-
1 ráerősít
закреплять/закрепить, прикреплять/прикрепить; (pl. nyélre) всаживать/ всадить, насаживать/насадить; (tűvel) прикалывать/приколоть;\ráerősíti a térképet az asztalra — прикрепить карту к столу
-
2 megerősít
I1. (ellenállóvá tesz) укреплять/ укрепить;a sport \megerősíti a szervezetet — спорт укрепляет организм;
2. (megszilárdít) крепить, подкреплять/подкрепить;vitorlát \megerősít — крепить паруса;dúcokkal \megerősíti a kerítést — подкреплять забор подпорками;
3. kat. укреплять/ укрепить;várost \megerősít — укрепить город;
4. (felerősít vmire, megerősít) прикреплять/ прикрепить, закреплять/закрепить, укреплять/укрепить, скреплять/скрепить; (szegei) прибивать/прибить;csavarral alul \megerősít — подвинчивать/подвинтить; szegekkel \megerősít — скреплять/скрепить гвоздями; deszkát szeggel \megerősít — закреплять доску гвоздём; az asztalos \megerősítette az asztal lábait — столяр укрепил ножки стола;csavart \megerősít — укрепить гайку;
5. átv. (megnövel) увеличивать/увеличить;vasárnap a gyorsvonatot három kocsival \megerősítik — по воскресеньям состав скорого поезда увеличивают на три вагона;kat.
\megerősíti a készültséget — укреплять/укрепить готовность;6. átv. (erősebbé tesz) укреплять/укрепить, усиливать/усилить, скреплять/скрепить;\megerősíti a sikerbe vetett hitet — укреплять веру в успех; ígéretét esküvel \megerősíti — скрепить своё обещание клятвой; a sikerek \megerősítették hazafias érzéseit — успехи укрепили в нём чувство патриотизма; a választások \megerősítették a pártot — выборы укрепили партию;\megerősíti a helyzetét — закреплять позиции;
7. átv. (igazol) подтверждать/подтвердить; (alátámaszt) подкреплять/подкрепить, закреплять/ закрепить;ezt a tényt valamennyi szemtanú \megerősítette — этот факт был подтверждён всеми очевидцами; az adatokat a tapasztalat is \megerősítette — данные подтвердились и опытом; mindez még jobban \megerősítette azt a meggyőződésünket, hogy — … всё это ещё больше подкрепило наше убеждение, что …; szavai még jobban \megerősítettek abban a meggyőződésben, hogy — … его слова ещё больше подкрепили моё убеждение в том, что …; vkit szándékában v. véleményében \megerősít — утверждать/утвердить кого-л. в намерении v. во мнении;vmely szerződést aláírásokkal \megerősít — скреплять/скрепить договор подписями;
8. átv. (jóváhagy) утверждать/утвердить, санкционировать; dipl. (ratifikál) ратифицировать;IIa választásokat \megerősíti — утвердить выборы;
\megerősíti magát (felkészül lelkileg) — укрепляться/укрепиться
-
3 rögzít
[\rögzített, \rögzítsen, \rögzítene] 1. (tárgyat) крепить, закреплять/закрепить; (vmibe(n)) укреплять/укрепить v. rég. утвержать/утвердить в чём-л.; (vmihez) привязывать/привязать, приделывать/приделать, присоединить/ присоединить (mind) к чему-л.; (kiköt vmihez, pl. hajót) причаливать/причалить;az oszlopok szilárdan a földbe vannak \rögzítve — столбы крепко утверждены в земле;
2. orv. (pl. törött testrészt) иммобилизовать, фиксировать/зафиксировать;3. fényk. закреплять/закрепить, (müv. is) фиксировать/зафиксировать; 4. (pl. árakat, pénz értékét síbya) (stabilizál) — стабилизировать, стабилизовать;
