-
1 color
-
2 colour the grain
заличать гольё;English-Russian dictionary of leather and footwear industry > colour the grain
-
3 color
1) Общая лексика: знамя, колорит, краска, краснеть (о лице, плодах), масть, освещение (чего-л.), покрываться румянцем, придавать оттенок, принимать окраску, румянец2) Биология: цвет3) Морской термин: флаг4) Военный термин: кормовой флаг5) Техника: колер, колориметрическая характеристика, краситель, красить, красящее вещество, окрашивающее вещество, оттенок, пигментировать, подкрашивать, расцветка, расцвечивать, тон, цветовая марка (нефтепродукта), цветовой тон, насыщенность6) Сельское хозяйство: поспевать (о плодах, о фруктах)7) Химия: заличать, колометрический цвет, окрашенный, пигмент8) Математика: раскрасить, раскрашивать9) Юридический термин: видимость, видимость наличия права, обманчивая внешность, опровержимая презумпция наличия права, предлог, симуляция10) Автомобильный термин: окрашивать, цветной11) Горное дело: "знак", золотинка (от 20 до 100 штук на 1 мг)12) Музыка: тембр13) Электроника: окрасить, цветовое ощущение14) Вычислительная техника: цвет (Комбинация трёх цветовых составляющих, определяющая отображение графического объекта), цветной цветовой, цветовой15) Нефть: колометрическая характеристика, окраска, заливка (карты)16) Парфюмерия: цветное изделие17) Бурение: красящее вещество18) Полимеры: краска19) Макаров: окрашиваться, окрашивающее вещество, оптическая сенсибилизация, хроматический, хроматичный, поспевать (o плодах, о фруктах), рдеть (o плодах, о фруктах), окрас (у собак)20) Безопасность: цветной знак, цветной флаг -
4 Narben ziehen lassen
сущ.текст. закрашивать лицо кожи, заличать лицо кожи, наводить мерею, получать стянутое лицо кожи, стягивать лицо (создавать искусственную стяжку)Универсальный немецко-русский словарь > Narben ziehen lassen
-
5 vorgerben
гл.текст. (предварительно) задубливать, заличать -
6 angerben
кож.заличать, задубливать -
7 anfärben
гл.1) общ. подкрашивать, окрашивать2) тех. грунтовать, закрашивать, накрашивать, тонировать3) стр. красить4) текст. производить заличку, грунтовать (о краске)5) кож. задубливать, заличать -
8 den Narben in der Brühe ziehen lassen
предл.текст. закрашивать лицо кожи в дубильном соку, заличать лицо кожи в дубильном сокуУниверсальный немецко-русский словарь > den Narben in der Brühe ziehen lassen
-
9 anfärben
vt грунтовать хим.; задубливать кож.; закрашивать; заличать кож.; накрашивать; окрашивать; тонироватьNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > anfärben
-
10 angerben
vt задубливать кож.; заличать кож.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > angerben
-
11 colour
1. цвет; окраска; оттенок; 2. краситель; краска; пигмент || красить, окрашивать; 3. заличка, флот, заличной чан || заличать; 4. соковый ход; 5. чан сокового хода; 6. дубильный сок, дубильный раствор в соковомEnglish-Russian dictionary of leather and footwear industry > colour
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский