-
21 bead
bead [bi:d]1. n1) ша́рик, бу́сина; би́серина2) pl бу́сы; би́сер3) pl церк. чётки;to tell one's beads чита́ть моли́твы (перебира́я чётки)
4) ка́пля5) пузырёк (во́здуха)6) воен. прице́л, му́шка;to draw a bead on прице́ливаться
7) тех. борт, ото́гнутый край, запле́чик, ребо́рда, бу́ртик8) архит. ка́пельки ( украшение по краю фронтона)2. v1) украша́ть бу́сами2) вышива́ть би́сером3) нани́зывать (бу́сы);the houses are beaded along the river дома́ те́сно стоя́т (букв. нани́заны как бу́сы) вдоль реки́
4) уст. чита́ть моли́твы5) тех. отгиба́ть борт; расчека́нивать -
22 blast
blast [blɑ:st]1. n1) си́льный поры́в ве́тра2) пото́к во́здуха3) взрыв4) звук ( духового инструмента)5) взрывна́я волна́6) разг. стро́гий вы́говор, разно́с7) вреди́тель, боле́знь ( растений)8) тех. форси́рованная тя́га; дутьё;to be in (out of) blast рабо́тать по́лным хо́дом (стоя́ть) ( о доменной печи)
9) воздуходу́вка◊at full blast в по́лном разга́ре ( о работе и т.п.)
2. v1) взрыва́ть2) вреди́ть ( растениям и т.п.)3) разруша́ть (планы, надежды)4) тех. дуть, продува́ть5) разг. разноси́ть, отчи́тывать6) проклина́ть -
23 bleb
-
24 change
change [tʃeɪndʒ]1. n1) переме́на; измене́ние; сдвиг;social change обще́ственные ( или социа́льные) сдви́ги
;а) переме́на обстано́вки;б) тех. обме́н во́здуха2) сда́ча; ме́лкие де́ньги, ме́лочь;а) ме́лкие де́ньги, ме́лочь;б) что-то ме́лкое, незначи́тельное3) разнообра́зие;for a change для разнообра́зия
4) заме́на ( декорации)5) сме́на (белья, платья)6) разг. кли́макс (тж. change of life)7) (обыкн. pl) трезво́н, перезво́н колоколо́в8):9) но́вая фа́за Луны́, новолу́ние10) переса́дка (на железной дороге, трамвае);no change for Oxford в О́ксфорд без переса́дки
11) attr.:change gear тех. механи́зм переме́ны направле́ния движе́ния
◊to get no change out of smb. разг. ничего́ не доби́ться от кого́-л.
;to ring the changes (on) повторя́ть, тверди́ть на все лады́ одно́ и то же
;to take the change on smb. разг. обману́ть кого́-л.
;to take the change out of a person разг. отомсти́ть кому́-л.
2. v1) обме́нивать(ся)2) меня́ть(ся), изменя́ть(ся); сменя́ть, заменя́ть;times change времена́ меня́ются
;to change colour покрасне́ть или побледне́ть
;to change countenance измени́ться в лице́
;to change one's mind переду́мать, измени́ть реше́ние
;to change hands переходи́ть из рук в ру́ки; переходи́ть к друго́му владе́льцу
;to change sides перейти́ на другу́ю сто́рону (в политике, споре и т.п.)
3) разменя́ть ( деньги)4) переодева́тьсяall change! переса́дка!
6) переходи́ть в но́вую фа́зу ( о Луне);to change up (down) авто переходи́ть на бо́льшую (ме́ньшую) ско́рость
7) скиса́ть, прокиса́ть; по́ртитьсяchange down авто сбавля́ть ско́рость;б) переодева́ться во что;а) меня́ться места́ми;change up авто переходи́ть на бо́лее высо́кую ско́рость◊to change horses in the midstream производи́ть кру́пные переме́ны в крити́ческий или опа́сный моме́нт; ≅ меня́ть коне́й на перепра́ве
-
25 circulation
circulation [ˏsɜ:kjυˊleɪʃn] n1) круговоро́т, циркуля́ция;the circulation of air циркуля́ция во́здуха
2) кровообраще́ние (тж. circulation of the blood)3) распростране́ние ( слухов и т.п.)4) тира́ж (газет, журналов)5) де́нежное обраще́ние6) обраще́ние;to put into circulation пусти́ть в обраще́ние
;withdrawn from circulation изъя́тый из обраще́ния
;circulation of commodities обраще́ние това́ров
7) attr. свя́занный с распростране́нием;circulation department отде́л распростране́ния (в газете, журнале и т.п.)