b) (megállapít, meghatároz) устанавливать/установить;árat \rögzít — устанавливать/установить (твёрдую) цену;\rögzítették a béreket — стабилизировали заработную плату;5. átv., vál. (időpontot, feltételeket stby.) фиксировать/зафиксировать, закреплять/закрепить, устанавливать/установить;mindez okmányokban van \rögzítve — это всё документально зафиксировано; minden kívánságot \rögzít — фиксировать все пожелания; \rögzíti az ülések napjait — фиксировать v. установить дни заседанийÍrásban \rögzít — письменно закреплять/закрепить v. фиксировать/зафиксировать;
-
4 beoszt
1. (részekre) разделить/разделить, разбивать/разбить; (alcsoportokra) подразделить/подразделить; (rovatokra) прографлять/прографить; (szétoszt, eloszt) распределить/распределить, располагать/расположить;helyesen osztja be könyve fejezeteit — правильно располагать/ расположить главы в книге;a könyvet \beosztja fejezetekre — разделить v. разбить книгу на главы;
2.hőmérőt (fokokra) \beoszt — градуировать термометр;fokokra \beoszt — наносить/нанести деления/шкалу; градуировать;
3. (időt) распределить/распределить; (korszakokra) делить на периоды;\beosztja a tanítási időt — распределять/распределить часы занятий; helyesen osztja be elfoglaltságát — удачно располагать/расположить свой занятия;\beosztja idejét — распределить/распределить время;
4.\beosztja munkáját — рассрочить работу; jól \beosztja munkáját — организовывать/организовать свой труд;(tervszerűen, pl. időt, munkát, feladatot) — распланировывать/распланировать; (határidőre) рассрочивать/рассрочить; {\beosztja vmely adósság törlesztését рассрочить погашение долга;
5. (takarékoskodik vmivel) экономить что-л.;\beosztja a pénzét — экономить деньги;
6. (kinevez) назначать/назначить;vki mellé, vhová \beoszt — прикреплять/прикрепить к кому-л., к чему-л., закреплять/закрепить зе кем-л. за чём-л.; tanulókat oszt be a mester mellé — прикрепить учеников к мастеру; az elmaradt tanulókat a jó tanulók mellé osztja be — прикрепить отстающих к успевающим; a poliklinikához oszt be (gyógykezelésre} — прикрепить к поликлинике; a traktorvezetőket \beosztja a traktorokhoz — закреплять/закрепить тракторы за трактористами; vmihez be van osztva — состоять при чё.м-л. v. на чём-л.; закрепляться/закрепиться за чём-л.;vhová \beoszt — причислять/причислить к чему-л.;
7. kat. (elvezényel vhová) прикомандировывать/прикомандировать v. приписывать/приписать v. причислить/причислить к чему-л.;sorozóbizottsághoz \beoszt — приписать к призывному участку; csapathoz \beoszt — причислить к воинской части\beosztották a hadsereg vezérkarához — его прикомандировали к штабу армии;
-
5 megszilárdít
1. (megerősít) укреплять/укрепить, закреплять/закрепить, утверждать/ утвердить, упрочивать/упрочить;2. átv. укреплять/укрепить, закреплять/закрепить,упрочивать/упрдчить; (konszolidál) консолидировать; (stabilizál) стабилизовать;\megszilárdítja a fegyelmet. — укрепить v. поднять дисциплину; \megszilárdítja hatalmát — утверждать(свою)власть; \megszilárdította helyzetét — он упрочил своё положение; ez a kép \megszilárdította festői hírnevét — эта картина упрочила за ним славу художника; \megszilárdítja a sikerbe vetett hitet — укреплять веру в успех\megszilárdítja — а békét укреплять/укрепить мир;
-
6 emlékezet
память способность мозга* * *формы: emlékezete, emlékezetek, emlékezetetпа́мять жaz emlékezetem szerint — наско́лько я по́мню
az emlékezetébe vésni — запомина́ть/-по́мнить
