-
1 заматовать
-тую, -туешьρ.σ.μ.(στο σκάκι.) δύνω ματ•заматовать короля δίνω ματ στο βασι,λι,ά.
-
2 заматовать
-
3 заматовать
сов. что шахм. мот кардан;заматовать короля шоҳро мот кардан -
4 заматовать
General subject: checkmate -
5 заматовать
vliter. j-n mätt setzen (короля) -
6 заматовать
-
7 заматовать
vgener. malepartii võitma, matti tegema -
8 заматовать
шахм.заматува́ти -
9 заматовать
совер. шахм. заматаваць -
10 заматовать
-
11 поставить мат заматовать
vchess.term. (кому-л.) j-n mätt setzen (кого-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > поставить мат заматовать
-
12 nomatot
заматовать -
13 j-n mätt setzen
сущ.1) перен. поставить (кого-л.) в безвыходное положение, победить (кого-л.), заматовать (короля)2) шахм. поставить мат (кому-л.) заматовать (кого-л.) -
14 matt
I adj präd шахм.j-n matt setzen — заматовать ( короля); перен. победить кого-л.; поставить кого-л. в безвыходное положениеII adj1) утомлённый, усталый; измождённый, истощённый; слабый, бессильный, вялыйmatter Puls — слабый пульсmatt vom Laufen ( von der Anstrengung) — обессилевший от бега( от напряжения)müde und matt — (очень) утомлённый, в полном изнеможенииmattes Blau — неяркий ( бледный) синий цветein matter Blick — тусклый, потухший взглядmattes Licht — мягкий свет3) слабый, негромкий, приглушённый ( о звуках)mattes Echo — слабое эхо, слабый отголосокeine matte Stimme — слабый ( глухой) голосmattes Bier — слабое ( пресное, безвкусное) пиво5) неинтересный; неубедительный; невыразительный, бесцветный, слабый6) ком. плохой, вялый ( о конъюнктуре)der Weizen ist matt — на пшеницу нет спроса, пшеница не пользуется спросом7) тех. стылый ( о расплавленном металле) -
15 setzen
1. vt1) сажать, посадить; поставить; устанавливать; класть, помещать (что-л. куда-л.)ein Huhn setzen — посадить наседку, посадить курицу на яйцаHolz ( Briketts) setzen — укладывать дрова( брикеты) в штабеляdie Segel setzen — поднимать ( ставить) парусаein Denkmal setzen — поставить ( воздвигнуть) памятникeinen Ofen setzen — класть ( поставить) печьeinen Spielstein setzen — шахм. сделать ходj-n an Land setzen — высадить кого-л. на берегdie Tasse an den Mund setzen — поднести чашку ко ртуj-m das Messer an die Kehle setzen — приставить кому-л. нож к горлу; перен. взять кого-л. за горлоdas Kind auf den Schoß setzen — усадить ребёнка (к себе) на колени, взять ребёнка на рукиden Hut auf den Kopf setzen — надеть шляпуj-n auf den Thron setzen — посадить кого-л. на тронj-n auf halben Lohn setzen — посадить ( перевести) кого-л. на полставкиdas Getreide in Mandeln( in Puppen) setzen — складывать снопы в копныGurken in Essig setzen — мариновать огурцыFischbrut in einen Teich setzen — выпускать мальков в прудj-n über andre setzen — (по) ставить кого-л. выше других ( над другими), назначить кого-л. начальникомLand unter Wasser setzen — затопить местностьseinen Namen unter ein Schriftstück setzen — поставить своё имя ( свою подпись) под документомdie Worte setzen können( zu setzen wissen) — уметь (хорошо) говорить3) в словосочет. со значением "приводить в состояние, на характер которого указывает существительное"in Brand ( in Flammen) setzen — поджечьin Freiheit( auf freien Fuß) setzen — освободить (кого-л.)in Kenntnis setzen — осведомлять, уведомлятьj-n in die Lage setzen etw. zu tun — дать кому-л. возможность что-л. сделатьin Verlegenheit setzen — смутить, повергнуть в смущение4) делать ставку (в игре) (тж. перен.)im Toto setzen — играть в тотализатор5) полигр. набирать6) класть на музыку ( текст)ein Gedicht in Musik setzen — положить стихотворение на музыкуetw. in Tone setzen — сочинить музыку к чему-л.8) в разн. словосочет.j-n matt setzen — шахм. поставить мат кому-л., заматовать кого-л.eine Frist setzen — установить срокGrenzen setzen — установить границыeiner Sache (D) ein Ende setzen — положить конец чему-л., покончить с чем-л.j-n an die Luft setzen — вышвырнуть кого-л. откуда-л.während der Krisen werden Tausende von Arbeitern auf die Straße gesetzt — во время кризисов тысячи рабочих оказываются выброшенными на улицуVertrauen auf j-n setzen — доверять кому-л.seine Ehre in etw. (A) setzen — считать что-л. делом своей честиgroße Hoffnungen auf ( in) j-n, auf ( in) etw. (A) setzen — возлагать большие надежды на кого-л., на что-л.Kinder in die Welt setzen — пренебр. (на) рожать детей2. vi (h, s) über Aперескакивать, перепрыгивать (через что-л.); преодолевать (что-л.)