Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

зелені

  • 1 French beans

    зелен фасул;
    * * *
    French beans[´frentʃ¸bi:ns] n фасул, боб.

    English-Bulgarian dictionary > French beans

  • 2 string beans

    зелен фасул;

    English-Bulgarian dictionary > string beans

  • 3 copperas

    зелен камък

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > copperas

  • 4 green belt

    зелен пояс

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > green belt

  • 5 green belts

    зелен пояс

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > green belts

  • 6 green vitriol

    зелен камък
    железен сулфат, кристален феросулфат

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > green vitriol

  • 7 green vitriols

    зелен камък
    железен сулфат, кристален феросулфат

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > green vitriols

  • 8 verdian

    зелен пигмент
    меден карбонат

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > verdian

  • 9 green

    зелен

    English-Bulgarian small dictionary > green

  • 10 green

    {gri:n}
    I. 1. зелен
    GREEN crop фураж
    to grow/show GREEN зеленея се
    to turn/grow GREEN позеленявам
    2. тревист, разлистен, зашумен
    3. растителен (за храна)
    4. не (до) зрял, суров, млад, нежен
    GREEN onions пресен/зелен лук
    5. суров, влажен, неизсъхнал, неотлежал, недопечен, необработен, неощавен
    GREEN timber суров дървен материал
    GREEN hides сурови/нещавени кожи
    6. млад, неопитен, зелен, доверчив, наивен
    GREEN hand новак
    as GREEN as grass/as a gooseberry съвсем неопитен
    7. необязден (за кон)
    8. пресен, незаздравял (за рана)
    9. запазен, държелив
    GREEN old age държеливост, бодра старост
    to keep someone's memory GREEN тача паметта на
    10. пребледнял, позеленял (with от)
    to turn/grow GREEN with envy позеленявам от завист
    11. ревнив, завистлив
    12. мек, без сняг (за зима)
    13. ам. в ред/изправност, готов за действие
    II. 1. зелен цвят/боя
    2. поляна, тревна площ
    белянка (u bleaching GREEN), игрище за голф, чим около дупка (в игрище за голф)
    village GREEN поляна сред село, мегдан
    3. растителност
    4. рl зеленина
    Christmas GREENs клонки от ела и джел за украса
    5. pl зеленчуци (спанак, зеле и пр.)
    6. sl. пари, мангизи
    7. sl. долнокачествена марихуана
    in the GREEN в разцвета на силите си
    do you see any GREEN in my eye? виж ми окото! green v 1. ставам зелен, позеленявам, боядисвам зелено
    2. sl. измамвам, изигравам
    * * *
    {gri:n} а 1. зелен; green crop фураж; to grow/show green зеленея се; to(2) {gri:n} 1. зелен цвят/боя; 2. поляна, тревна площ; белянка
    * * *
    суров; тревист; растителност; разлистен; зашумен; зелен; недозрял; незрял;
    * * *
    1. 1 ам. в ред/изправност, готов за действие 2. 1 мек, без сняг (за зима) 3. 1 ревнив, завистлив 4. as green as grass/as a gooseberry съвсем неопитен 5. christmas greens клонки от ела и джел за украса 6. do you see any green in my eye? виж ми окото! green v ставам зелен, позеленявам, боядисвам зелено 7. green crop фураж 8. green hand новак 9. green hides сурови/нещавени кожи 10. green old age държеливост, бодра старост 11. green onions пресен/зелен лук 12. green timber суров дървен материал 13. i. зелен 14. ii. зелен цвят/боя 15. in the green в разцвета на силите си 16. pl зеленина 17. pl зеленчуци (спанак, зеле и пр.) 18. sl. долнокачествена марихуана 19. sl. измамвам, изигравам 20. sl. пари, мангизи 21. to grow/show green зеленея се 22. to keep someone's memory green тача паметта на 23. to turn/grow green with envy позеленявам от завист 24. to turn/grow green позеленявам 25. village green поляна сред село, мегдан 26. белянка (u bleaching green), игрище за голф, чим около дупка (в игрище за голф) 27. запазен, държелив 28. млад, неопитен, зелен, доверчив, наивен 29. не (до) зрял, суров, млад, нежен 30. необязден (за кон) 31. поляна, тревна площ 32. пребледнял, позеленял (with от) 33. пресен, незаздравял (за рана) 34. растителен (за храна) 35. растителност 36. суров, влажен, неизсъхнал, неотлежал, недопечен, необработен, неощавен 37. тревист, разлистен, зашумен
    * * *
    green [gri:n] I. adj 1. зелен, неузрял; прен., разг. млад, неопитен; to turn ( grow) \green позеленявам; 2. тревист; разлистен, зашумен; покрит със зеленина; 3. растителен (за храна); 4. незрял, недозрял, суров, млад, нежен; \green fruit зелени плодове; \green onion пресен лук; 5. суров, влажен, неизсъхнал, неотлежал, неизпечен, необработен, неощавен; \green timber суров дървен материал; \green hides сурови кожи; 6. млад; "зелен", неопитен, доверчив; \green hand новак; as \green as grass ( as a gooseberry) "зелен", неопитен; 7. необязден (за кон); 8. пресен (за месо, рана); \green wound незаздравяла рана; 9. пресен, невтвърден (за бетон, гипс); неизпечен (за тухли); 10. държелив, деен, енергичен; to live to a \green old age оставам деен до дълбока старост; to keep s.o.'s memory \green тача паметта на; 11. пребледнял, блед, болезнен; позеленял ( with от); \green with envy позеленял от завист; \green winter мека, безснежна зима; to be not as \green as one is cabbage-looking разг. не съм толкова глупав (наивен), колкото изглеждам; to have \green fingers (ам. a \green thumb) добър градинар съм; занимавам се успешно с градинарство; FONT face=Times_Deutsch◊ adv greenly; II. n 1. зелен цвят, боя; fast \green малахитово зелено ( боя); 2. поляна (и за игра), тревна площ; putting \green чим около дупката (в голфа); village \green поляна сред село, на мегдан; 3. растителност; 4. pl зеленина; зеленчук; Christmas \greens елха и остролиста зеленика; 5. представител на зелена партия; природозащитник; 6. sl долнокачествена марихуана; 7. sl pl полов акт; 8. ам. sl долари, пари; III. v 1. ставам зелен, позеленявам; 2. боядисвам в зелено; 3. sl измамвам, изигравам.