* * *[\emlékezetet, \emlékezete] 1. память;vizuális \emlékezet — зрительная память; \emlékezetem szerint — насколько припоминаю; \emlékezet — е szerint на его памяти; ha \emlékezetem nem csal — если мне память не изменяет; \emlékezetem cserbenhagy — память мне изменяет; {saját} \emlékezet.ébe (vissza)idéz вызывать/вызвать в память; воспроизводить/воспроизвести v. воссоздавать/ воссоздать в памяти; \emlékezetébe idéz vkinek vkit, vmit — напоминать/напомнить кому-л. о ком-л., о чём-л. v. что-л., приводить/привести на память кому-л., что-л.; a levél a múltat idézte \emlékezetembe — письмо напомнило мне прошлое v. о прошлом; lél. \emlékezetbe idézés — воспроизведение в памяти; \emlékezetébe vés — запечатлевать/запечатлеть v. закреплять/закрепить в памяти; запоминать/запомнить; biz. попомнить; мотать v. наматывать/намотать себе на ус; mélyen \emlékezetébe vés — твёрдо запомнить; \emlékezetébe vésődik — запоминаться/запомниться; запечатлеваться/запечатлеться в памяти; запасть в память; jól vésd az \emlékezetedbe, hogy — … biz. задолби себе на носу, что…; \emlékezetbe vésés — запоминание; lél. rendezett \emlékezetbe vésés — организованность в запоминании; vkinek az \emlékezetében — на чьей-л. памяти; még élénken él \emlékezetemben — ещё свежо в моей памяти; felújít vmit \emlékezetében — освежать/осве жить что-л. в памяти; megmarad az \emlékezetben — запоминаться/запомниться; ez a vers \emlékezetemben maradt — мне запомнилось это стихотворение; ilyen dolgok sokáig \emlékezetben maradnak — такие дела долго будут помниться; \emlékezetben tart — держать/ удержать v. сохранить/сохранить в памяти; biz. упомнить; hálás \emlékezetében tart vkit — с благодарностью вспоминать/вспомнить о ком-л.; biz. tarts meg jó \emlékezetedben — не поминай меня лихом; \emlékezetben tartás — запоминание; \emlékezetében van — помниться; jól az \emlékezetemben vannak ezek a sorok — мне хорошо помнятся эти строки; \emlékezetből — по памяти; на память; напамять, наизусть; \emlékezetből leír — записать на память; beszédet \emlékezetből mond — говорить речь на память v. по памяти; kiesik az \emlékezetéből — изглаживаться/изгладиться из памяти; выпадать/выпасть v. исчезать/исчезнуть из памяти; вылетать/вылететь из голова; kiment az \emlékezetéből — изглаживаться/изгладиться из памяти; из памяти вон; \emlékezetéből kitöröl — изглаживать/изгладить v. выбрасывать/выбросить v. вычёркивать/вычеркнуть из памяти; élesíti az \emlékezetét — изощрить/изощрить память;auditív \emlékezet — слуховая память;
2. ir., rég. ld. emlékezés;3. vál. ld. emlék 2., 3.. -
7 homok
* * *формы: homokja, homokok, homokotпесо́к м* * *[\homokot, \homokja] 1. песок;arany tartalmú \homok — золотоносный песок; elmosott/ elsodort \homok — смытый песок; finom \homok — мелкий песок; folyami \homok — речной песок; futó \homok — зыбучие пески; hcrdalékos \homok — наносный песок; kavicsos/durva \homok — дресва; laza \homok — рыхлый песок; mosott \homok — смывной песок; nagy/durva szemű \homok — крупный песок; parti \homok — прибрежныйaranysárga/ arányló \homok — золотой/золотистый песок;
песок;úszó \homok — плавун; vízmosásból származó \homok — овражный песок; \homok került a cipőbe — песок засыпался в башмаки; \homokot leköt — закреплять/закрепить пески;sárga \homok — жёлтый песок;
2.\homokra épít — строить на песке; tervei \homokra épültek — его планы построены на песке;szól.
