Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

запалить

  • 21 set fire (to)

    Общая лексика: запалить (set fire to), поджигать (set fire to)

    Универсальный англо-русский словарь > set fire (to)

  • 22 ágyú

    * * *
    формы: ágyúja, ágyúk, ágyút
    пу́шка ж, ору́дие с
    * * *
    [\ágyút, \ágyúja, \ágyúk] 1. kat. пушка, орудие, tört. пищаль;

    tört. faltörő \ágyúk — стенобитные орудия;

    gyalogsági \ágyú — пехотное орудие; gyorstüzelő \ágyú — скорострельная пушка; jelző \ágyú — сигнальная пушка; légvédelmi \ágyú — зенитная пушка; зенитное орудие; зенитка; vasúti légvédelmi \ágyú — железнодорожная зенитная пушка; messzehordó \ágyú ( — сверх)дальнобойное орудие; páncéltörő \ágyú — противотанковая пушка; partvédő \ágyú — береговое орудие; tábori \ágyú — полевое орудие; megdördült az \ágyú — бахнуло орудие; \ágyúval tüzelni kezd — запалить;

    2.

    gúny., tréf. nagy \ágyú

    a) (személy) — важная шишка; видная персона; туз;
    b) (érv, bizonyíték) веский аргумент; веское доказательство;
    a nagy \ágyúval jön elő — выставить веские аргументы; привести веские доказательства;

    3.

    szól. \ágyúval lő a verébre — стрелять из пушек по воробьям;

    mintha \ágyúból lőtték volna ki — мгновенно; с быстротой молнии

    Magyar-orosz szótár > ágyú

  • 23 dob

    * * *
    I dob
    формы существительного: dobja, dobok, dobot
    бараба́н м
    II dobni
    формы глагола: dobott, dobjon
    1) броса́ть/бро́сить; кида́ть/ки́нуть

    földre dobni — броса́ть/бро́сить на зе́млю

    2) спорт мета́ть
    * * *
    +1
    ige. [\dobott, \dobjon, \dobna]
    I
    1. бросать/ бросить, кидать/кинуть, швырять/швырнуть; (egy halomba) сбрасывать/сбросить в кучу;

    bombát \dob ( — с)бросить v. biz. швырнуть бомбу;

    csókot \dob vki felé — посылать/послать воздушный поцелуй кому-л.; felsőkabátját az ágyra \dobja — кидать/кинуть пальто на постель; földre \dob — бросить на землю; magára \dobja köpenyét — накидывать/накинуть пальто; az asztal alá \dobja a könyvet — закинуть книгу под стол; (átv. is) követ \dob vkire бросать/бросить v. запускать/запустить камнем в кого-л.; követ \dob az ablakra — бросать/бросить камень в окно; запускать/запустить камень/камнем о окно; kővel fejbe \dob — бросить v. запалить камнем в голову; levelet \dob a postaládába — опускать/ опустить v. бросать/бросить письмо в ящик; pénzt \dob az automatába — опускать/опустить монету в автомат; (a hajóról) vízbe \dob выбрасывать/выбросить за борт;

    2. sp. метать;

    gerelyt \dob — метать копьё;

    gólt \dob — забить гол; kalapácsot \dob — метать молот; korongot/diszkoszt \dob — метать диск; labdát \dob — выбрасывать v. швырять мяч; súlyt \dob — толькать/толкнуть ядро; hosszabbat \dob — перебрасывать/переебросить; hosszabbat \dobott nálam — он меня перебросил; rövidet \dob — не добросить; kapura \dob — бить по воротам; kosárra \dob — целиться в корзину; забивать мяч в корзину; eredménytelenül \dob a kosárra — промахнуться по корзине;

    3.

    átv. \dob vhová (áthelyez) — перебрасывать/ перебросить;

    4.

    átv. piacra \dobja az árukat — бросать/бросить v. выбрасывать/выбросить v. выпускать/выпустить товары на рынок;

    részvényeket piacra \dob — сбрасывать/сбросить акции;

    5.

    kat. ütközetbe, \dobja a csapatokat — бросать войска в сражение;

    tartalékokat \dob a frontra — подбросить резервы на фронт;

    6.

    átv. áldozatul/prédául \dob — приносить/принести в жертву;

    sutba \dob vmit — выбросить что-л.;

    7.

    argó. \dob vkit (elhagy) — бросить v. отшить кого-л.;

    II

    \dobja magát vmibe — бросаться/броситься v. кидаться/кинуться во что-л.;

    \dobja magát vmire — бросаться/броситься v. кидаться/кинуться на что-л.

