-
1 справиться
справиться 1) (осведомиться) πληροφορούμαι, ρωτώ 2) (одолеть) υπερνικώ; τα καταφέρνω, τα βγάζω πέρα (с работой и т. п.)* * *1) ( осведомиться) πληροφορούμαι, ρωτώ2) ( одолеть) υπερνικώ; τα καταφέρνω, τα βγάζω πέρα (с работой и т. п.) -
2 занятость
I.(линии связи) η κατάληψη (της γραμμής επικοινωνίας).II. (работой) η απασχόλησηРусско-греческий словарь научных и технических терминов > занятость
-
3 исследовать
1. (заниматься научно-исследовательской работой) ερευνώ 2. (изучать конкретные проблемы) μελετώ 3. (проводить анализ) κάνω ανάλυση, αναλύω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > исследовать
-
4 сменный
1. (связанный с работой по сменам) της βάρδιας 2. (периодически сменяемый) ανταλλακτικόςαναλώσιμοςРусско-греческий словарь научных и технических терминов > сменный
-
5 довольный
довольныйприл εὐχαριστημένος, Ικανοποιημένος:иметь \довольный вид φαίνομαι εὐχαριστημένος· \довольный своей работой Ικανοποιημένος ἀπ' τή δουλειά του· \довольный собой Ικανοποιημένος ἀπ' τόν ἐαυτό μου. -
6 за
запредлог с вин. и твор. под.1. (сзади, позади, вне) πίσω, πέρα, ἀπό, ὀπισθεν / πέραν (по ту сторону):уехать за город φεύγω γιά τήν ἐξοχή· жить за городом μένω στά προάστεια· стать за дерево στέκομαι πίσω ἀπό τό δέντρο·2. (около, возле, вокруг) σέ, είς, κοντά, γύρω ἀπό:садиться за стол κάθομαι στό τραπέζι· сидеть за работой κάθομαι καί δουλεύω, εἶμαι στρωμένος στή δουλειά·3. (на расстоянии) σέ ἀπόσταση:за сто километров от Ленинграда σέ ἀπόσταση ἐκατό χιλιομέτρων ἀπό τό Λένινγκραντ·4. (раньше на какое-л. время) πρίν, πρό:за три дня до праздников τρεις μέρες πρίν ἀπό τίς γιορτές·5. (в течение) στή διάρκεια σέ:заработок за год ὁ ἐτήσιος μισθός· многое сделано нами за неделю μέσα σέ μιά ἐβδομάδα κάναμε πολλή δουλειά·6. (следом) πίσω ἀπό, μετά ἀπό:вслед за кем-л. μετά κάποιον, πίσω ἀπό κάποιον идите за мной ἀκολουθείστε με, ἐλἄτε μαζύ μου· друг за другом ὁ ἔνας πίσω ἀπό τόν ἀλλον гнаться за вором κυνηγῶ τόν κλέφτη·7. (при прикосновении):брать за руку πιάνω ἀπό τό χέρι·8. (при указании цели действия) γιά, ὑπέρ:бороться за мир ἀγωνίζομαι γιά τήν είρήνη·9. (вместо) γιά:работать за двоих ἐργάζομαι γιά δυό·10. (при указании стоимости, цены):купить за двадцать пять рублей ἀγοράζω των είκοσι πέντε ρουβλιών за наличные деньги τοις μετρητοίς·11. (при указании лица, предмета, который нужно достать, привести):идти́ за водой πηγαίνω γιά νερό· посылать за доктором στέλνω νά φέρω γιατρό, φωνάζω τό γιατρό·12. (вследствие) λόγω, ἐνεκα, ἐξ αἰτίας:за недостатком времени ἀπό Ελλειψη χρόνου·13. (по причине) λόγω, ἐξ αίτιας, ἐνεκα:награждать за что-л. βραβεύω γιά κάτι· ◊ приниматься за работу ἀρχίζω τή δουλειά· ей за 50 лет εἶναι πάνω ἀπό 50 χρονών за подписью кого́-л. μέ τήν ὑπογραφή ὁποιουδήποτἐ за Здоровье кого́-л. στήν ὑγεία κάποιου· за ваше здоровье στήν ὑγειά σας· за исключением ἐκτος, ἐξαιρέσει· за и против ὑπέρ καί κατά· ни за что (на свете) γιά τίποτα στον κόσμο, ἐπ' ούδενί τρόπω· за <^ет кого-л. а) γιά λογαριασμό κάποιου, °) σέ βάρος κάποιου (в ущерб кому-л.)· шаг за шагом βήμα προς βήμα· за мой счет μέ δικά μου Ιξοδα. -