;circulation manager нача́льник отде́ла распростране́ния (газеты, журнала и т.п.)
-
26 coventrate
coventrate [ˊkʌvǝntreɪt] vподверга́ть разруши́тельной бомбардиро́вке с во́здуха -
27 deflation
deflation [ˏdi:ˊfleɪʃn] n1) выка́чивание, выпуска́ние во́здуха, га́за2) фин. дефля́ция -
28 draught
draught [drɑ:ft]1. n1) тя́га во́здуха; сквозня́к2) тя́га, тя́говое уси́лие;beasts of draught живо́е тя́гло, рабо́чий скот
3) мор. оса́дка, водоизмеще́ние ( судна)4) наце́живание;beer on draught пи́во из бо́чки
5) глото́к;to drink at a draught вы́пить за́лпом
6) до́за жи́дкого лека́рства;black draught слаби́тельное из александри́йского листа́ и магне́зии
7) pl ша́шки ( игра)8) заки́дывание не́вода9) одна́ заки́дка не́вода, то́ня; уло́в10) attr. тя́гловый;draught animal рабо́чий скот
;draught horse ломова́я ло́шадь
11) attr.:draught beer бо́чковое пи́во; [см. тж. draft 1]
◊to feel the draught разг. находи́ться в неблагоприя́тных усло́виях (обыкн. о денежных затруднениях)
-
29 fiend
fiend [fi:nd] n1) дья́вол; де́мон2) злоде́й, и́зверг;a very fiend су́щий дья́вол
3) челове́к, пристрасти́вшийся к вре́дной привы́чке;drug ( или dope) fiend наркома́н
;fresh-air fiend шутл. энтузиа́ст све́жего во́здуха
4) разг. челове́к, отлича́ющийся ре́дкой целеустремлённостью -
30 hole
hole [həυl]1. n1) дыра́; отве́рстие;in holes изно́шенный до дыр
2) я́ма, я́мка3) нора́4) лу́нка для мяча́ ( в играх)5) разг. лачу́га6) разг. дыра́; захолу́стье7) разг. затрудни́тельное положе́ние;in a hole в тру́дном положе́нии; амер. в долгу́
8) отду́шина, душни́к, кана́л для во́здуха9) ав. возду́шная я́ма11) горн. шурф, сква́жина, шпур◊to pick holes (in) придира́ться
;to make a hole in smth. си́льно опустоши́ть что-л. (напр., запасы, сбережения)
2. v1) продыря́вить; просверли́ть; проби́ть2) проры́ть3) спорт. загна́ть в лу́нку ( шар)4) загна́ть в нору́ ( зверя)5) бури́ть сква́жинуа) быть в зи́мней спя́чке;б) разг. отси́живаться, пря́таться от люде́й -
31 humidifier
humidifier [hjυˊmɪdɪfa(ɪ)ə] nувлажни́тель (во́здуха) -
32 installation
installation [ˏɪnstəˊleɪʃn] n1) тех. устано́вка; сбо́рка; инсталля́ция;air conditioning installation устано́вка для кондициони́рования во́здуха
2) введе́ние в до́лжность3) водворе́ние, устро́йство на ме́сто4) pl сооруже́ния -
33 puff
puff [pʌf]1. n1) дунове́ние ( ветра)2) поры́в, струя́ во́здуха3) дымо́к, клуб ды́ма4) сло́йка;jam puff слоёный пирожо́к с варе́ньем
5) буф ( на платье)6) незаслу́женная похвала́; ду́тая рекла́ма7) пухо́вка8) амер. стёганое пухо́вое одея́ло9) разг. жизнь;in all my puff за всю свою́ жизнь
2. v1) дуть поры́вами2) кури́ть3) дыми́ть, пуска́ть клубы́ ды́ма4) пыхте́ть;to puff and blow ( или pant) тяжело́ дыша́ть
;to be puffed запыха́ться
5) кичи́ться, ва́жничать6) преувели́ченно расхва́ливать, реклами́ровать7) пу́дрить(ся)а) дви́гаться, оставля́я за собо́й клубы́ ды́ма;б):to puff away at a cigar попы́хивать сига́рой
;а) задува́ть ( свечу);б) надува́ть, выпя́чивать;puffed out with self-importance по́лный чва́нства
;в) выбива́ться поры́вами, клуба́ми;а) поднима́ться клуба́ми ( о дыме и т.п.);б):puffed up самодово́льный, по́лный самомне́ния
-
34 touch
touch [tʌtʃ]1. n1) прикоснове́ние;at a touch при мале́йшем прикоснове́нии
2) осяза́ние;soft to the touch мя́гкий на о́щупь
3) чу́точка; при́месь; отте́нок, налёт;a touch of salt чу́точка со́ли
;there was a touch of bitterness in what he said в его́ слова́х чу́вствовалась го́речь
4) мане́ра, приёмы ( художника и т.п.)5) характе́рная черта́;the touch of a poet поэти́ческая стру́нка
;personal touch характе́рные черты́ ( человека)
6) ( часто pl) штрих; мазо́к;to put the finishing touches (to) де́лать после́дние штрихи́, отде́лывать; зака́нчивать
7) соприкоснове́ние, обще́ние;in touch with smb. в конта́кте с кем-л.