    +2
    fn. [\dobot, \dobja, \dobok] 1. (hangszer) барабан, rég. тамбур; (csörgős\dob) бубен, тамбурин;

    hosszúkás \dob — французский/цилиндрический барабан; rég. тамбурин;

    \dob alakú — барабанный; üti/veri a \dobot — барабанить; бить в барабан; megperdültek a \dobok — барабаны затрещали; szól. úgy elverte, mint a kétfenekű \dobot — он исколотил его;

    2.

    átv. \dobra kerül — продаваться/ продаться с торгов;

    \dobra üt/ver (vmit)
    a) (elárverez) — продавать/продать с торгов;
    b) (világgá kürtői) разглашать/разгласить, rég. оглашать/огласить; предать огласке;
    \dobra

    veri sikereit кричать об успехах;

    \dobra verés — оглашение, rég. огласка;

    üti a \dobot {nagy hűhót csapva vminek az érdekében) — делать пропаганду (с размахом); рекламировать;

    3. müsz. барабан; {dróthúzópadon} шкив;

    a cséplőgép \dobja — барабан молотилки;

    adogató \dob {cséplőgépnél} — полок; terelő \dob — поворотный барабан; továbbító \dob — зубчатый барабан;

    4. ép. {kupoláé} барабан, тамбур;
    5. kat. ld. dobtár; 6. orv. бубон

    Magyar-orosz szótár > dob

  • 24

    * * *
    формы: köve, kövek, követ
    ка́мень м
    * * *
    [követ, köve, kövek] 1. камень h.; (kavics) галька;

    faragott \kő — тёсаный камень;

    kemény \kő — крепкий камень; kerékvető \kő — тумба; tört./zúzott \kőщебень h., щебёнка; раздроблённый камень; \kőbe botlik/ütközik — задевать ногой за камень; удариться о камень; \kőbe vés — вырезывать v. вырезать/вырезать на камне; \kőből épült/való — каменный; fehér \kőből épült — белокаменный;

    az épületeket kövekből építették постройки возводились из камней;

    \kőből kifarag — вайть из камня;

    \kő kövön nem marad utána — камня на камне не оставить;

    követ dob az ablakba пускать камнем в окно;
    vkire követ dob/vet забрасывать/ забросать кого-л. камнями; запускать/ запустит камнем в кого-л.; (átv. is) бросить камень на кого-л.; a víz kivájja a követ вода камень точит; követ tör дробить камень;

    zúzott \kővei burkol/borít (utat) — мостить щебнем;

    \kővel fejbe dob — ударить/ö/z запалить камнем в голову; \kővel töltött sodronykosár (vízépítészetben) — габион;

    a part nagy kövekkel volt kirakva берег был выложен большими камнями;
    2. (sírkő) надгробный камень; költ. камень; 3. (vésett (drága- v. féldrága)kő} гемма; глипт; 4. (fenőkő) точильный камень; точило; 5. (játékkocka) кость; 6.

    nyomd. litográfiái \kő — литографский камень;

    7. orv. камень; (epekő) жёлчные камни;
    8.

    átv. (mennykő) üsse \kő! (megengedő jelentésben) — пусть будет! 9. átv., ir. а bölcsek köve философский камень;

    10.

    szól. mintha \kő lenne a mellén — ком на груди лежит; (nagy) \kő esett le a szívemről у меня камень с души свалился; у меня как гора с плеч свалилась; у меня отлегло от сердца;

    \kőként nehezedik a szívre — лежать камнем на сердце; \kőként zuhan — камнем (у)пасть;

    egy követ fúj vkivel быть в стачке (v.-заодно) с кем-л.;
    egy követ fújnak это одна лавочка; biz. они заодно; minden követ megmozgat пустить в ход все средства; (с)делать все возможное; испытывать/испытать все пути; горы двигать;

    \kővé mered/ válik — каменеть/окаменеть, мертветь/помертветь;

    ijedtében \kővé mered — окостенеть v. окаменеть от страха; \kővé mered (a megdöbbenéstől) — столбенеть/остолбенеть; a rémülettől \kővé vált — ои весь помертвел от ужаса;

    11.

    közm. ha megdobnak \kővel, dobd vissza kenyérrel — если в тебя бросят камнем, одари их хлебом