\homokba dugja a fejét — прятать голову под крыло;3. orv. ld. vesehomok -
8 kötél
• веревка• канат* * *формы: kötele, kötelek, köteletкана́т м; верёвка ж* * *[kötelet, kötele, kötelek] 1. верёвка; (vastag) канат; (erős) бечева, тетива; (vékony) верёвочка, бечёвка, бечёвочка; haj., műsz. трос;bány. felvonó/szállító \kötél — подъёмный канат; haj. hajóvontató \kötél — судовая тетива; буксирный канат; hegymászó \kötél — канат для альпинистов;biztosító \kötél (légtornásznál) — лонжа;
kifeszített kötelek протянутые верёвки;ruhaszárító \kötél — верёвка для сушки белья; бельевая верёвка; vitorlafeszítő \kötél — парусный канат; a \kötél szétszakadt/elszakadt — верёвка разорвалась; \kötélen jár/táncol (cirkuszi mutatvány) — ходить по канату; эквилибрировать на канате; \kötélen leereszkedik — спускаться по верёвке; \kötélen vontat (hajót) — тянуть судно бечевой; буксировать; sp. kötelet húz — тянуть канат; kötelet megerősít — закреплять/закрепить верёвку; kötelet ver — сучить/ссучить верёвки; \kötéllel körülköt(öz) — обвязывать/обвязать верёвкой;haj.
, тер kikötő \kötél — чал(ка); причальный/швартовый трос;2.\kötél általi halál — смертная казнь через повешение; \kötél általi halálra ítél — приговорить к смертной казни через повешение;kötelet érdemel — он заслуживает виселицы;
3.nem áll \kötélnek — не попасться на удочку; не поддаться на обман; \kötéllel fog vkit — ловить насильно/арканом; közm. akasztott ember házában nem illik \kötélről beszélni — в доме повешенного не говорит о верёвкеszól.
ha minden \kötél szakad — в крайнем случае; на худой конец; -
9 rögzíteni
• vmitфиксировать за\rögzíteni* * *формы глагола: rögzített, rögzítsen1) закрепля́ть/-пи́ть; фикси́ровать/зафикси́ровать (в определённом положении, тж фотографию, рисунок)2) стабилизи́ровать, устана́вливать/-нови́тьárakat rögzíteni — устана́вливать/-нови́ть твёрдые це́ны
-
10 siker
• удача• успех* * *формы: sikere, sikerek, sikertуспе́х м, уда́ча жsikerrel — благополу́чно, успе́шно
* * *[\sikert, \sikere, \sikerek] успех, удача, преуспевание, преуспяние, nép. фарт; (sikeresség) удачливость, успешность; (eredmény) достижение;alkotói \siker — творческий успех; átütő \siker — поразительный успех; biztos \siker — определённый успех; döntő \siker — решительный успех; hallatlan/páratlan \siker — неслыханный успех; hatalmas/óriási \siker — колоссальный/огромный успех; hihetetlen \siker — неверойтный успех; jelentékeny \sikerek — значительные успехи; kezdeti \sikerek — первые успехи; leírhatatlan/rendkívüli \siker — неописуемый успех; nagy \siker — большой/крупный успех; szính. a színházi idény legnagyobb \siker — е боевик/гвоздь h. сезона; olcsó/könnyű \siker — дешёвый/лёгкий успех; pillanatnyi \siker — минутный успех; ragyogó \siker — блестящий успех;\sikerek és balsikerek — удачи и неудачи;
триумф;szembeszökő \sikerek — разительные успехи; teljes/osztatlan \siker — полный успех; nem teljes/nem osztatlan \siker — неполный успех; a \siker biztosítéka — залог/гарантия успеха; ez kétségtelen \siker — это — определенный успех; vmit \siker koronáz — увенчаться успехом; a \siker reményt keltett benne — успехи зародили в ном надежду; új \sikerek felé — навстречу новым успехам; \siker — е van иметь успех; пользоваться успехом; преуспевать/ преуспеть в чём-л.; {n6nek} \sikerei vannak a férfiaknál она пользуется успехом у мужчин; szính. a darabnak nagy \sikere van — пьеса