-
101 задраться
разг.2) (затеять ссору, драку) задрацца, завесціся -
102 fur
1. noun1) мех2) шерсть, шкура3) (collect.) пушной зверь; fur and feather пушной зверь и дичь4) (обыкн. pl) пушнина; меховые изделия5) налет (на языке больного); накипь (в котле, трубах); осадок (в винных бочках)6) (attr.) меховой; fur coat (меховая) шубаto make the fur fly поднять бучу, затеять ссору2. verb1) подбивать или отделывать мехом2) счищать накипь (в котле)3) constr. обшивать рейками, дранью или досками* * *(n) мех* * *мех; меха, пушнина* * *[fɜr /fɜː] n. шерсть, шкура, мех, пушнина; налет, осадок, накипь v. подбивать мехом; счищать накипь; обшивать рейками, обшивать дранью, обшивать досками adj. меховой, пушной* * *мехмеховоймеховыйнакипьосадокпушнинапушнинупушокшуба* * *1. сущ. 1) мех 2) мех 3) мн. меховые шкурки 4) коллект. пушной зверь 2. гл. 1) отделывать мехом 2) покрывать(ся) налетом (тж. fur up) 3) строит. обшивать рейками, дранью или досками 3. прил. меховой -
103 snake
noun1) змея2) предатель, вероломный человекsnake in the grass скрытая опасность; скрытый врагto raise (или to wake) snakes поднять скандал, затеять ссоруto see snakes collocation = допиться до чертиков* * *(n) змея* * ** * *[ sneɪk] n. змея, змей, предатель, вероломный человек v. виться, змеиться* * *вытягиватьгадюказмеязмияпредатель* * *1. сущ. 1) змея 2) разг. предатель, вероломный человек 2. гл. 1) ползти, извиваться (как змея) 2) пробираться тайком; пробираться осторожно -
104 whoop
1. noun1) возглас, восклицание; whoop of laughter взрыв смеха2) коклюшный кашельnot worth a whoop гроша ломаного не стоит2. verb1) кричать, выкрикивать2) кашлять3) приветствовать радостными возгласами; to whoop with joy вскрикнуть от радости4) гикатьto whoop it (или things) up затеять ссору; шуметь, буянить* * *1 (n) возглас; вопль; гиканье; коклюшный кашель; минимальное количество; прятки; уханье2 (v) выкрикивать; выкрикнуть; издавать возглас* * *1) возглас, восклицание 2) крик совы* * *[huːp /w-] n. возглас, восклицание, коклюшный кашель v. выкрикивать, приветствовать радостными возгласами, кричать, гикать, кашлять* * *гиканьекрикнитепряткиуханьеухать* * *1. сущ. 1) возглас 2) крик совы 3) коклюшный кашель 2. гл. 1) выкрикивать 2) ухать (о филине) 3) сильно кашлять -
105 camorra
-
106 camorrear
vt Анд., Арг., Гват., Ур. разг. -
107 danza
f1) танец, пляска3) хабанера4) разг. нечистое дело, дельце5) разг. ссора, перебранка••danza de arcos архит. — аркада
buena va la danza y da el granizo en la albarda погов. ≈≈ беда не за горами
-
108 dar de comer al diablo
-
109 patasca
f1) Ю. Ам. патаска ( блюдо из кукурузы со свининой)2) Бол. тесто ( из кукурузной муки)3) Перу ссора, драка -
110 snake
[sneɪk] 1. сущ.1) змеяa poisonous / venomous snake — ядовитая змея
snakes bite / strike — змеи кусают
snakes coil — змеи извиваются, свёртываются кольцом
snakes molt / shed skin — змеи линяют, сбрасывают кожу
Syn:2) разг. предатель, вероломный человек; подлец, гадина, змея••snake in the grass — скрытая опасность; скрытый враг
to raise / wake snakes — поднять скандал, затеять ссору
2. гл.to see snakes разг. — допиться до чёртиков
1) ползти, извиваться ( как змея)2) пробираться тайком; пробираться осторожно -
111 start
[stɑːt] 1. сущ.1)а) началоto give smb. a start in life — помочь кому-л. встать на ноги
to make a start — начать; отправиться
For a start let's agree where we should meet. — Для начала давайте договоримся, где встретимся.
flying start — отличное (многообещающее) начало; перевес
head start — рывок на старте; хорошее начало; преимущество
fresh start; new start — начало с нуля
promising start; running start — многообещающее начало
б) отправлениев) спорт. стартг) авиа взлёт2)а) преимущество, фораto get the start of smb. — опередить кого-л., получить преимущество перед кем-л.
He gave me a start of 10 yards. — Он дал мне фору 10 ярдов.
б) спорт. рывок на стартеSyn:3) тех. пуск в ход; запуск (какого-л. механизма)4)а) вздрагивание; толчокHe woke with a start. — Он вздрогнул и проснулся.
б) скачок ( особенно качественный)Of late years the study of the sun has taken a remarkable start. (G. F. Chambers) — В последние годы в вопросах изучения Солнца был сделан значительный скачок.
