результатів
5) кіносеанс6) спорт. виступ7) авіаційне свято; показові польоти літаків8) вечірка; прийом; банкет9) картина; видовище10) зовнішній вигляд; видимістьthe show of things — зовнішній вигляд, зовнішня оболонка речей
for show — для годиться, про людське око
in show — за (зовнішнім) виглядом
11) філос. явище, зовнішня форма12) показна пишнота (парадність); зовнішня ефектність13) розм. справа; організаціяto manage (to boss, to run) the whole show — верховодити усією справою
14) розм. можливість, шанс15) сліди, ознаки наявності16) спорт. третє місце, одно з трьох перших місць17) військ., розм. бій, операціяto put up a show — битися, боротися
show business — театральний бізнес; шоу-бізнес
show ring — а) вивідний круг (для показу тварин); б) конкурне поле
good show! — чудово!, здорово!
to vote by (a) show of hands — голосувати підняттям руки
to give the (whole) show away — проговоритися
to steal the show — опинитися в центрі уваги; перевершити усіх
IIv (past showed; p.p. shown)1) показувати2) з'являтися3) подавати (приклад)to show smb. the way — а) показувати комусь дорогу; б) подавати приклад комусь
4) пояснювати, роз'яснювати, учитиto show smb. the way to do smth. — показувати (пояснювати) комусь, як треба робити щось
5) виставляти, експонувати, демонструвати6) зображувати; відтворювати7) грати, показувати спектакль8) спорт. виступати на рингу (бокс)9) виявляти, з'ясовувати, викриватиto show smb. favour — робити комусь послугу
11) відтіняти, вирізняти12) бути видним (помітним), вирізнятися13) з'являтися, бувати (на людях)he showed himself in public places to quiet rumours that he was ill — він почав бувати в громадських місцях, щоб покінчити з чутками про свою хворобу
15) спорт. зайняти третє місце (одно з перших трьох місць)16) пред'являти (документ)18) проводжати, супроводжуватиto show smb. to the door — провести когось до дверей
show forth — оголошувати, публікувати
show in — проводжати в (усередину), уводити, заводити (у приміщення)
show off — розм. а) вирізняти, відтіняти; б) виставляти у вигідному світлі
show out — а) проводжати до дверей; виводити назовні (з приміщення); б) випроваджувати; в) відтіняти, вирізняти; подавати у вигідному світлі
show over, show round — супроводжувати (під час огляду)
show up — а) викривати, розкривати; б) виявлятися; в) вимальовуватися, виділятися; г) вигідно вирізнятися; д) приходити, з'являтися; є) бувати у товаристві, з'являтися (на людях); є) приходити на побачення; ж) доносити, ябедничати
to show the door — показати на двері, вигнати
to show a sign — а) подати знак; б) бібл. творити чудо
to show smb. London — шк розм. перевернути когось стовбула
* * *I n1) показ, демонстрація2) виставкаtravelling show — бродячий звіринець; бродячий цирк, балаган; пишна процесія
3) видовище, спектакль, виставаfairy show — феєрія; шоу, естрадна вистава; радіо, тб. передача; кіносеанс; cпopт. виступ; авіаційне свято; показові польоти
4) вечір, прийом, банкет, торжество5) картина, вид, видовище; жалюгідне видовище, безглузда картина6) зовнішній вигляд; видимість7) показна сторона; зовнішній ефект8) справа, починання; вiйcьк. справа, бій, операція9) прояв, ознака10) cл. можливість, шанс11) cл., aвcтpaл. сліди, ознаки наявності; гipн. ореол (на запобіжній лампі, що вказує на наявність метану)12) cпopт., жapг. третє місце або одне з трьох перших місць ( на перегонах)13) фiзioл. води ( перепологові)II a III v(showed [-d]; shown, showed)1) показувати; показуватися, з'являтися3) виставляти; експонувати; виставляти для продажу, пропонувати ( товари)4) зображувати6) виявляти, встановлювати7) проявляти, виявляти8) відтіняти, виділяти; виділятися, виднітися; бути видним, помітним9) з'являтися ( у товаристві), бувати (на людях; show up)10) виглядати, здаватися, мати вигляд11) cпopт.; жapг. посісти третє місце або одне з трьох перших місць ( на перегонах)12) пред'являти ( документ)13) показувати, відмічати ( про прилад)the amount shown on the meter — показання лічильника
14) юp. надавати ( докази)16) to show oneself (to be) smb проявити себе ким-небудь, виявитися ким-небудь17) to show oneself (to be) good, bad, etc проявити себе з хорошої, поганої сторони -
114 appearance
n1) поява; з'явленняto make one's appearance — показуватися, з'являтися (десь)
to put in an appearance — прийти, з'явитися ненадовго (на вечірку тощо)
2) зовнішній вигляд, зовнішністьto keep up (to preserve, to save) appearances — додержувати правила пристойності; удавати, що нічого не сталося
3) видимість; очевидність, ймовірністьin all appearances — судячи з усього; як видно; очевидно
4) виступ (на сцені)5) вихід з друку7) явище (дивне); феномен8) привид; примара* * *n1) зовнішній вигляд, зовнішність; видимість; маска; вид, зображення ( на знімку)2) імовірність, правдоподібність3) поява ( у полі зору)4) поява ( на прийомах); виступ (у театрі, концерті)5) поява, вихід ( між люди), публікація (книги, періодичного видання)7) явище (звич. дивне); мара, примара, привид8) ( пуста) видимість; парад9) pl пристойності, правила пристойності; зовнішня сторона (життя, побуту)10) фiлoc. чуттєве сприйняття предмета на відміну від реального його існування -