пользуется большим успехом; az előadásnak nagy \sikere volt — спектакль прошел с аншлагом vmely vállalkozás \sikere успех предприятия; nincs \sikere — не иметь успеха; \sikerhez vezet — давать/ дать эффект; \sikerre vágyik — жаждать успеха; vmit v. vmely ügyet \sikerre visz — совершать/совершить что-л. успешно; увенчивать/увенчать дело успехом; \sikert arat v. ér el — добиться v. достигать/достигнуть v. достичь успеха; иметь успех; преуспевать/преуспеть в чём-л.; folyton csak új \sikert hajhászva — в погоне за удачей; \sikert \sikerre halmoz — идти от успехов к успехам; \sikert hoz vkinek — принести кому-л. успех; \sikert kíván vkinek — желать/пожелать успеха/ удачи кому-л.; \sikert kívánok! — желаю вам успеха/успехов! az elért \sikereket megszilárdítja закреплять достижения/успехи; \sikerrel — успешно; с успехом; kevés \sikerrel — с малым успехом; малоуспешно; váltakozó \sikerrel — с переменным успехом; \sikerrel jár — удаваться/удаться; успешно кончиться; увенчаться успехом; fáradozásai némi \sikerrel jártak — хлопоты его были небезуспешныrészleges \siker — частичный успех;
-
11 állandósít
[\állandósított, \állandósítson, \állandósítana] 1. закреплять/закрепить, увековечивать/увековечить;\állandósítja a gyarmati rabszolgaságot — увековечивать колониальное рабство;
2. (bevezet, meghonosít) укоренять/укоренить;3. (megszilárdít, pl. helyzetet, állapotokat) консолидировать, стабилизировать; 4. fényk. ld. rögzít -
12 beékel
1. (beszorít) вклинивать/вклинить, заклинивать/заклинить;2. (éket ver be) вбивать/вбить клинья; 3. (ékkel megerősít) выклинивать/выклинить, расклинивать/расклинить, закреплять/закрепить клином/ шпонкой;\beékeli a fejszét — заклинивать/заклинить топор; minden oldalról \beékel — переклинивать/ переклинить;állványt \beékel — распирать/распереть станину;
4. átv. (közbeszúr) включать/ включить, вставлять/вставить;\beékel egy fejezetet (egy könyvbe) — вставить главу в книгу;
5. átv. (közrefog) вкраивать/вкроить;a parasztok földjei a földesúri földek közé vannak \beékelve — крестьянские земли вкроены клином между помещичьими (
-
13 befog
Its. 1. зажимать/зажать;orrát, fülét \befogja — зажимать/ зажать нос, уши; \befogja a száját vkinek — зажимать рот кому-л.; a halott szemét \befogja — закрывать мёртвому глаза;\befogja a fülét — заткнуть себе уши;
2.\befogja a száját (hallgat) — придержать, попридержать язык; держать язык за зубами; nem tudja. \befogni a száját — у него язык чешется; fogd be a szád ! — закрой рот! прикуси язык! durva. заткнись!;átv.
, biz. vkinek \befogja a száját — зажать v. заткнуть рот кому-л.;3. müsz. (szerszámot) укреплять/ укрепить; (átfog) охватывать/охв?тить, закреплять/закрепить, захватывать/захватить;4.méneket \befog (a kaptárba) — сажать пчёл в улей;
5. (lovat) запрягать/запрячь, впрягать/впрячь, спрягать/спрячь, закладывать/ заложить;a rendes fogat mellé \befog — припрягать/припрячь; máshová fog be — перепрягать/ перепрячь; újra \befog — перепрягать/перепрячь;lógóst \befog a fogat mellé — подпрягать пристяжную;
6.nagyon be van fogva — он очень занят; он завален работой;átv.
\befog vkit vmilyen munkára — впрягать/ впрячь (в работу); запрягать/запрячь;7. (használatba) начать использовать;\befogja az ünneplőjét — таскать праздничный/выходной костюм каждый день;
8. sp., biz. (utolér) догонять/догнать;9.IIaz agyag \befogta a kerekeket — глина навязла v. налипла на колёсах;
tn.