    Magyar-orosz szótár >

  • 25 aizsvilināt

    гл.
    прост. запаливать, запалить, подпаливать, подпалить

    Latviešu-krievu vārdnīca > aizsvilināt

  • 26 podniecać

    глаг.
    • будить
    • взбудораживать
    • взвинтить
    • возбудить
    • возбуждать
    • волновать
    • воспалить
    • воспламенять
    • вызывать
    • горячить
    • зажигать
    • запалить
    • конфузить
    • перебудить
    • побудить
    • побуждать
    • подстрекать
    • поощрять
    • пробуждать
    • раздражать
    • раздражить
    • раздразнить
    • разжечь
    • разжигать
    • растапливать
    • стимулировать
    * * *
    podnieca|ć
    \podniecaćny несов. 1. возбуждать; разжигать;

    \podniecać ciekawość возбуждать (разжигать) любопытство; środki \podniecaćjące возбуждающие средства;

    2. (ekscytować) волновать, электризовать;
    3. do czego подстрекать, побуждать к чему: подбивать на что
    +

    1. pobudzać 3. zachęcać

    * * *
    podniecany несов.
    1) возбужда́ть; разжига́ть

    podniecać ciekawość — возбужда́ть (разжига́ть) любопы́тство

    środki podniecające — возбужда́ющие сре́дства

    2) ( ekscytować) волнова́ть, электризова́ть
    3) do czego подстрека́ть, побужда́ть к чему; подбива́ть на что
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > podniecać

  • 27 rozniecać

    глаг.
    • возбуждать
    • воспламенять
    • загореться
    • зажигать
    • запалить
    • разжечь
    • разжигать
    • растапливать
    * * *
    roznieca|ć
    \rozniecaćny несов. разжигать
    * * *
    rozniecany несов.
    разжига́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > rozniecać

  • 28 rozpalać

    глаг.
    • возбуждать
    • воспалить
    • воспалять
    • воспламенить
    • воспламенять
    • выжигать
    • гореть
    • горячить
    • жечь
    • жечься
    • загореться
    • зажечь
    • зажигать
    • запалить
    • засветить
    • засветиться
    • обжигать
    • палить
    • поджигать
    • пылать
    • разжечь
    • разжигать
    • распалять
    • растапливать
    • сгореть
    • сжечь
    • сжигать
    • спалить
    * * *
    rozpala|ć
    \rozpalaćny несов. 1. разжигать, зажигать;
    2. w czym растапливать что, разводить огонь в чём; 3. раскалять; ср. rozpalić
    +

    1. rozniecać 2. podpalać 3. rozżarzać

    * * *
    rozpalany несов.
    1) разжига́ть, зажига́ть
    2) w czym раста́пливать что, разводи́ть ого́нь в чём
    3) раскаля́ть; ср. rozpalić
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > rozpalać

  • 29 rozpalić

    глаг.
    • возбуждать
    • воспалить
    • воспалять
    • воспламенять
    • загореться
    • зажигать
    • запалить
    • разжечь
    • разжигать
    • раззадорить
    • раскурить
    • распалить
    • растапливать
    * * *
    rozpal|ić
    \rozpalićę, \rozpalićony сов. 1. разжечь, зажечь;

    \rozpalić ogień разжечь огонь; \rozpalić wyobraźnię перен. воспламенить воображение;

    2. w czym растопить что, развести огонь в чём;

    \rozpalić w piecu растопить печку;

    3. раскалить;
    \rozpalić do czerwoności, do białości раскалить докрасна, добела
    +

    1. rozniecić 2. podpalić 3. rozżarzyć

    * * *
    rozpalę, rozpalony сов.
    1) разже́чь, заже́чь

    rozpalić ogień — разже́чь ого́нь

    rozpalić wyobraźnięперен. воспламени́ть воображе́ние

    2) w czym растопи́ть что, развести́ ого́нь в чём

    rozpalić w piecu — растопи́ть пе́чку

    3) раскали́ть

    rozpalić do czerwoności, do białości — раскали́ть до́красна́, до́бела́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > rozpalić

  • 30 rozżarzyć

    глаг.
    • возбуждать
    • воспламенять
    • зажигать
    • запалить
    • накалить
    • разжечь
    • разжигать
    • раскалить
    • растапливать
    * * *
    rozżarz|yć
    \rozżarzyćony сов. раскалить;

    \rozżarzyć do czerwoności раскалить докрасна

    + rozpalić

    * * *
    rozżarzony сов.
    раскали́ть

    rozżarzyć do czerwoności — раскали́ть до́красна́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > rozżarzyć

