Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

звонка

  • 1 инициатор звонка

    n

    Diccionario universal ruso-español > инициатор звонка

  • 2 надавить кнопку звонка

    Diccionario universal ruso-español > надавить кнопку звонка

  • 3 пружина для приостановки звонка будильника

    n
    gener. sordina

    Diccionario universal ruso-español > пружина для приостановки звонка будильника

  • 4 шнурок звонка

    n
    gener. tirador

    Diccionario universal ruso-español > шнурок звонка

  • 5 кнопка

    кно́пка
    1. (звонка и т. п.) prembutono, butono;
    2. (для застёгивания) butoneto, vestofiksilo;
    3. (канцелярская) fiksilo, fiksnajlo, pinglo.
    * * *
    ж.
    1) ( канцелярская) chinche f
    2) ( застёжка) automático m, broche m ( a presión)
    3) тех. ( включатель) botón m
    4) разг. шутл. pituso m
    ••

    нажа́ть на все кно́пки — tocar todos los registros, hacer jugar todos los resortes

    * * *
    ж.
    1) ( канцелярская) chinche f
    2) ( застёжка) automático m, broche m ( a presión)
    3) тех. ( включатель) botón m
    4) разг. шутл. pituso m
    ••

    нажа́ть на все кно́пки — tocar todos los registros, hacer jugar todos los resortes

    * * *
    n
    1) gener. (çàñḿêà) automático, botón (звонка и т.п.), broche (a presión), chaveta, chinche (для бумаги)
    2) colloq. pituso
    3) eng. clavija de acoplamiento, perilla (пуска или останова), botón (напр., управления)

    Diccionario universal ruso-español > кнопка

  • 6 надавить

    надави́ть, нада́вливать
    (на что-л.) (sur)premi (ion).
    * * *
    сов.
    1) тж. на + вин. п. presionar vt, apretar (непр.) vt

    надави́ть кно́пку звонка́ — apretar el botón del timbre

    2) тж. род. п. ( выжать) exprimir vt, prensar vt
    3) тж. род. п. ( размять) deshacer aplastando

    надави́ть карто́шки — hacer puré de patatas, aplastar patatas

    4) тж. род. п. ( уничтожить) matar aplastando
    * * *
    сов.
    1) тж. на + вин. п. presionar vt, apretar (непр.) vt

    надави́ть кно́пку звонка́ — apretar el botón del timbre

    2) тж. род. п. ( выжать) exprimir vt, prensar vt
    3) тж. род. п. ( размять) deshacer aplastando

    надави́ть карто́шки — hacer puré de patatas, aplastar patatas

    4) тж. род. п. ( уничтожить) matar aplastando
    * * *
    v
    gener. (âú¿àáü) exprimir, (ðàçìàáü) deshacer aplastando, (óñè÷áî¿èáü) matar aplastando, apretar, prensar, presionar

    Diccionario universal ruso-español > надавить

  • 7 надавливать

    надави́ть, нада́вливать
    (на что-л.) (sur)premi (ion).
    * * *
    несов., вин. п.
    1) тж. на + вин. п. presionar vt, apretar (непр.) vt

    нада́вливать кно́пку звонка́ — apretar el botón del timbre

    2) тж. род. п. ( выжать) exprimir vt, prensar vt
    3) тж. род. п. ( размять) deshacer aplastando

    нада́вливать карто́шки — hacer puré de patatas, aplastar patatas

    4) тж. род. п. ( уничтожить) matar aplastando
    * * *
    несов., вин. п.
    1) тж. на + вин. п. presionar vt, apretar (непр.) vt

    нада́вливать кно́пку звонка́ — apretar el botón del timbre

    2) тж. род. п. ( выжать) exprimir vt, prensar vt
    3) тж. род. п. ( размять) deshacer aplastando

    нада́вливать карто́шки — hacer puré de patatas, aplastar patatas

    4) тж. род. п. ( уничтожить) matar aplastando
    * * *
    v
    gener. (âú¿àáü) exprimir, (ðàçìàáü) deshacer aplastando, (óñè÷áî¿èáü) matar aplastando, apretar, prensar, presionar

    Diccionario universal ruso-español > надавливать

  • 8 надавить

    надави́ть, нада́вливать
    (на что-л.) (sur)premi (ion).
    * * *
    сов.
    1) тж. на + вин. п. presionar vt, apretar (непр.) vt

    надави́ть кно́пку звонка́ — apretar el botón del timbre

    2) тж. род. п. ( выжать) exprimir vt, prensar vt
    3) тж. род. п. ( размять) deshacer aplastando