;in touch with smth. в ку́рсе чего́-л.
;to get in touch with smb. связа́ться с кем-л.
;to lose touch with smb. потеря́ть связь, конта́кт с кем-л.
8) подхо́д ( к людям); такт;he has a marvellous touch in dealing with children он прекра́сно ла́дит с детьми́
9) лёгкий при́ступ ( болезни); небольшо́й уши́б и т.п.;a touch of the sun перегре́в
10) сл. вымога́тельство; получе́ние де́нег обма́нным путём; же́ртва обма́на11) про́ба, испыта́ние;to put ( или to bring) to the touch подве́ргнуть испыта́нию
13) муз. туше́14) спорт. пло́щадь за боковы́ми ли́ниями футбо́льного и т.п. по́ля;in touch за боково́й ли́нией
◊common touch чу́вство ло́ктя
;а) бли́зко, под руко́й;б) досту́пно, достижи́мо;near touch опа́сность, кото́рую едва́ удало́сь избежа́ть
2. v1) (при)каса́ться, тро́гать, притра́гиваться, дотра́гиваться; соприкаса́ться;to touch one's hat to smb. приве́тствовать кого́-л., приподнима́я шля́пу
2) тро́гать, волнова́ть, задева́ть за живо́е3) слегка́ каса́ться, задева́ть4) (обыкн. с отриц.) копа́ться, ры́ться;don't touch my things не ро́йся в мои́х веща́х
5) притра́гиваться к еде́, питью́, есть, пить;he has not touched food for two days он два дня ничего́ не ел
;I couldn't touch anything я ничего́ в рот взять не мог
6) каса́ться, слегка́ затра́гивать (тему, вопрос)7) ока́зывать возде́йствие;nothing will touch these stains э́тих пя́тен ниче́м не вы́ведешь
8) каса́ться, име́ть отноше́ние (к чему-л.);how does this touch me? како́е э́то име́ет отноше́ние ко мне?
9) сравни́ться; дости́чь тако́го же (высо́кого) у́ровня;there is nothing to touch sea air for bracing you up нет ничего́ поле́знее морско́го во́здуха для укрепле́ния здоро́вья
10) (обыкн. pass.) слегка́ по́ртить;leaves are touched with frost ли́стья тро́нуты моро́зом
;he is slightly touched ≅ у него́ не все до́ма
11) слегка́ окра́шивать; придава́ть отте́нок;clouds touched with rose розова́тые облака́
12) извлека́ть звук ( на музыкальном инструменте), дотра́гиваться до струн, кла́вишhe touched me for a large sum of money он за́нял, вы́клянчил у меня́ большу́ю су́мму ( денег)
he touches £6 a week он получа́ет 6 фу́нтов в неде́лю
15) геом. каса́ться, быть каса́тельнойtouch down приземли́ться, косну́ться земли́;а) бы́стро наброса́ть; переда́ть схо́дство;б) вы́палить ( из пушки);в) вы́звать ( спор и т.п.);а) затра́гивать, каса́ться вкра́тце ( вопроса и т.п.);б) грани́чить с чем-л. (напр., с дерзостью);а) исправля́ть, зака́нчивать, отде́лывать, класть после́дние штрихи́, мазки́;б) взволнова́ть; возбуди́ть;в) подстегну́ть ( лошадь);г) напо́мнить, натолкну́ть;◊to touch shore подплы́ть к бе́регу
;to touch pitch име́ть де́ло с сомни́тельным предприя́тием или субъе́ктом
;to touch the spot попа́сть в цель; соотве́тствовать своему́ назначе́нию
;to touch smb. on a sore ( или tender) place заде́ть кого́-л. за живо́е
;he touches six feet он шести́ фу́тов ро́стом
;to touch wood пыта́ться уми́лостивить судьбу́
;touch wood! не сгла́зьте!