  • 31 zapalać

    глаг.
    • возбуждать
    • воспалить
    • воспалять
    • воспламенить
    • воспламенять
    • загореться
    • зажечь
    • зажигать
    • закуривать
    • запалить
    • засветить
    • засветиться
    • поджигать
    • разжечь
    • разжигать
    • растапливать
    * * *
    zapala|ć
    \zapalaćny несов. 1. зажигать;
    2. закуривать; 3. затапливать; растапливать; 4. перен. воодушевлять, вдохновлять; ср. zapalić
    +

    4. zagrzewać

    * * *
    zapalany несов.
    1) зажига́ть
    2) заку́ривать
    3) зата́пливать; раста́пливать
    4) перен. воодушевля́ть, вдохновля́ть; ср. zapalić
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zapalać

  • 32 zapalić

    глаг.
    • возбуждать
    • воодушевить
    • воспалить
    • воспалять
    • воспламенить
    • воспламенять
    • загореться
    • зажечь
    • зажигать
    • закурить
    • запалить
    • засветить
    • засветиться
    • разжечь
    • разжигать
    • растапливать
    * * *
    zapal|ić
    \zapalićony сов. 1. зажечь;

    \zapalić papier зажечь бумагу; \zapalić światło зажечь свет;

    2. (papierosa itp.) закурить;

    czy mogę \zapalić? разрешите закурить?;

    3. (w piecu itp.) затопить; растопить печь;
    4. перен. воодушевить, вдохновить;

    \zapalić do walki вдохновить на борьбу;

    ● \zapalić motor (silnik) запустить мотор (двигатель)
    +

    4. zagrzać

    * * *
    zapalony сов.
    1) заже́чь

    zapalić papier — заже́чь бума́гу

    zapalić światło — заже́чь свет

    2) (papierosa itp.) закури́ть

    czy mogę zapalić? — разреши́те закури́ть?

    3) (w piecu itp.) затопи́ть; растопи́ть печь
    4) перен. воодушеви́ть, вдохнови́ть

    zapalić do walki — вдохнови́ть на борьбу́

    - zapalić silnik
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zapalić

  • 33 zapłonąć

    глаг.
    • возгореться
    • воспалить
    • воспламенить
    • воспламенять
    • загореть
    • загореться
    • зажечь
    • зажигать
    • запалить
    • запылать
    • разжечь
    • разжигать
    • растапливать
    * * *
    zapłon|ąć
    сов. запылать;

    ognisko \zapłonąćęło костёр запылал; policzki \zapłonąćęły щёки запылали; \zapłonąć nienawiścią воспылать ненавистью

    + zapalić się, rozgorzeć

    * * *
    сов.
    запыла́ть

    ognisko zapłonęło — костёр запыла́л

    policzki zapłonęły — щёки запыла́ли

    zapłonąć nienawiścią — воспыла́ть не́навистью

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zapłonąć

  • 34 zapaliti

    зажечь (зажигать), запалить (запаливать)

    Slovensko-ruski slovar > zapaliti

  • 35 anbrennen

    2) пригорать; подвулканизироваться, преждевременно вулканизироваться ( о резине)

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > anbrennen

  • 36 abrevar el caballo sudando y estropearlo

    гл.
    спец. запаливать, запалить

    Испанско-русский универсальный словарь > abrevar el caballo sudando y estropearlo

  • 37 derrengar

    гл.
    1) общ. (замучить ездой, гоньбой) загнать, (замучить ездой, гоньбой) загонять, гнушаться, утомить, вывихнуть, не оставить живого места, презирать
    2) разг. (загнать) заездить, (загнать) запаливать (al caballo), (загнать) запалить (al caballo), замотать

    Испанско-русский универсальный словарь > derrengar

  • 38 encender

    гл.
    1) общ. (зажечь) засветить, (затопить) растопить, (ïå÷êó è á. ï.) затопить, (разводить огонь) топить (una estufa, el fuego), (разжечь) развести, зажечь, поджечь, разжечь, вытапливать (la estufa, etc.), вытопить (la estufa, etc.), раскурить (зажечь), разжигать (страсти), включать (электроприбор), воспламенять, зажигать, растапливать (печь)
    2) разг. (возбудить) распалить, (возбудить) распалять
    3) устар. затеплить
    4) тех. включать свет, задувать, задуть, зажигать свет
    5) прост. (зажечь) запаливать, (зажечь) запалить
    6) Куб. бить, получать большое преимущество (в игре)