\befog a kocsiba — закладывать колиску -
14 biztosít
[\biztosított, \biztosítson, \biztosítana]I1. vmit vkinek, vminek обеспечивать/обеспечить что-л. кому-л., чему-л., гарантировать;magas életszínvonalat \biztosít — обеспечивать высокий жизненный уровень; jólétet \biztosít — обеспечивать благосостояние; teljes nyugalmat \biztosít — доставлять полный покой; \biztosítja a sikert — обеспечивать успех;\biztosítja a békét az egész világon — обеспечивать мир во всём мире;
2. vmit vkinek, vminek (lefoglal, pl. helyet, jegyet stb.) закреплять/ закрепить v. упрочивать/упрочить что-л. за кем-л., за чём-л.;birtokát a fiának \biztosítja rég. — упрочить имение за сыном; hitelt \biztosít — забронировать кредиты; két lakást \biztosítottunk magunknak az épülő házban — мы закрепили за собой две квартиры в строящемся доме; \biztosítja magának vki támogatását — заручаться/заручиться поддержкой кого-л.; \biztosítva van (pl. jegy) — закрепляться/закрепиться;\biztosít magának vmit — заручаться/заручиться чём-л.;
3. kat. охранить/охранить, обеспечивать/обеспечить;\biztosítja a hátát — обеспечить свой тыл; a támadás \biztosította a jobb szárny visszavonulását — атака обеспечила отступление правого фланга;\biztosítja a határt — охранить границу;
4. vkit, vmit vkivel szemben, vmi ellen (véd) обезопасить v. оберегать/оберечь v. предохранить/предохранить кого-л., что-л. от кого-л., от чего-л.; (P/ tornászt lezuhanás ellen) страховать/застраховать от чего-л.;5. vmi ellen (biztosítást köt) страховать, застраховывать/застраховать от чего-л.;tűzkár ellen \biztosít — застраховывать/застраховать от пожара;ezer forintra \biztosítja csomagját — застраховать пакет на тысячу форинтов;
6. bány., ép. (erősít, rögzít) крепить;újra \biztosít — перекреплять/перекрепить;
7. vkit vrmről уверить/уверить v. заверить/заверить кого-л. в чём-л.;az orvos \biztosított, hogy nincs miért aggódnom — доктор меня заверил что беспокоиться нечего; \biztosítom önt, hogy — … уверяю вас, что …; я вам ручаюсь, что …; … \biztosíthatlak arról, hogy — … могу тебя заверить в том, что …; IIvkit barátságáról \biztosít — заверять кого-л. в своей дружбе;
baleset ellen \biztosítja magát — застраховаться от несчастного случая\biztosítja magát — застраховываться/застраховаться;
-
15 dugít
[\dugított, \dugítson, \dugítna] ritk. (székrekedést okoz) крепить, закреплять;az aszalt áfonya \dugít — сушёная черника крепит (желудок)
-
16 ékel
[\ékelt, \ékeljen, \ékelne]I1. (éket bever) вбивать/вбить клин; вклинивать/вклинить;2. (megerősít} закреплять/закрепить клиньями; заклинивать/заклинить; 3. (szjétfeszít) расклинивать/расклинить; IIátv.