5) уст. приступ, взрыв, вспышка (какого-л. чувства, эмоции)Syn:6) спорт.; амер. соревнованияHe has never been in good shape in most of his previous starts. — В большинстве предыдущих соревнований он не показал хорошей спортивной формы.
Syn:7) разг. тюрьма ( обычно о Ньюгейтской долговой тюрьме в Лондоне)Syn:prison 1.2. гл.1)а) начинать; браться (за что-л.)to start a subject — начать разговор о чём-л.
You have no right to go there, to start with. — Начнём с того, что вы не имеете права ходить туда.
б) начинаться; стартоватьthe rates start at $10 — стартовая ставка 10 долларов
The film starts at 5 o'clock. — Фильм начинается в пять часов.
•Syn:2) бросаться, кидаться (куда-л.); вскакиватьHe started when a shot rang out. — Он кинулся (бежать), когда прогремел выстрел.
Jim started angrily to his feet. — Джим в гневе вскочил на ноги.
Syn:spring I3)а) отправляться, пускаться в путь; трогаться (о трамвае, поезде)The train has just started. — Поезд только что ушёл.
Syn:б) авиа взлетать4) учреждать, открывать (предприятие и т. п.); открывать (своё) дело5) тех.; = start up пускать, запускать (машину, механизм)6) спорт.а) давать стартб) быть в стартующей группе, принимать участие в соревнованиив) стартовать7)а) вздрагивать, содрогатьсяSyn:б) очнуться (от чего-л.); резко перейти в другое состояниеThe cock was still crowing when I started out of my dream. (E. A. Abbott) — Петух всё ещё кукарекал, когда я очнулся ото сна.
8) вспугиватьto start a hare охот. — поднять зайца
9)а) расшатываться (о механизме, частях механизма)б) расшатыватьв) расходиться ( о шве)г) коробиться ( о древесине)д) расширяться от ужаса ( о глазах)10) уст. выдвигать, предлагать ( к рассмотрению)He prepared to apply himself to his food, without starting another topic. (W. Scott) — Он решил взяться за еду, не приступая к обсуждению новой темы.
Syn:11) выливать, сливать, опустошать (какую-л. емкость)Syn:12) зачать ребёнкаSyn:13) ( start on)а) начинать работу над (чем-л.)He's a very busy lawyer and has already started on another case. — Он юрист, сильно загруженный работой, и уже начал работать по новому делу.
б) набрасываться на кого-л., ругатьDon't start on me! It's not my fault! — Не ругайся на меня! Я не виновата.
•- start in- start off
- start out
- start up••to start another hare — поднять новый вопрос для обсуждения; переменить тему разговора
-
112 to start a quarrel
to start (to pick) a quarrel начать (затеять) ссору -
113 поднимать бучу
-
114 make the feathers fly
разг.поднять бучу, шум; затеять ссору первонач. амер., см. тж. the feathers flyIf my New York master... had hold o' him, he'd make the feathers fly. (Suppl) — Если бы он попался... моему нью-йоркскому хозяину, вот поднялся бы шум.
-
115 make the fur fly
разг.You made the fur fly and you put nine tin-horn grafters in the pen. But you never touched what was behind 'em. (R. P. Warren, ‘All the King's Men’, ch. III) — Вы подняли изрядный шум и посадили девять мелких взяточников в каталажку. Но вы даже не коснулись того, что породило взяточничество.
2) действовать быстро, энергичноThen we picked and shoveled, and made the fur fly. (M. Twain, ‘Huckleberry Finn’, ch. XXXVI) — Потом мы принялись копать, да так что небу жарко стало.
She was late and made the fur fly in her rush to get out. (RHD) — Она опаздывала, потому и суетилась так в последние минуты перед уходом.
3) ругательски ругать, отчитывать кого-л., наброситься на кого-лHe made a threatening jesture with his head, as much as to say he'd make the fur fly. (DAE) — Он угрожающе мотнул головой, как бы стараясь показать, что кое-кому не поздоровится.