    Испанско-русский универсальный словарь > encender

  • 39 prender fuego

    гл.
    1) общ. загореться, поджечь, поджигать
    2) прост. запаливать, запалить

    Испанско-русский универсальный словарь > prender fuego

  • 40 griller

    гл.
    1) общ. догадаться, разоблачать, подрывать уважение к (...), отыскать (в некоторых играх), поджаривать (кофе, каштаны), перегореть (о лампочке), жарить на рашпере, опаливать, пригорать, ставить решётки, курить (табак), быть у цели, компрометировать, побивать морозом, подгорать, сжигать, обжигать (руду, кирпичи и т.п.), пережигать (электроприборы), (de, de faire qch) гореть желанием, жариться, жарить, заделывать решёткой
    2) разг. запалить, обогнать, вытеснить (конкурента), испортить, опередить
    3) устар. заточать, запирать
    4) тех. обжаривать, обжигать (напр., руду)
    5) выч. пробивать отверстия во всех строках ленты или во всех колонках карты, пробивать отверстия во всех строках ленты или во всех колонках перфокарты

    Французско-русский универсальный словарь > griller

См. также в других словарях:

  • ЗАПАЛИТЬ — 1. ЗАПАЛИТЬ1, запалю, запалишь, совер. (к запаливать1), что (прост.). Зажечь, поджечь. Запалить солому. Запалить амбар. || Закурить (табак). Запалить трубку. Запалить цыгарку. 2. ЗАПАЛИТЬ2, запалю, запалишь, совер. (разг.). 1. (несовер. нет).… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАПАЛИТЬ — 1. ЗАПАЛИТЬ1, запалю, запалишь, совер. (к запаливать1), что (прост.). Зажечь, поджечь. Запалить солому. Запалить амбар. || Закурить (табак). Запалить трубку. Запалить цыгарку. 2. ЗАПАЛИТЬ2, запалю, запалишь, совер. (разг.). 1. (несовер. нет).… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАПАЛИТЬ — 1. ЗАПАЛИТЬ1, запалю, запалишь, совер. (к запаливать1), что (прост.). Зажечь, поджечь. Запалить солому. Запалить амбар. || Закурить (табак). Запалить трубку. Запалить цыгарку. 2. ЗАПАЛИТЬ2, запалю, запалишь, совер. (разг.). 1. (несовер. нет).… …   Толковый словарь Ушакова

  • запалить — засветить, воспламенить, зажечь, подпалить, пустить красного петушка, пустить красного петуха, поджечь, возжечь, загнать, разжечь, пустить петуха, затеплить, пустить петушка, опоить Словарь русских синонимов. запалить 1. см. зажечь 1. 2. см …   Словарь синонимов

  • запалить — ЗАПАЛИТЬ, диал., Потратить зря, промотать. Хы… Возьми её за рупь с алтыном! – взъерошится Жалейка, и сожмётся его сердце, умается едью едучей – запалил деньги ни про что (3. 355). Ср. СЦГ 2. 90: запалить (1 и 2) в иных значениях, но связанных с… …   Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • ЗАПАЛИТЬ 1 — ЗАПАЛИТЬ 1, лю, лишь; лённый ( ён, ена); сов., что (прост.). Зажечь, поджечь. З. хворост. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ЗАПАЛИТЬ 2 — ЗАПАЛИТЬ 2, лю, лишь; лённый ( ён, ена); сов., кого (что) (прост.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • запалить — ЗАПАЛИТЬ, лю, лишь; лённый ( ён, ена); совер., что (прост.). Зажечь, поджечь. З. хворост. | несовер. запаливать, аю, аешь. | сущ. запал, а, муж. II. ЗАПАЛИТЬ, лю, лишь; лённый ( ён, ена); совер., кого (что) (прост.). 1. Опоить (разгорячённую… …   Толковый словарь Ожегова

  • запалить — 1. ЗАПАЛИТЬ, лю, лишь; запалённый; лён, лена, лено; св. что. Разг. Зажечь, поджечь. З. костёр. З. трубку. З. хворост. ◁ Запаливать, аю, аешь; нсв. Запаливаться, ается; страд. Запаливание, я; ср. 2. ЗАПАЛИТЬ, лю, лишь; запалённый; лён, лена, лено; …   Энциклопедический словарь

  • запалить — запалить, запалю, запалит (неправильно запалит) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Запалить — I сов. неперех. разг. Начать палить, стрелять. II сов. перех. разг. см. запаливать I III сов. перех. разг. см. запаливать II Толковый словарь Ефремовой …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»