    English-Bulgarian dictionary > green

  • 11 verdant

    {'və:dənt}
    1. зелен, свеж, злачен
    2. незрял, неопитен, зелен
    * * *
    {'vъ:dъnt} а 1. зелен, свеж, злачен; 2. незрял, неопитен, зел
    * * *
    a зелен; прен. неопитен, зелен;verdant; а 1. зелен, свеж, злачен; 2. незрял, неопитен, зелен.
    * * *
    1. зелен, свеж, злачен 2. незрял, неопитен, зелен
    * * *
    verdant[´və:dənt] adj 1. поет. зелен, цъфтящ, тревист, злачен; 2. прен. незрял, неопитен, "зелен"; FONT face=Times_Deutsch◊ adv verdantly.

    English-Bulgarian dictionary > verdant

  • 12 sap-green

    {'sæpgri:n}
    1. a жълто-зелен
    2. n жълто-зелен цвят, сиво-зелена боя от плодовете на зърнастеца
    * * *
    {'sapgri:n} 1. а жълто-зелен; 2. n жълто-зелен цвят; сиво-з
    * * *
    1. a жълто-зелен 2. n жълто-зелен цвят, сиво-зелена боя от плодовете на зърнастеца
    * * *
    sap-green[´sæp¸gri:n] adj 1. сиво-зелена боя, получавана от плодовете на зърнастеца; 2. сиво-зелен цвят.

    English-Bulgarian dictionary > sap-green

  • 13 virescent

    {vi'resənt}
    1. a бот. зелен, зеленикав, зеленеещ се, раззеленяващ се
    2. необикновено/необичайно неестествено зелен
    * * *
    {vi'resъnt} а бот. 1. зелен, зеленикав; зеленеещ се, раззел
    * * *
    1. a бот. зелен, зеленикав, зеленеещ се, раззеленяващ се 2. необикновено/необичайно неестествено зелен
    * * *
    virescent[vi´resənt] adj бот. 1. зелен, зеленикав; 2. необикновено зелен.

    English-Bulgarian dictionary > virescent

  • 14 holm

    {hourn}
    I. 1. островче (особ. в река)
    2. низина край река
    II. 1. зелен дъб (и HOLM-oak) (Quercus ilex)
    2. holly
    * * *
    {hourn} n 1. островче (особ. в река); 2. низина край река.(2) {hourn} n бот. 1. зелен дъб (и holm -oak) (Quercus ilex); 2. ho
    * * *
    n речно островче; крайречна низина;HOLM(-oak) n зелен дъб;holm; n 1. островче (особ. в река); 2. низина край река.;{2};{hourn} n бот. 1. зелен
    * * *
    1. holly 2. i. островче (особ. в река) 3. ii. зелен дъб (и holm-oak) (quercus ilex) 4. низина край река
    * * *
    holm [houm] I. n 1. островче; 2. низина на река. II. n бот. 1. зелен дъб (и \holm-oak, holly-oak) Quercus ilex; 2. диал. = holly.