-
116 start
1. n начало2. n отправление3. n тех. начало движения; пуск, запуск4. n ав. взлёт5. n воен. начало атаки6. n косм. запуск двигателя7. n спорт. старт8. n преимуществоget the start of — опередить; получить преимущество перед
9. n спорт. гандикап10. n вздрагивание; рывок11. n редк. порыв, приступ12. n разг. неожиданностьto get off to a slow start — медленно развёртываться ;
13. v отправляться, пускаться в путь, трогаться14. v отправлять15. v направляться16. v начинать; приступать17. v начинаться18. v порождать, начинатьto start with a clean slate — начинать всё сначала, начинать новую жизнь
19. v зажечь20. v вздрагивать, пугаться21. v арх. заставить вздрогнуть, испугать22. v вскакивать; выскакивать23. v сдвигать; расшатыватьthe damage was trifling, not a rivet was started — повреждение было незначительным, ни одну заклёпку не вырвало
24. v сдвигаться; расшатываться25. v вылезать, выступать26. v полигр. выступать27. v политься, хлынуть28. v выливать; переливатьto start the beer into a new cask — перелить пиво в другой завести, обзавестись
29. v выращивать, разводить30. v спорт. стартоватьfive cars started but only three finished — стартовало пять машин, а к финишу пришло только три
31. v спорт. давать старт32. v спорт. быть участником отборочных соревнованийСинонимический ряд:1. advantage (noun) advantage; allowance; bulge; draw; edge; handicap; head start; odds; vantage2. beginning (noun) alpha; beginning; birth; commencement; dawn; dawning; day spring; debut; genesis; inauguration; inception; initiation; launching; leadoff; nascence; onset; opening; opening gun; origin; outset; outstart; setout; spring3. jump (noun) bolt; jump; startle4. scare (noun) fit; jerk; scare; shock; spasm; turn; twitch5. activate (verb) activate; launch; propel6. begin (verb) approach; arise; begin; commence; depart; embark; embark on; embark upon; enter; get off; inaugurate; initiate; issue; jump off; kick off; lead off; open; set forth; set out; set to; take on; take up; tee off; undertake7. found (verb) constitute; create; establish; found; inaugurate; initiate; institute; organise; organize; originate; set up8. recoil (verb) blanch; blench; flinch; quail; recoil; shrink; shy; squinch; wince9. startle (verb) bolt; jerk; jump; spring; startle; twitchАнтонимический ряд:end; finish; stop -
117 strike up
1. phr v начинать2. phr v заиграть3. phr v заключать4. phr v вскакивать5. phr v амер. быть в замешательстве6. phr v быть очарованным, пленённым -
118 attaccare
1. v.t. e i.1) (unire)attaccare un bottone — a) пришить пуговицу; b) (fig.) приставать с разговорами к + dat. (надоедать + dat.)
2) (assalire, anche fig.) нападать на + acc., атаковать3) (criticare) подвергать критике, критиковать4) (cominciare)5) (appendere) вешать6) (contagiare) заражать7) (collegare)2. attaccarsi v.i.1)4)3.•◆
con me non attacca! — со мной это дело не пройдёт! -
119 -B1470
-
120 -L753
a) затеять ссору:Anche da ragazzo, quante volte hai attaccato lite!. (M. Puccini, «Ebrei»)
Еще в детстве ты то и дело лез в драку!b) возбудить (судебное) дело.
См. также в других словарях:
затеять — тею, теешь; св. что и (разг.) с инф. Разг. Начать, предпринять. Затеять разговор. З. речь. З. спор. З. ссору. З. путешествие. З. игру. Затеяли организовать кружок. Зря ты затеял это дело! // Задумать, наметить. Ишь, жениться затеял, обормот! ◁… … Энциклопедический словарь
затеять — те/ю, те/ешь; св. см. тж. затевать, затеваться а) что и (разг.) с инф. разг. Начать, предпринять. Затеять разговор. Зате/ять речь … Словарь многих выражений
Заводить/ завести (затеять) волынку — 1. Разг. Неодобр. То же, что тянуть волынку. БМС 1998, 96. 2. Жарг. угол., арест. Затеять ссору. СРВС 2, 37; СРВС 3, 84; ТСУЖ, 33. 3. Жарг. угол., арест. Устроить саботаж, беспорядки в колонии. ТСУЖ, 59. 4. Жарг. угол. Затеять игру, развлечение.… … Большой словарь русских поговорок
ВОЛЫНКА — Заводить/ завести (затеять) волынку. 1. Разг. Неодобр. То же, что тянуть волынку. БМС 1998, 96. 2. Жарг. угол., арест. Затеять ссору. СРВС 2, 37; СРВС 3, 84; ТСУЖ, 33. 3. Жарг. угол., арест. Устроить саботаж, беспорядки в колонии. ТСУЖ, 59. 4.… … Большой словарь русских поговорок
зате́ять — тею, теешь; сов., перех. или с неопр. (несов. затевать). разг. Начать, предпринять что л. Затеять разговор. □ [Чермный:] Что тут за шум? Кто смел затеять ссору? А. К. Толстой, Посадник. Любопытное это было путешествие, и я не пожалел, что затеял… … Малый академический словарь
Микроклимат семейный — своеобразная атмосфера отношений, сложившихся в семье между её членами. Понятия благополучная , не совсем благополучная , неблагополучная семьям характеризуют содержание устоявшихся в ней отношений и процессов, обусловливающих атмосферу… … Сексологическая энциклопедия
Сцепиться — I сов. разг. сниж. Вступить в спор, в перебранку, затеять ссору. II сов. см. сцепляться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Сцепиться — I сов. разг. сниж. Вступить в спор, в перебранку, затеять ссору. II сов. см. сцепляться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ЗАКУЕЛДИТЬ — зап. заелдыжить, запроказить, затеять ссору, брань. В Польше опять закуелдилось, пошла кутерма. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Манас — У этого термина существуют и другие значения, см. Манас (значения). Манасчы, исполняющий эпос … Википедия
Дон Кихот (опера) — Опера Дон Кихот Don Quichotte Композитор Жюль Массне … Википедия