-
35 whiff
Ⅰwhiff [wɪf]1. n1) дунове́ние, струя́;a whiff of fresh air струя́ све́жего во́здуха
2) сла́бый за́пах ( часто неприятный)3) дымо́к4) сла́бые при́знаки надвига́ющегося сканда́ла и т.п.5) разг. небольша́я сига́ра6) затя́жка ( при курении);to take a whiff or two затяну́ться разо́к-друго́й
2. v1) ве́ять, слегка́ дуть2) пуска́ть клубы́ ( дыма); попы́хивать3) издава́ть неприя́тный за́пах, пова́ниватьⅡwhiff [wɪf] nпло́ская ры́ба ( общее название камбаловых рыб)Ⅲwhiff [wɪf] nуче́бная го́ночная ло́дка-кли́нкер -
36 wind
Ⅰwind [wɪnd, поэт. часто waɪnd]1. n1) ве́тер;fair (strong) wind попу́тный (си́льный) ве́тер
;wind and weather непого́да
;before ( или down) the wind по ве́тру
;in the wind's eye, in the teeth of the wind пря́мо про́тив ве́тра
;а) мор. в круто́й бейдеви́нд;б) на гра́ни поря́дочности или присто́йности, на ско́льзком пути́;like the wind бы́стро, как ве́тер, стреми́тельно
;а) мор. отня́ть ве́тер;б) ≅ вы́бить по́чву из-под ног; поста́вить в безвы́ходное положе́ние; помеша́ть2) дыха́ние;to get ( или to recover) one's wind отдыша́ться
;to lose wind запыха́ться
;he has a bad wind он страда́ет оды́шкой
;а) спорт. второ́е дыха́ние;б) споко́йствие и уве́ренность;to fetch one's second wind опра́виться, спра́виться с после́дствиями; прийти́ в себя́
3) пусты́е слова́; вздор;his speech was wind его́ речь была́ бессодержа́тельна
4) мед. ве́тры, га́зы, метеори́зм5) ток во́здуха (напр., в орга́не), возду́шная струя́6) (the wind) духовы́е инструме́нты7) за́пах, дух8) слух; намёк;there is smth. in the wind
а) в во́здухе что-то но́сится;б) хо́дят каки́е-то слу́хи;to get wind of smth. проню́хать, почу́ять что-л.; узна́ть ( по слухам и т.п.)
9) тех. дутьё◊the four winds стра́ны све́та
;from the four winds со всех сторо́н
;to fling ( или to cast) to the winds отбро́сить ( благоразумие и т.п.)
;to get ( или to take) wind стать изве́стным, распространи́ться
;to get the wind of име́ть преиму́щество пе́ред
;to get the wind up утра́тить споко́йствие, испуга́ться
;to put the wind up испуга́ть (кого-л.)
;to raise the wind раздобы́ть де́нег
;between wind and water наибо́лее уязви́мое ме́сто
;to be in the wind подвы́пить
;to catch the wind in a net ≅ перелива́ть из пусто́го в поро́жнее; зря стара́ться
;gone with the wind исче́знувший бессле́дно
;to hang in the wind колеба́ться
;а) нанести́ сокруши́тельное пораже́ние;б) промота́ть1) заста́вить задохну́ться; вы́звать оды́шку;I am winded by running я задыха́юсь от бе́га
2) дать перевести́ дух;a brief stop to wind the horses ма́ленькая остано́вка, что́бы дать передохну́ть лошадя́м
3) чу́ять; идти́ по сле́ду5) суши́ть на ветру́; прове́триватьⅡwind [waɪnd]1. n1) оборо́т2) поворо́т3) вито́к; изви́лина2. v (wound)1) ви́ться, извива́ться2) нама́тывать; обма́тывать, обвива́ть; мота́ть;she wound her arms round the child она́ заключи́ла ребёнка в свои́ объя́тия
4) поднима́ть, тяну́ть при по́мощи лебёдки и т.п.5) верте́ть, повора́чивать, крути́тьwind off разма́тывать(ся);а) сма́тывать;б) заводи́ть ( часы);в) заводи́ться;I'm afraid he's wound up ну, он тепе́рь завёлся (на час); тепе́рь его́ не остано́вишь
;г) разг. взви́нчивать;д) зака́нчивать; заверша́ть;е) ликвиди́ровать ( предприятие и т.п.)◊to wind oneself ( или one's way) into smb.'s trust ( affection, etc.) вкра́дываться, втира́ться в чьё-л. дове́рие (расположе́ние и т.п.)