    надави́ть карто́шки — hacer puré de patatas, aplastar patatas

    4) тж. род. п. ( уничтожить) matar aplastando
    * * *
    см. нажать I 1)

    Diccionario universal ruso-español > надавить

  • 9 нажать

    нажа́ть
    1. (на что-л.) premi al io;
    2. перен. разг. (оказать воздействие) insisti al iu, al io, insiste influi al iu, al io.
    * * *
    I (1 ед. нажму́) сов.
    1) вин. п., на + вин. п. ( надавить) apretar (непр.) vt, oprimir vt, presionar vt

    нажа́ть (на) кно́пку — apretar el botón ( del timbre)

    нажа́ть на все пружи́ны (кно́пки, педа́ли) перен. — tocar todos los registros; poner en juego todos los resortes

    2) вин. п., род. п. (приготовить, выжимая сок) exprimir vt ( una cantidad)

    нажа́ть лимо́нного со́ка (со́ку) — exprimir el limón, sacar el jugo al limón

    3) разг. (произвести нажим; оказать давление) presionar vt; ejercer presión (sobre)

    нажа́ть на кого́-либо — presionar a alguien, ejercer presión sobre alguien

    нажа́ть на врага́ — presionar al enemigo

    4) прост. ( энергично взяться) ponerse vehementemente (a)

    нажа́ть на учёбу — ponerse vehementemente a estudiar, enfrascarse en el estudio

    II (1 ед. нажму́) сов., вин. п., род. п.
    (косой, серпом и т.п.) segar (непр.) vt ( una cantidad)
    * * *
    I
    1) ( на что-либо) appuyer vi sur qch; peser vi sur qch ( с силой)

    нажа́ть (на) кно́пку ( звонка) — presser le bouton

    2) перен. разг. ( оказать воздействие) faire pression sur qn; insister auprès de qn

    нажа́ть на партнёра — faire pression sur le partenaire

    ••

    нажа́ть на все пружи́ны, педа́ли — appuyer sur les pédales; faire jouer tous les rouages ( или tous les ressorts)

    II

    Diccionario universal ruso-español > нажать

  • 10 подёргать

    tirer vt légèrement

    подёргать за шнуро́к — tirer légèrement sur le cordon (звонка и т.п.)

    Diccionario universal ruso-español > подёргать

См. также в других словарях:

  • Звонка и подстилки метод — метод поведенческой терапии ночного энуреза. Состоит в том, что в спальное бельё монтируется сенсорное устройство, издающее громкий звук при испускании пациентом мочи с тем, чтобы его во время разбудить и тем самым облегчить ему научение контролю …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • От звонка до звонка — Разг. Экспрес. От начала до конца. Нет, Николай Иваныч не посмеялся над ним, только спросил, посерьёзнев: Воевал? Да. До Эльбы дотопал Это у тебя война выходит боком. Я ведь тоже от звонка до звонка. Ранен, контужен (А. Генатулин. Ромашковая… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • От звонка до звонка (мультфильм) — От звонка до звонка Тип мультфильма рисованный Режиссёр Евгений Сивоконь Автор сценария Владимир Капустян, Тадеуш Павленко Композитор …   Википедия

  • От звонка до звонка — Тип мультфильма рисованный Режиссёр Евгений Сивоконь Автор сценария Владимир Капустян, Тадеуш Павленко …   Википедия

  • от звонка до звонка — нареч, кол во синонимов: 2 • от начала до конца (39) • полностью (122) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • отсидевший от звонка до звонка — прил., кол во синонимов: 1 • отзвонивший (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • В лесу и сковорода звонка. — В лесу и сковорода звонка. См. МНОГО МАЛО В лесу и сковорода звонка. См. ПОХВАЛА ПОХВАЛЬБА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • число эквивалентности звонка — Набор взаимосвязанных числовых значений, характеризующих электрические параметры звонка. Обычно указываются два значения: величина тока в звонковой цепи и частота вызываемого сигнала. [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо русский… …   Справочник технического переводчика

  • провод звонка — skambučio laidas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. bell wire vok. Klingeldraht, m rus. звонковый провод, m; провод звонка, m pranc. conducteur de sonnerie, m …   Automatikos terminų žodynas

  • исполнительный элемент с пиктограммой звонка и полем для надписи для кнопочных выключателей — Тематики изделие электроустановочное EN rocker with bell symbol and inscription space for push rockers …   Справочник технического переводчика

  • молоточек (электрического звонка) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN trembler …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»