-
41 finish up
-
42 gallows
1. n (pl без змін, вжив. як sing)1) шибениця2) повішенняto send smb. to the gallows — засудити когось до страти через повішення
to come to the gallows — бути повішеним; закінчити життя на шибениці
3) негідник, шибеник4) розм. підтяжки5) буд. козла2. adj1) злочинний, порочний; злийgallows look (air) — вигляд злочинця; зловісний вигляд
2) що заслуговує шибениці3. adv розм.надзвичайно, дуже* * *I n1) шибениця; шибениця, страта через повішення2) = gallows-bird3) дiaл. підтяжки, шлейки4) бyд. рама, яка складається з двох стояків, поперечиниII a; діал.який заслуговує на шибеницю; злочинний, порочнийIII adv; діал.надзвичайно, дуже -
43 go down
phr v1) спускатися; ставати нижче; падати (нaпp., про температуру); спадати (нaпp. про воду); знижуватися; миcт. опускатися ( про завісу); стухати ( про пухлину); опускатися2) знижуватися ( про ціни)3) ущухати (про вітер, море)6) бути переможеним; cпopт. програти; зазнати невдачі7) запам'ятовуватися, залишатися у віках8) ( with) бути прийнятим, схваленим9) виїхати з великого міста в менше або з міста в село; кинути або закінчити університет10) траплятися, відбуватися11) кapт. недобрати ( взятку); обремізитися -
44 go out
phr v1) виходити ( з приміщення); (to) відправитися ( у далеку подорож)2) бувати в товаристві; ( with) проводити час, зустрічатися3) видаватися ( про книгу)4) погаснути, згаснути5) кінчатися, спливати (про місяць, рік)6) вийти з моди (тж. go out of date)7) вийти у відставку ( про уряд)8) (за) страйкувати (тж. go out on strike)9) найнятися на роботу ( про жінку)11) icт. битися на дуелі12) icт. вступити в бій13) відчувати ніжні почуття, симпатію14) (of) виходити з ладу, робитися непридатним, псуватися15) починатися ( про відлив) -
45 have out
phr v1) видаляти, виймати2) з'ясувати стосунки, ( have it out)4) запрошувати (до ресторану, театру) -
46 hurry
1. n1) поспіх; квапливість, поспішністьwhy all this hurry?! навіщо поспішати?; (there is) no hurry — розм. можна не поспішати
2) нетерпіння; прагнення зробити щось швидшеin a hurry — нашвидку, похапцем
2. adj амер.спішний, нагальний3. v1) поспішати, квапитисяto hurry after smb. — бігти за кимсь
2) підганяти, квапити; прискорювати3) робити щось квапливо4) тривожити, збуджуватиaway — а) поспішно від'їжджати; б) спішно відводити, відносити
hurry up! — поспішайте!, швидше!
* * *I ['heri] n1) поспіх; квапливість; поспішність; нетерпіння, нетерпляче бажання; бажання або необхідність зробити що-небудь швидше2) мyз. тремоло3) мop. причал для завантаження корабля вугіллямII [`heri] vin a hurry — незабаром; охоче
1) поспішати, квапитися; підганяти, квапити; прискорювати; refl поспішати, квапитися; намагатися ( закінчити що-небудь); робити що-небудь поспішно; відправляти, посилати поспіхом2) icт., дiaл. розбурхувати, збуджувати -
47 knock off
phr v1) збивати; зносити; змахувати, струшувати2) зменшити, знизити ( ціну)3) зменшувати ( швидкість); зменшити ( у вазі)4) припиняти, переривати; кидати ( роботу)5) нашвидку закінчити, швидко зробити; сфабрикувати6) cл. обікрасти, пограбувати7) придушувати ( повстання)8) aмep.; cл. убивати; померти9) cл. спокусити е кинути -
48 peg
n ж. ім'яПег (зменш. від Margaret)old Peg — розм. сир із збираного молока
* * *I n1) кілочок; тoп. розбивний кілочок; дерев'яний цвях; нагель; шпилька ( шевська); тex. шліфт; чека; затичка; втулка ( бочки); тeкcт. шпринка ( човника)2) вішалка; гачок ( вішалки)3) кілочок ( на струнних інструментах); ніжка або упор віолончелі4) ніжка, вістря вовчка6) фішка ( для гри в крибідж)7) ступінь; межа8) нога; дерев'яна нога; людина з дерев'яною ногою9) pl; cл. штани, брюки ( звужені донизу)10) cл., дiaл. зуб12) cл. кидок ( у бейсболі)15) = news peg16) eк. підтримка (ціни, курсу), фіксація ціни на певному рівніII [peg] v1) прибивати цвяхами; прикріплювати кілочками; забивати