(több személy közé) \ékeli magát — втереться куда-л. -
17 felerősít
1. (ráerősít) насаживать/насадить на что-л.; (odaerősít) прикреплять/прикрепить к чему-л.; (rögzít, megerősít) закреплять/ закрепить; (odatűz, feltűz) скреплять/скрепить;gombostűvel \felerősít — скрепить булавкой;
2. (fokozza a hangerőt) усиливать/усилить (звук);3. (egészségileg) укреплять/укрепить;a fürdők \felerősítették a beteget — ванны укрепили больного
-
18 fenntart
I1. (nem vesz le, főleg ruhaneműt) не снимать/снять;\fenntartja a kalapját — он не снимает шляпу;
2. (eltart) содержать, питать, кормить;\fenntartja családját — содержать семью/ семейство;
3. (létét anyagilag biztosítja) содержать;az ország hatalmas hadsereget tart fenn — страна содержит мощную армию;
4. átv. поддерживать/поддержать;érintkezést/kapcsolatot tart fenn vkivel — находиться в контакте с кем-л.; поддерживать отношения с кем-л.; \fenntartja az ismeretséget vkivel — поддерживать знакомство с кем-л.; diplomáciai kapcsolatot tart fenn más államokkal — поддерживать дипломатические отношения с другими странами; \fenntartja a rendet — поддерживать порядок;barátságot tart fenn vkivel — поддерживать дружбу с кем-л.;
5.\fenntartja saját véleményét — оставаться/остаться при своём мнении;\fenntartja álláspontját — защищать своё мнение;
6. (helyet) забронировать;tartson fenn nekünk egy kétágyas szobát — забронируйте нам номер на двоих;\fenntart két helyet — забронировать два места;
7. (jogot) сохранить/сохранить, оставлять/оставить; (kiköt) оговаривать/оговорить, обусловливать/обусловить;\fenntartja magának a jogot — сохранять/сохранить v. оставлять/оставить за собой право; \fenntartja magának a jogot vmire — выговаривать/выговорить себе право на что-л.; minden jog. \fenntartva — авторские права зайвлены; a szerző minden jogot magának tart fenn — право собственности закреплено за автором;\fenntart vki számára — закреплять/закрепить за кем-л.;
8. (megőriz, írásról) сохранить/сохранить;IIa honfoglalás történetét a középkori krónikák tartották fenn — история завоевания Венгрии сохранилась в средневековых хрониках;
munkájából tartja fenn magát — кормиться своим трудом; óraadásból tartja fenn magát — он перебивается уроками\fenntartja magát — содержать себя; питаться, кормиться; жить на свой средства;
-
19 fixál
[\fixált, \fixáljon, \fixálna] 1. vál. (megállapít, rögzít) устанавливать/установить, обусловливать/обусловить, определить/определить, фиксировать/зафиксировать;2. fényk. фиксировать, (müsz. is) закреплять/закрепить -
20 hozzáerősít
прикреплять/прикрепить, приделывать/приделать, nép. примастерить (mind к чему-л.); закреплять/закрепить за чём-л.; присаживать/присадить; (hozzákapcsol, hozzáköt) присоединить/присоединить к чему-л.;gombostűvel \hozzáerősít — прикреплять булавкой
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЗАКРЕПЛЯТЬ — ЗАКРЕПЛЯТЬ, закрепить что, крепить окончательно, укреплять, прикреплять, скреплять; связывать, соединять одну вещь с другою. Закрепить стойку клиньями. Закрепи нитку, чтобы шов не поролся. Закрепи молотком заклепку. * Закрепить за кем дом, имение … Толковый словарь Даля
закреплять — фиксировать, укреплять, крепить, укреплять, упрочивать. Ant. ослаблять, расшатывать Словарь русских синонимов. закреплять 1. см. укреплять. 2. см. уп … Словарь синонимов
закреплять — ЗАКРЕПЛЯТЬ/ЗАКРЕПИТЬ ЗАКРЕПЛЯТЬ/ЗАКРЕПИТЬ, несов. и сов. фиксировать ЗАКРЕПЛЯТЬСЯ/ЗАКРЕПИТЬСЯ, несов. и сов. фиксироваться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ЗАКРЕПЛЯТЬ — ЗАКРЕПЛЯТЬ, закрепляю, закрепляешь. несовер. к закрепить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
закреплять — ЗАКРЕПИТЬ, плю, пишь; плённый ( ён, ена); сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
закреплять — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN secure … Справочник технического переводчика
ЗАКРЕПЛЯТЬ, ЗАКРЕПИТЬ — (To reeve) крепить окончательно, укреплять, прикреплять, скреплять; связывать, соединять одну вещь с другою. З. (тот или иной предмет) по походному привязать к палубе, мачте или какой либо неподвижной, прочно укрепленной части судна во избежание… … Морской словарь
закреплять (канат) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN belay … Справочник технического переводчика
закреплять канатом — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN cable … Справочник технического переводчика
закреплять с помощью гайки — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN to nut up … Справочник технического переводчика
закреплять устье скважины (обсадной трубой) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN collar … Справочник технического переводчика