-
41 лучистый
прл физradiante; прн radiante, radioso; ( расходящийся лучами) radiado, em forma de raios- лучистая энергия
- лучистые глаза -
42 место
сlugar m; local m; ( должность) emprego m; ( вакансия) vaga f; ( местность) sítio m, terra f; ( отрывок) pedaço m, passagem f, trecho m; мн места (периферийные организации, в противоположность центру) organizações locais; (багажное и т. п.) volume m; ( чемодан) mala f; ( тюк) fardo m- с места на место
- быть без места
- власть на местах••- больное место
- узкое место
- слабое место
- место заключения
- на месте преступления
- убить на месте
- уложить на месте
- иметь место
- не находить себе места
- знать свое место
- ни с места
- взять с места
- брать с места
- с места в карьер!
- к месту
- не к месту
- на твоем месте
- у него глаза на мокром месте
- у меня сердце не на месте -
43 мозолить
нсв -
44 навыкате
нрч -
45 налитой
прл(сочный - о плодах и т. п.) sumarento, suculento; ( спелый) maduro; (о плечах, руках и т. п.) rechonchudo; ( пышный) roliço; ( о человеке) forte••- глаза, налитые кровью -
46 наплакать
-
47 проплакать
-
48 пыль
-
49 разгореться
совinflamar-se, começar a arder; прн ( от волнения) afoguear-se, inflamar-se, ruborizar-se; (о битве, споре) acalorar-se, pegar fogo••- страсти разгорелись -
50 сетчатая оболочка
анат( глаза) retina f -
51 скоситься
( стать косым) entortar-se, ficar torto; ( скосить глаза) olhar de soslaio -
52 сощуриться
( прикрыться) semicerrar-se; ( сощурить глаза) semicerrar os olhos -
53 страх
-
54 тыкать
I нсв прст(называть на "ты") tutear vt, tratar por "tu"II нсв(втыкать, вонзать) fincar vt, (en)cravar vt; (совать, пихать) meter vt, enfiar vt••- тыкать пальцем на кого-л
- тыкать свой нос
- совать свой нос
- тыкать свой нос в
- совать свой нос в
- тыкать в нос
- тыкать в глаза -
55 тыкать в нос
= тыкать в глаза (чем-л, что-л) meter na cara repreendendo -
56 уткнуть
См. также в других словарях:
глаза бы не видели — богопротивный, муторный, тошнотный, богомерзкий, тошнотворный, тошный, гадостный, отталкивающий, глаза бы мои не смотрели, глаза бы мои не глядели, глаза бы мои не видели, глаза бы не глядели, глаза бы не смотрели, гадкий, отвратительный, душа не … Словарь синонимов
Глаза змеи — Snake Eyes Жанр … Википедия
Глаза ангела (фильм — Глаза ангела (фильм, 2001) Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Ангельские глазки (фильм). Глаза ангела Angel Eyes Жанр драма Режиссёр Л … Википедия
глаза бы мои не видели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) … Словарь синонимов
глаза бы мои не глядели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) … Словарь синонимов
глаза бы мои не смотрели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) … Словарь синонимов
глаза бы не глядели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) … Словарь синонимов
глаза бы не смотрели — прил., кол во синонимов: 21 • богомерзкий (22) • богопротивный (26) • гадкий (56) … Словарь синонимов
глаза бы мои не видали — прил., кол во синонимов: 10 • глаза бы мои не видели (21) • глаза бы мои не глядели (21) • … Словарь синонимов
глаза бы не видали — прил., кол во синонимов: 10 • глаза бы мои не видали (10) • глаза бы мои не видели (21) • … Словарь синонимов
Глаза дракона — The Eyes of the Dragon Обложка в серии «Стивен Кинг. Собрание сочинений» Автор … Википедия