7 загружать
загружатьнесов I. (кого-л., что-л.) φορτώνω:\загружать кого-л. работой φορτώνω κάποιον μέ δουλειά·2. тех. γεμίζω, πληρώ:\загружать доменную печь γεμίζω τήν ὑψικάμινο. -
8 загруженный
загруженныйприч. и прил φορτωμένος:он очень загружен работой εἶναι παραφορτωμένος μέ δουλειά. -
9 истомленный
истом||ленный1. прич. от истомить·2. прил ἐξαντλημένος, κατακουρασμένος, ἀποκαμωμένος (работой, жарой)! βασανισμένος, τυραννισμένος (лишениями). -
10 отрабатывать
отрабатыватьнесов1. (возмещать работой) ξεπληρώνω μέ τήν ἐργασία μου·2. (какой-то срок) ἐργάζομαι, δουλεύω, ὑπηρετώ:\отрабатывать семь часов δουλεύω ἕνα ἐπτάωρο. -
11 сам
саммест. (сама, само, сами)1. (лично) ἐγώ ὁ ἰδιος, αὐτός ὁ ἰδιος:он \сам это сказал αὐτός ὁ ἰδιος τό είπε· я \сам ви́дел τό είδα ὁ ϊδιος·2. (без посторонней помощи) μόνος, μοναχός:он \сам справился с работой μόνος του τήν ἔβγαλε πέρα τή δουλειά·3. (усиливает значение мест, и сущ.) ὁ ἰδιος:\сам отец сказал ὁ ἰδιος ὁ πατέρας τό είπε·4. (хозяин, глава) уст. τό ἀφεντικό·5. (олицетворенный) προσωποποιημένη:он \сам сама доброта εἶναι ἡ καλωσύνη προσωποποιημένη· ◊ \сам не свой σαστισμένος· \самό собой разумеется εἶναι αὐτονόητο, ἐννοείται· \сам по себе (по природе) ἀυτός καθ' ἐαυτός. -
12 сидеть
сидетьнесов1. κάθομαι:\сидеть за столо́м κάθομαι στό τραπέζι· \сидеть за работой κάθομαι καί δουλεύω· \сидеть на лошади εἶμαι καβάλα στό ἄλογο· \сидеть на корточках κάθομαι σταυροπάδν2. (находиться, пребывать) μένω, είμαι, κάθομαι:\сидеть в тюрьме εἶμαι στή φυλακή· \сидеть без денег εἶμαι ἀπένταρος·3. (о платье и т. п.) ἐφαρμόζω, στρώνω (άμετ.):пиджак сидит хорошо́ τό σακάκι στρώνει καλά· ◊ \сидеть сложа́ руки κάθομαι μέ σταυρωμένα χέρια· \сидеть. как на иголках κάθομαι σέ ἀναμένα κάρβουνα· \сидеть на мели πέφτω σέ ξέρα· ◊ \сидеть на веслах κάνω κουπί· \сидеть на диете κάνω δίαιτα· \сидеть на картошке τρώγω μόνο πατάτα· \сидеть без хлеба δέν ἔχω ψωμί νά φάω. -
13 сменный
смен||ныйприл1. тех. ἀνταλλακτικός·2. (связанный со сменной работой) τής βάρδιας. -
14 довольный
επ., βρ: -лен, -льна, -льноικανοποιημένος, ευχαριστημένος•довольный работой.ικανοποιημένος από τη δουλιά•
довольный жизнью ευχαριστημένος από τη ζωή•
быть, остаться είμαι, μένω ικανοποιμένος•
он довольный своею участью αυτός είναι ευχαριστημένος από την τύχη του•
я вполне -лен είμαι απόλυτα ικανοποιημένος•
довольный вид όψη που δείχνει ικανοποίηση.
-
15 завалить
-валю, -валишь, παθ. μτχ.παρλθ. χρ. заваленный, βρ: -лен, -а, -оρ.σ.μ.1. γεμίζω•завалить яму кэмними γεμίζω το λάκκο με πέτρες.
|| κλείνω, φράζω•бревнами -ли улицу με κούτσουρα έκλεισαν το δρόμο.
|| συσσωρεύω, στοιβάζω. || μτφ. είμαι παραφορτωμένος•работой я завален всегда από δουλειά είμαι πάντοτε παραφορτωμένος.
2. γέρνω, κλίνω•больной -ил голову назад ο άρρωστος έγειρε πίσω το κεφάλι.
3. ρίχνω κάτω, γκρεμίζω•завалить стену γκρεμίζω τον τοίχο.
4. μτφ. (απλ.) χαλαρώνω, ξεχαρβαλώνω.5. απρόσ. (απλ.) αισθάνομαι βάρος (στο λαιμό, στήθος, αυτιά κ.τ.τ.).1. πέφτω•книга -лась за диван το βιβλίο έπεσε πίσω στο ντιβάνι.
|| χώνομαι, εισδύω.2. γέρνω, κλίνω•голова -лась το κεφάλι έγειρε.