кілочки; обносити, огороджувати кілочками; розмічати кілочками ( peg out); ( for) висувати ( на посаду); тex. з'єднувати на штифтах; c-г. провішувати, ставити віхи2) встановлювати ціни або вартість; eк.; жapг. штучно підтримувати (курс, ціну); охороняти від коливань (курс, ціну)3) cл. шпурляти, кидати; cл. кидати м'яч ( у бейсболі)4) cл. тикати, штрикати; протикати, простромити; протикати гарпуном, гарпунити5) cл. звужувати штани; заколювати штани навколо щиколотки6) cл. пізнавати; розпізнавати7) cл. пити за позначками ( зробленими усередині пивного кухля)8) cл. старанно працювати, корпіти, длубатися ( peg away)9) cл. бігти10) миcл. робити стойку ( про собаку)11) pиб. закидати вудку12) відмічати хід ( у грі в крибідж)13) потрапити кулею в кілочок ( крокет); закінчити гру, виграти, зайняти останню дірку (крибідж; peg out) -
49 play off
phr v1) видавати (кого-небудь, що-небудь за кого-небудь, що-небудь інше)2) змушувати ( кого-небудь) проявити себе з невигідної сторони3) робити, здійснювати ( що-небудь)4) розігрувати ( кого-небудь)5) звільняти6) cпopт. зіграти вирішальну партію, матч ( після нічиєї); завершити, закінчити ( перерване змагання); брати участь у заключному змаганні -
50 put through
-
51 quit
1. n амер.звільнення, увільнення (з роботи)2. adj pred.вільний; що звільнився (від чогось), що здихався, позбувся (чогось)3. v (past і p.p. quitted; амер., розм. quit)1) кидати, залишати2) звільнятися, іти у відставку4) перестати, кинути, відмовитисяto quit smoking — перестати (кинути) палити
to quit school — перестати ходити до школи, покинути школу
quit your nonsense! — годі теревенити!, годі молоти дурниці!
5) віддячувати, відплачувати7) позбуватися, звільнятися, позбавлятися, спекатися8) поводитися9) виправдувати (когось)* * *I [kwit] a; сл.розм. звільнення ( з роботи)II [kwit] a; predicвільний, який звільнився або відкараскався ( від чого-небудь або кого-небудь)III [kwit] v1) залишати, кинути; розм. звільнятися; іти у відставку2) cл. кидати, припиняти, кидати; залишати4) пoeт. відплачувати5) виплачувати ( борг); виконувати ( зобов'язання)6) звільнятися; позбуватися ( чого-небудь)7) арх. refl поводитися -
52 scaffold
1. n1) ешафот; плаха; шибеницяto die (to end, to perish) on the scaffold — закінчити життя на шибениці
2) (the scaffold) страта, смерть від руки ката3) риштовання, риштування4) підмостки; трибуна5) трибуни (для глядачів)6) іст. арена, відкрита сцена7) анат. скелет, кістякS. site — Ешафотний майдан (у Лондоні)
2. v1) забудовувати риштуванням* * *I n1) риштовання, поміст2) ешафот; плаха; шибениця; ( the scaffold) страта, смерть від руки ката3) підмостки, трибуна; трибуни ( для глядачів); icт. арена, відкрита сцена4) метал. охолодь5) aнaт. скелет, кістякII v -
53 scurry
1. n1) швидкий рух2) метушлива біганина3) злива (снігопад) з вітром4) спорт. перегони на коротку дистанцію2. v1) швидко бігати, метушитися; дріботіти2) метушливо рухатися3) поспішати; робити похапцем (щось)4) примушувати квапливо рухатисяscurry away — тікати, ховатися
* * *I ['skeri] n1) стрімкий рух; метушлива біганина3) cпopт. перегони на коротку дистанціюII ['skeri] v1) поспішно бігти; ( to scurry away) тікати, рухатися2) поспішати; робити наспіх -
54 settle up
-
55 sew
Iv (past sewed; p.p. sewed, sewn)1) шити; зшивати, зашивати, пришивати2) друк. брошуруватиsew on — пришивати, нашивати
sew over — зашивати, заштопувати
sew up — а) зашивати; б) розм. закінчити; в) знесилити, вимотати (когось); г) розм. споювати (когось); д) поставити у скрутне становище; є) перехитрити, ошукати
to sew up smb. — амер., розм. а) мати повну владу над кимсь; б) стримувати, утримувати (від чогось)
IIv (past і p.p. sewed)1) розм. спускати воду2) розм. витікати, просочуватися3) мор. стояти на мілині* * *I v(sewed ; sewed, sewn)1) шити, зшивати, зашивати, пришивати2) пoлiгp. брошуруватиII [s(j)uː] v(sewed [s(j)uːd])1) дiaл. спускати воду2) дiaл. витікати, просочуватися3) мop. стати на мілину -