;to wind round one's (little) finger обвести́ вокру́г па́льца
-
37 windage
windage [ˊwɪndɪdʒ] n1) сопротивле́ние во́здуха2) снос ( снаряда) ве́тром3) надво́дная часть су́дна -
38 загрязнение
с.ensuciamiento m; contaminación fзагрязне́ние во́здуха, водоемов — ensuciamiento (contaminación) del aire, de los depósitos de aguaзагрязне́ние окружа́ющей среды́ — polución f ( atmosférica) -
39 заражение
с.contagio m, contaminación f, infección fгно́йное зараже́ние — infección purulentaзараже́ние кро́ви — septicemia fрадиоакти́вное зараже́ние (ме́стности) — contaminación radiacitvaзараже́ние во́здуха — polución del aireзараже́ние окружа́ющей среды́ — contaminación ambiental -
40 кондиционирование
См. также в других словарях:
Жа́жда во́здуха — («Жажда воздуха») постоянное ощущение нехватки воздуха, даже при интенсивной гипервентиляции и дыхании кислородом, наблюдаемое при тяжелых заболеваниях сердца и легких; связано с гиперкапнией и вызванным ею перевозбуждением дыхательного центра … Медицинская энциклопедия
Бактериа́льная обсеменённость во́здуха — санитарный показатель воздушной среды, выражаемый числом микроорганизмов в 1 м воздуха помещения … Медицинская энциклопедия
Вла́жность во́здуха — содержание в воздухе водяного пара; один из основных метеорологических факторов, влияющий в сочетании с другими факторами на теплообмен человека … Медицинская энциклопедия
Вла́жность во́здуха абсолю́тная — количественная характеристика влажности воздуха: парциальное давление водяного пара в воздухе, выраженное в миллиметрах ртутного столба или миллибарах; иногда применяется для гигиенического нормирования воздушной среды … Медицинская энциклопедия
Вла́жность во́здуха относи́тельная — количественная характеристика влажности воздуха: отношение (в процентах) абсолютной влажности воздуха к парциальному давлению насыщенного водяного пара при данной температуре воздуха; наиболее часто используется при гигиеническом нормировании… … Медицинская энциклопедия
Кондициони́рование во́здуха — (лат. condicio условие, требование) создание и автоматическое поддержание в закрытых помещениях и транспортных средствах заданных параметров воздушной среды, оптимальных для пребывания людей, ведения определенных технологических процессов,… … Медицинская энциклопедия
Регенера́ция во́здуха — восстановление нормального химического состава воздуха, изменившегося вследствие жизнедеятельности людей, работы технических устройств и др … Медицинская энциклопедия
Рециркуля́ция во́здуха — (Ре + лат. circulatio круговращение) многократное использование одного н того же объема воздуха в замкнутой системе воздухообеспечения с повторной его обработкой (фильтрацией, увлажнением или обезвоживанием и др.) … Медицинская энциклопедия
воздух — 1. воздух, воздухи, воздуха, воздухов, воздуху, воздухам, воздух, воздухи, воздухом, воздухами, воздухе, воздухах 2. воздух, воздухи, воздуха, воздухов, воздуху, воздуху, воздухам, воздух, воздухи, воздухом, воздухами, воздухе, воздухах (Источник … Формы слов
влажность воздуха — содержание водяного пара в воздухе; одна из наиболее существенных характеристик погоды и климата. Количественно влажность воздуха может определяться упругостью водяного пара, абсолютной влажностью, относительной влажностью, дефицитом влажности,… … Энциклопедический словарь
кондиционирование воздуха — создание и поддержание в закрытых помещениях и транспортных средствах состояния воздушной среды, наиболее благоприятного для самочувствия людей, протекания технологических процессов, работы оборудования и т. п. Системы кондиционирования воздуха… … Энциклопедический словарь