115 disguise
1. n1) маскування; зміна зовнішнього вигляду2) облудна зовнішність3) маска, личинаin disguise — замаскований, переодягнений
4) лицемірство, обман2. v1) маскувати; змінювати зовнішність; переодягати2) зображувати в неправдивому світлі; перекручувати3) приховувати; не показувати4) розм. п'янити, туманити голову (про вино)* * *I n1) маскування; зміна зовнішнього вигляду2) маска, змінена зовнішність; змінений костюм; оманлива зовнішність; маска, личина3) лицемірство, обманII v1) маскувати, змінювати зовнішність; переодягати2) представляти у фальшивому світлі, спотворювати3) приховувати, не показувати4) п'янити, туманити голову ( про вино) -
116 externality
n1) зовнішність; зовнішній бік2) зовнішнє, показне3) філос. феномен* * *n1) зовнішність, зовнішня сторона; зовнішнє, показне; зовнішня сторона ( життя)2) фiлoc. об'єкт чуттєвого сприйняття; феномен; = externalism II -
117 exterior
I n1) зовнішність; зовнішній вигляд3) pl зовнішнє, несуттєве; зовнішні обставини4) миcт. декорація, яка зображує ( відкритий) пейзаж5) cпeц. зовнішня частинаII a1) зовнішнійexterior angle — мaт. зовнішній кут
exterior unit — aмep.; вiйcьк. флангова частина; кiнo натурний
2) сторонній (нaпp., про допомогу)3) чужоземний, іноземний; закордонний -
118 externally
adv1) зовні, зовнішньо2) іззовні3) напоказ; не по суті; для годиться; про людське око* * *adv1) зовнішньо, зовніexternally secreting gland — aнaт. залоза із зовнішньою секрецією; ззовні, зовні
2) для годиться, напоказ; для форми, не по суті -
119 foreign
1. n1) іст. pl зовнішнє подвір'я (монастиря)2) розм. частина міста за межами парафії3) чужоземець, чужинецьin foreign — у чужій стороні, на чужині
2. adj1) іноземний, чужоземний; закордонний, зарубіжнийgoods of foreign make — імпортні (зарубіжні) товари
2) зовнішній, іноземнийF. Office — міністерство закордонних справ (у Великій Британії)
F. Secretary — міністр закордонних справ
foreign service — дипломатична служба; військ. служба за кордоном
3) чужий; незнайомий4) невідповідний; що не стосується (не відповідає)5) сторонній, чужорідний; привнесенийforeign news — повідомлення з-за кордону, зарубіжні новини
* * *a1) іноземний, чужоземний; закордонний; зовнішній, іноземний2) незнайомий; чужий3) (to) чужий, далекий, невідповідний4) cпeц. чужорідний, сторонній; привнесений -
120 outer
1. n1) військ. простір за колом мішені2) влучання в «молоко», за межі кола мішені3) спорт. зовнішнє коло доріжки4) верхній одяг5) спорт. нокаут2. adj1) зовнішній2) віддалений від центру3) фізичний (на противагу психічному)4) філос. об'єктивний◊ Outer Bar — баристери нижчого рангу, ніж королівський адвокат
◊ the outer man (woman) — жарт. зовнішній вигляд, костюм
* * *I a1) зовнішнійouter sewer — бyд. каналізаційний колектор
2) віддалений ( від центра)4) фiлoc. об'єктивний5) iм.; вiйcьк.; cпopт. "молоко", частина мішені поза кругом; вiйcьк., cпopт. влучення в "молоко" [див. 1]; cпopт. зовнішнє коло доріжки; верхній одягII n; спорт.; спец.
См. также в других словарях:
зовнішній — я, є. 1) Обернений назовні; прот. внутрішній (у 1 знач.). || Розміщений, розташований, перебуває і т. ін. зовні, на поверхні чого небудь. Зовнішній кут. •• Зо/внішня секре/ція анат. вид секреції, при якій секрет залоз виділяється через протоки… … Український тлумачний словник
зовнішній об'єкт ІТ — зо/внішній об є/кт ІТ (інформаційної технології), род. зовнішнього об єкта ІТ (від лат. objectus предмет) будь який продукт або система ІТ, довірені чи ні, що знаходяться поза ГО і взаємодіючі з ним. • Існує два типи користувачів, що враховуються … Фізико-технічний словник-мінімум
зовні — присл. 1) З зовнішнього боку; прот. зсередини. 2) На зовнішній вигляд. 3) За межами чого небудь; прот. всередині. || З поза меж чого небудь, із навколишнього середовища … Український тлумачний словник
зовнішньоекономічний — прикметник … Орфографічний словник української мови
зовнішньоплатіжний — прикметник … Орфографічний словник української мови
зовнішньополітичний — прикметник … Орфографічний словник української мови
зовнішньоторговельний — прикметник … Орфографічний словник української мови
зовнішньоторговий — прикметник … Орфографічний словник української мови
зовнішньохарактеристичний — прикметник … Орфографічний словник української мови
зовнішньоторговельний — а, е. Стос. до зовнішньої торгівлі держави. •• Зовнішньоторгове/льна дія/льність підприємницька діяльність в галузі міжнародного обміну товарами, послугами, інформацією, результатами інтелектуальної діяльності. Зовнішньоторгове/льна кво/та… … Український тлумачний словник
зовнішньоекономічний — а, е. Стос. до економічних зв язків держави з іншими країнами. Зовнішньоекономічне співробітництво. •• Зовнішньоекономі/чна дія/льність одна зі сфер економічної діяльності держави, підприємств, фірм, тісно пов язана із зовнішньою торгівлею,… … Український тлумачний словник