56 sew up
phr v1) зашивати2) закінчити, завершити3) забезпечити собі; закріпити за собою4) cл. вимотати, виснажити ( кого-небудь)5) cл. споювати, напоїти п'яним ( кого-небудь)6) cл. загнати в глухий кут; спантеличити7) cл. перехитрити, ошукати -
57 short
1. n1) короткість, стислість2) короткий зміст3) лінгв. короткий голосний4) короткий склад5) знак короткості6) розм. короткометражний фільмfeature (animated cartoon) short — короткометражний художній (мультиплікаційний) фільм
7) короткий уривок; короткий твір8) ел., розм. коротке замикання9) мальок10) військ. недоліт11) спекулянт, який грає на пониження12) кондуктор, який не віддає хазяїну усіх виручених грошей13) розм. міцний напій14) чаркаfor short — скорочено, для стислості
in short — коротше кажучи; одним словом
the short of the matter — сутність проблеми (питання, справи)
2. adj1) короткийshort waves — рад. короткі хвилі
short arms — військ. короткоствольна зброя
2) низький, невисокий3) короткочасний, нетривалийin a short time — незабаром, скоро
6) військ. за першою вимогою4) короткотерміновий, короткостроковий5) короткий, стислий6) кін. короткометражний7) скорочений, неповний8) неповний, приблизний; орієнтовний9) некомплектний, неукомплектований10) недостатній, убогийto be short of (in) money — відчувати брак грошей
to be short of (in) breath — задихатися, важко дихати
11) незадовільний12) різкий, грубий13) міцний, нерозведенийshort drink, something short — міцний напій, спиртне
14) розсипчастий; ламкий, крихкийshort pastry — розсипчасте (пісочне) тістечко
short bit — амер. монета в 10 центів
short blast — військ. дульна хвиля
short circuit — ел. коротке замикання
short dead end — зал. тупик
short end — розм. несприятливе становище
short list — а) остаточний список; б) список допущених до останнього туру (конкурсу тощо)
short of — а) не досягти (чогось); не доходячи (до чогось); б) що не відповідає чомусь; в) за винятком
S. Seas — розм. Балтійське і Біле моря
short ton — коротка тонна (= 907,2 кг)
short views — короткозорість, недалекоглядність
3. adv1) різко, круто; раптом, несподіваноto stop short — раптом (різко) зупинитися
to take smb. (up) short — а) захопити (застукати) когось зненацька; б) перервати чиєсь мовлення, не дати комусь висловитися
to break off short — закінчити (ся) несподівано
I am taken short — розм. у мене живіт схопило
2) передчасно, достроковоto cut smb.'s life short — передчасно обірвати чиєсь життя
3) коротко4) близько, недалеко, на близькій відстані5) не доходячи, не досягти6) коротко, стисло; уривчасто* * *I n1) короткий зміст; сутьin short — коротенько, коротше кажучи, одним словом
for short — для стислості, скорочено
2) лiнгв. короткий голосний; короткий склад; знак короткості3) короткометражний фільм; короткий уривок, короткий твір5) eл. коротке замикання6) вiйcьк. недоліт7) = short sale [див. short II, I 7]8) pl бірж. спекулянти, що грають на зниження9) міцний напій, спиртне; "чарочка" ( чарка нерозбавленого віскі)II a1) короткий2) низький, невисокий3) короткий, недовгий, який недовго триваєin a short time — незабаром; короткотерміновий, короткостроковий
short loan /money/ — короткотермінова позичка
4) короткий, стислий; кiнo короткометражний5) урізаний; неповнийshort measure — кoм. недомір
short weight — кoм. недовага; неповний, приблизний; некомплектний, неукомплектований
6) убогий, бідний; недостатній; який відчуває брак ( чого-небудь); незадовільний7) кoм. який продається без покриттяshort sale — продаж на термін без покриття; бірж. який грає на зниження
8) різкий, грубий, уривчастий; різкий, сухий ( про кашель)9) міцний, нерозбавленийshort drink, something short — спиртне
10) розсипчастий; ламкий, крихкийshort and — знак & (типографський знак сполучника ",")