3. γκρεμίζομαι, πέφτω, σωριάζομαι•старый дом -лся το παλιόσπιτο έπεσε.
4. μτφ. (απλ.) αποτυχαίνω•дело -лось η υπόθεση ναυάγησε.
εκφρ.(хоть) завались – (απλ.) αφθονία. -
16 заменить
-меню, -менишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. замененный, βρ: -нен, -нена, -неноρ.σ.μ.1. αντικατασταίνω, αλλάζω•заменить секретаря αντικατασταίνω το γραμματικό.
2. αναπληρώνω, αντικαθιστώ. || μετατρέπω•заменить смертную казнь каторжной работой μετατρέπω τη θανατική που-νή σε κάτεργα.
-
17 замучить
-чу, -чишьρ.σ.μ.1. βασανίζω, τυραγνώ•его -ли до смерти τον πέθαναν στα βασανιστήρια.
2. καταπονώ, εξαντλώ, ξεθεώνω, ξεπατώνω•его -ли работой τον ξεπάτωσαν στη δουλειά.
|| κατατρύχω•совесть -ла его τον κατέτρυχε η συνείδηση.
κατακουράζομαι, αποκάμω, λιώνω. -
18 заполнить
ρ.σ.μ.1. γεμίζω•заполнить котла γεμίζω το λέβητα•
зрители -ли зал οι θεατές γέμισαν την αίθουσα•
заполнить свое время работой χρησοιμοποιώ τον ελεύθερο χρόνο με εργασία.
2. συμπληρώνω (ερωτηματολόγιο, σελίδα κ.τ.τ.).εκφρ.заполнить пробел – συμπληρώνω τα κενά.γεμίζω, πληρούμαι. -
19 измученный
επ. από μτχ.κατάκοπος, αποκαμωμένος, κατακουρασμένος•к вечеру возвращаюсь измученный работой κατά το βράδυ γυρίζω κατάκοπος από τη δουλειά.
|| μτφ. ταλαιπωρημένος, βασανισμένος•-ое лицо βασανισμένο πρόσωπο•
измученный вид ταλαιπωρημένη όψη.
-
20 мешкать
ρ.δ. αργώ, βραδύνω να αρχίσω κάτι, στριφογυρίζω•мешкать с работой στριφογυρίζω για να πιάσω δουλειά.
|| καθυστερώ, κάνω το χρόνο.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Работой не выробишь, так рядой не вырядишь. — (и наоборот). См. РАБОТА ПРАЗДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Работой не выробишь, как рядой не вырядишь. — Работой не выробишь, как рядой не вырядишь. См. УСЛОВИЕ ОБМАН … В.И. Даль. Пословицы русского народа
работой — завалить работой • обладание, каузация, много заниматься научной работой • действие, непрямой объект заниматься общественной работой • действие, непрямой объект заниматься партийной работой • действие, непрямой объект заниматься работой •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Наблюдение за работой — Наблюдение за работой меры, позволяющие работодателю знать, чем занимается работник на своём рабочем месте. Предприятия повсеместно пользуются информационными технологиями в своей деятельности. Работники, имеющие к ним доступ к плодам… … Википедия
Иона, или Художник за работой (фильм) — Иона, или Художник за работой Иона, или Художник за работой Жанр драма−притча короткометражный Режиссёр Александр Кайдановский … Википедия
завален работой — загруженный, света белого не видит, работы по горло, обремененный работой, дохнуть некогда, загруженный делами, разрывается на части, загруженный работой, обремененный делами, некогда, вздохнуть некогда, света вольного не видит, занятой, не видит … Словарь синонимов
Иона, или художник за работой (фильм) — Иона, или художник за работой Иона, или художник за работой Жанр драма−притча Режиссёр Александр Кайдановский Автор сценария … Википедия
Мужчины за работой (фильм) — Мужчины за работой Men at Work Жанр комедия … Википедия
Мужчины за работой — Men at Work Жанр комедия Режиссёр … Википедия
Копии документов, связанные с работой работника — по письменному заявлению работника работодатель обязан не позднее трех дней со дня подачи этого заявления выдать работнику копии документов, связанных с работой (копии приказа о приеме на работу, приказов о переводах на другую работу, приказа об… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ, СВЯЗАННЫЙ С РАБОТОЙ — по трудовому праву внезапное повреждение здоровья работника при выполнении им трудовых обязанностей при обстоятельствах, специально оговоренных в законе. НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ, СВЯЗАННЫЙ С РАБОТОЙ, понятие, охватывающее как НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ… … Финансовый словарь