über einen Fluß setzen — переправляться через рекуdas Pferd setzte über den Graben — лошадь перепрыгнула через ров3. (sich)1) садитьсяsich an j-s Stelle setzen — сесть на чьё-л. место; перен. захватить чьё-л. место2) оседать, отстаиваться, опадать, спадатьdie Geschwulst setzt sich — опухоль уменьшается ( опадает)der Geruch setzt sich in die Kleider — запах пропитывает одежду3) в словосочет. со значением "приходить в состояние, на, характер которого указывает существительное"sich in den Besitz (von D) setzen — овладеть (чем-л.)sich (mit j-m) in Verbindung setzen — связаться (с кем-л.)sich zur Wehr setzen — обороняться; защищаться; воен. переходить к обороне••sich warm setzen — найти себе тёпленькое ( выгодное) местечкоsich aufs hohe Roß ( Pferd) setzen — хвастаться; важничать4. vimp разг.es setzt (et)was! — ну, держись! ( угроза) -
16 malepartii võitma
сущ.общ. заматовать -
17 matti tegema
сущ.общ. заматовать -
18 nomatot
гл.общ. (šahā) давать мат (чему, кому), (šahā) дать мат (чему, кому), (šahā)(ko) заматовать (что, кого) -
19 haş
сущ. аш:1. одно из названий буквы щ2. мат., физ. буквенное обозначение высоты (геометрической фигуры и т.п.). Haş bərabərdir … (h= …) аш равняется … (h= …)3. хим. буквенное обозначение водорода: N2O (haş-iki O) N2O (аш два О)4. название восьмой вертикали на шахматной доске. Haş iki (h2) xanasındakı piyada пешка на h2 (аш два), haş beş xanasında (h5) şahı mat etmək заматовать короля на поле h5 (аш пять) -
20 nomatot
v. заматовать ( объявить мат; Грам. инф.: с. в.; Окончания: \nomatotую, \nomatotуешь; прич. \nomatotованный, \nomatotован)LKLv59
См. также в других словарях:
Заматовать — сов. перех. Дать мат I 1. (в речи шахматистов). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
заматовать — заматовать, заматую, заматуем, заматуешь, заматуете, заматует, заматуют, заматуя, заматовал, заматовала, заматовало, заматовали, заматуй, заматуйте, заматовавший, заматовавшая, заматовавшее, заматовавшие, заматовавшего, заматовавшей,… … Формы слов
заматовать — заматов ать, т ую, т ует … Русский орфографический словарь
заматовать — тую, туешь; заматованный; ван, а, о; св. что. Разг. В шахматной игре: измучить противника или противников, объявляя мат королю в нескольких играх подряд. З. короля … Энциклопедический словарь
заматовать — ту/ю, ту/ешь; замато/ванный; ван, а, о; св. что разг. В шахматной игре: измучить противника или противников, объявляя мат королю в нескольких играх подряд. Заматова/ть короля … Словарь многих выражений
заматовать — за/мат/ова/ть … Морфемно-орфографический словарь
заматова́ть — тую, туешь; сов., перех. В шахматной игре: дать мат. Заматовать короля … Малый академический словарь
Сёги — японский вариант шахмат. В них играют на деревянной доске, расчерченной решеткой на 81 клетку. У каждого игрока по 20 фигур 8 наименований, отличающихся друг от друга своей ценностью, силой и рисунком ходов. (В сёги фигуры внешне различаются не… … Вся Япония
ЗАШАХОВАТЬ — ЗАШАХОВАТЬ, начать шаховать; | кого, загонять шахами, заматовать. ся, шаховать зря, ошибочно, без оглядки вперед. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Стамма, Филипп — Филипп Стамма (англ. Philipp Stamma; около 1705 Алеппо 1755, Лондон) арабский шахматист и шахматный композитор XVIII века. Автор «Essai sur le jeu des echecs» («Опыт шахматной игры, содержащий правила, как хорошо играть и… … Википедия
Филипп Стамма — (англ. Philipp Stamma; около 1705 Алеппо 1755, Лондон) арабский шахматист и шахматный композитор XVIII века. Автор «Essai sur le jeu des echecs» («Опыт шахматной игры, содержащий правила, как хорошо играть и добиваться выгоды посредством тонких … Википедия