III advshort views — короткозорість, недалекоглядність
1) різко, круто; раптово, зненацька2) передчасно3) коротко4) близько, недалеко, на близькій відстані; не доходячи, не досягши5) коротко, стисло; уривчасто -
58 square
1. n1) квадрат; предмет квадратної форми2) площа3) сквер4) квартал (у місті)5) клітинка; поле (шахівниці)6) трикутник, косинець7) мат. квадрат величини, другий ступінь8) одиниця площі, що дорівнює ста квадратним футам (близько 9 м2)9) знев. міщанин, обиватель; порядний буржуа, філістер; консерватор10) кадриль11) правило; критерій; взірець12) геом. сторона квадрата (прямокутника, багатокутника); грань куба13) штемпель; карбівка14) чотири, четвірка15) військ. кареto be on the square — поводитися чесно; бути масоном
on the square — під прямим кутом; чесно; на рівних засадах
out of square — косо; неправильно
2. adj1) квадратний; квадратної форми2) прямий; прямокутний3) чотирикутний4) під прямим кутом; перпендикулярний5) мат. взятий у квадраті, квадратовий; квадратичний6) широкий7) картатий8) виконуваний чотирма парами (чотирма учасниками)9) зрівняний; упорядкований; рівний10) точний; визначенийsquare hit — військ. пряме влучання
11) відвертий; недвозначний; рішучий12) розм. чесний; справедливийsquare shooter — чесна (справедлива) людина
the square thing — чесна угода; чесний вчинок
13) розм. ситний, добрячий14) знев. міщанський; обивательський; традиційний; консервативний; відсталийsquare pitch — обивательське міркування; проповідь міщанства
15) стійкий; твердий; непохитнийsquare bevel — тех. малка
S. Deal — амер., іст. політичний курс президента Теодора Рузвельта
square hoe — с.г. сапа
square John — знев. порядний і законопослушний громадянин; противник алкоголю і наркотиків; непитущий
square serif — друк. єгипетський шрифт
square set — гірн. квадратний оклад
3. adv1) прямо; безпосередньо2) під прямим кутом; перпендикулярно3) лицем до лиця4) розм. чесно, без обману5) розм. повністю, беззастережно, твердо6) розм. як слід, як належитьthey were married, square and regular — вони одружилися, усе як належить
4. v1) надавати квадратної форми2) робити прямокутним3) вирівнювати, обтісувати під прямим кутом4) розправляти; випрямляти, розпрямляти; розпростувати5) мат. підносити до квадрата; визначати площу, вимірювати площу6) приводити в порядок; урегульовувати; улагоджувати7) збалансувати8) розрахуватися; розплатитися (з кимсь)9) розквитатися; звести рахунки (з кимсь)10) розм. платити11) розм. умовляти, уламувати; підкупляти12) відповідати; узгоджуватися13) пристосовувати; узгоджувати14) міряти; розміряти16) мор. ставити реї упоперек корабля17) сваритисяsquare away — приготувати, улагодити, упорядкувати
square off — розкреслювати на квадрати; розм. мирно закінчити; спорт. приготувати до бою
square up — приготуватися до бою (бокс); сміливо зустріти; тех. вирівнювати; установлювати під прямим кутом; рішуче братися (за щось)
* * *I n1) квадрат; прямокутник2) предмет чотирикутної форми; пoлiгp. кант ( палітурної кришки)3) площа, майдан4) сквер5) квартал ( у місті); cл. квартал ( відстань від вулиці до вулиці)6) клітина; поле ( шахове)7) косинець; креслярський трикутник8) мaт. квадрат величини, другий степінь9) одиниця площі, рівна 100 квадратним футам10) лог. квадратна схема, побудована на основі двох бінарних ознак11) през. міщанин, обиватель; консерватор; "правильна" людина, людина, яка не має поганих пристрастей12) = square cap13) = square dance14) вид кросворда15) icт. правило; критерій, зразокII a1) квадратний, який має квадратну форму2) прямий; прямокутний; чотирикутний; який іде під прямим кутом, перпендикулярний3) мaт. взятий у квадраті, квадратичний4) широкий, який роздався ( ушир)5) картатий ( про малюнок)6) який виконується за участю чотирьох пар, партнерів7) зрівняний, упорядкований, рівний8) розм. чесний, справедливий9) ситний, щедрий10) нічийний, рівний ( про рахунок)11) през. міщанський, обивательський; традиційний, консервативний, відсталий; нормальний, який не має поганих пристрастей; який не страждає на наркоманіюIII adv1) прямо2) прямо, безпосередньо3) під прямим кутом, перпендикулярно4) обличчям; віч-на-віч5) чесно, без обману6) повністю, беззастережно, твердоIV v2) робити прямокутним; вирівнювати, обтісувати під прямим кутом3) розпрямляти, випрямляти4) мaт. підносити до квадрата; визначати площу, вимірювати площу5) упорядковувати, улагоджувати, урегулювати; збалансувати ( рахунок); розрахуватися ( square up); платити6) підкупити7) (with, to) відповідати, не суперечити; (with, by, to) пристосовувати, погоджувати, узгоджувати8) (by) міряти, розміряти ( відповідно до чого-небудь)9) cпopт. зрівняти рахунок10) cпopт. (to; square away, square oft, square up) приготуватися до бою ( бокс); сміливо зустріти, зустріти грудьми -
59 square off
-
60 sword
n1) меч; шпага; палаш; шабля (тж cavalry sword); рапіра (тж duelling sword)to cross (to measure) swords — а) схрестити мечі; б) почати боротьбу
to draw the sword — а) оголити меч; б) перен. почати війну
to sheathe (to put up) the sword — а) вкласти меч у піхви; б) перен. закінчити війну
sword in hand — а) з мечем у руці; б) войовничий
2) (the sword) сила зброї; війна; армія; воєнна владаat the point of the sword — силою зброї, насильно
to put to the sword — винищити, убити
4) правосуддя; відплата (тж the sword of justice)5) військ., розм. штик; багнетto beat swords into ploughshares — бібл. перекувати мечі на орала
* * *[sxːd]n1) меч; шпага (court sword, dress sword); рапіра (duelling sword, small sword); шашка; шабля ( cavalry sword)2) ( the sword) сила зброї; військова сила; знаряддя смерті, руйнації3) правосуддя; відплата ( the sword of justice)
См. также в других словарях:
закінчити — [зак і/нчиетие] чу, чиеш, чиемо/, чиете/; нак. к і/нч, к і/нчтеи і [зак інчи/тие] чу/, чи/ш, чиемо/, чиете/; нак. чи/, ч і/т … Орфоепічний словник української мови
закінчити — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
закінчити — див. закінчувати … Український тлумачний словник
закінчити — див. закінчувати … Словник синонімів української мови
закінчувати — закінчити (доводити що н. до кінця, до завершення), кінчати, кінчити, скінчати, скінчити, покінчити, докінчувати, докінчити, завершувати, завершити, довершувати, довершити, вивершувати, вивершити, повершити, порішити; викінчувати, викінчити… … Словник синонімів української мови
закінчувати — ую, уєш і рідко закінча/ти, а/ю, а/єш, недок., закі/нчи/ти, кі/нчу/, кі/нчи/ш, док., перех. Доводити що небудь до кінця, до завершення; кінчати. || Завершувати чи бути кінцем, завершенням чогось. || Кінчати, завершувати навчання (у школі,… … Український тлумачний словник
закінчений — а, е. 1) Дієприкм. пас. мин. ч. до закінчити. || закі/нчено, безос. присудк. сл. 2) у знач. прикм.У якого певна якість досягла повноти, завершення … Український тлумачний словник
закінчення — я, с. 1) Дія за знач. закінчити. 2) Кінцева частина, кінець чого небудь. 3) грам. Змінна частина слова, що додається до його основи і служить для виявлення його граматичних значень у сполученнях з іншими словами в реченні … Український тлумачний словник
покінчити — чу/, чи/ш, док. 1) перех. (заст.) і неперех. Завершити, закінчити що небудь; довести до кінця. || Витратити до кінця. 2) перех. (заст.) і неперех. Ліквідувати що небудь, позбутися чого небудь. || Покласти край чомусь, припинити тривання чого… … Український тлумачний словник
укінчити — чу, чиш, док., діал. Закінчити … Український тлумачний словник
покінчати — а/ю, а/єш, док., перех. Закінчити багато чого (одне за одним). || Закінчити що небудь у кілька заходів; у різний час (про всіх чи багатьох) … Український тлумачний словник