    English-Bulgarian dictionary > holm

  • 15 unripe

    {ʌn'raip}
    a неузрял, зелен, прен. незрял, недозрял
    неподготвен, неготов (for)
    * * *
    {^n'raip} а неузрял, зелен; прен. незрял, недозрял; неподготве
    * * *
    зелен; недозрял; незрял;
    * * *
    1. a неузрял, зелен, прен. незрял, недозрял 2. неподготвен, неготов (for)
    * * *
    unripe[ʌn´raip] adj неузрял, зелен; прен. незрял, недозрял; непригоден ( for).

    English-Bulgarian dictionary > unripe

  • 16 verdancy

    {'və:dənsi}
    1. зеленина, зелен цвят (на ливада и пр.)
    2. незрялост, неопитност
    * * *
    {'vъ:dъnsi} n 1. зеленина, зелен цвят (на ливада и пр.); 2.
    * * *
    n зеленина; прен. неопитност;verdancy; n 1. зеленина, зелен цвят (на ливада и пр.); 2. незрялост, неопитност.
    * * *
    1. зеленина, зелен цвят (на ливада и пр.) 2. незрялост, неопитност
    * * *
    verdancy[´və:dənsi] n 1. поет. зеленина, зелен цвят; 2. шег. незрялост, неопитност.

    English-Bulgarian dictionary > verdancy

  • 17 verdigris

    {'və:digris}
    n зелен меден окис
    covered with VERDIGRIS зеленясъл (за метал)
    * * *
    {'vъ:digris} n зелен меден окис; covered with verdigris зеленясъл (
    * * *
    1 n зелена ръжда;2 v зеленясвам;verdigris; n зелен меден окис; covered with verdigris зеленясъл (за метал).
    * * *
    1. covered with verdigris зеленясъл (за метал) 2. n зелен меден окис
    * * *
    verdigris[´və:digris] n зелен меден окис; to be covered with \verdigris зеленясвам (за метал).

    English-Bulgarian dictionary > verdigris

  • 18 copperas

    {'kɔpəræs}
    n железен сулфат, зелен камък
    * * *
    {'kъpъras} n железен сулфат, зелен камък.
    * * *
    n железен сулфат, зелен камък
    * * *
    copperas[´kɔpərəs] n железен сулфат, зелен камък.

    English-Bulgarian dictionary > copperas

  • 19 green belt

    {'gri:nbelt}
    n зелен пояс (около град)
    * * *
    {'gri:nbelt} n зелен пояс (около град).
    * * *
    n зелен пояс (около град)
    * * *
    green belt[´gri:n¸belt] n зелен пояс (около град).

    English-Bulgarian dictionary > green belt

  • 20 green tea

    {gri:n'ti:}
    n зелен чай
    * * *
    {gri:n'ti:} n зелен чай.
    * * *
    n зелен чай
    * * *
    green tea[´gri:n¸ti:] n неферментирал, зелен чай.

    English-Bulgarian dictionary > green tea

См. также в других словарях:

  • зеленіти — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • Зелен — Коммуна Зелен Sehlen Страна ГерманияГермания …   Википедия

  • зеленіти — і/ю, і/єш, недок. 1) тільки 3 ос. Набувати зеленого кольору, ставати зеленим. || Покриватися зеленню, рослинністю. 2) тільки 3 ос. Вирізнятися зеленим кольором з поміж чого небудь, на чомусь. || безос. || Бути зеленим, у зелені. 3) розм. Ставати… …   Український тлумачний словник

  • Зелен виноград — Из басни «Лисица и виноград» (1808) И. А. Крылова (1769 1844). Лисица, не дотянувшись до винограда, «говорит с досадою»: Ну, что ж! На взгляд то он хорош, Да зелен ягодки нет зрелой: Тотчас оскомину набьешь. Впервые этот сюжет встречается еще у… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • зеленённый — зеленённый, ён, ена, ено, ены …   Русское словесное ударение

  • Зелен виноград не сладок, а молод человек не крепок. — Зелен виноград не сладок, а молод человек не крепок. См. МОЛОДОСТЬ СТАРОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • зеленёхонький — зеленёхонький; кратк. форма нек, нька …   Русский орфографический словарь

  • зеленёшенький — зеленёшенький; кратк. форма нек, нька …   Русский орфографический словарь

  • зеленёхонький — зеленёхонький …   Словарь употребления буквы Ё

  • Зеленівщина — іменник жіночого роду населений пункт в Україні …   Орфографічний словник української мови

  • зеленівщинський — прикметник …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»