Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

заключить

  • 1 заключить

    ҳабс кардан, ба ҳабс гирифтан

    Русско-таджикский словарь > заключить

  • 2 заключить

    сов.
    1. кого-что ҳабс кардан, ба ҳабс гирифтан; заключить в тюрьму ҳабс (зиндонӣ) кардан
    2. что во что гузоштан, гирифтан; заключить слово в скобки калимаро ба қавс гирифтан
    3. чем тамом кардан, ба охир (ба поён, ба итмом) расондан, анҷом (хотима) додан; заключить речь приветствием нутқро бо суханони табрики тамом кардан
    4. хулоса баровардан, ба натиҷа расидан; из его слов я заключйл, что… ман аз суханони ӯ чунин хулоса баровардам, ки..,
    5. что (договор и т. п.) бастан, кардан; заключить мир сулҳ бастан, ошти кардан; заключить договор шартнома (муоҳида) бастан; заключить пари шарт кардан, гарав бастан <> \заключить в объятия ба оғӯш гирифтан (кашидан)

    Русско-таджикский словарь > заключить

  • 3 заключение

    с
    1. (по знач. гл. заключить 1, 2, 5) ҳабс кардан(и); гирифтан(и); бастан(и)
    2. ҳабс; предварительное заключение ҳабси пешакӣ (пеш аз ҳукми суд); пожизненное заключение ҳабси якумрӣ; быть в заключении дар ҳабс (зиндон) будан
    3. хулоса, натиҷа, мулоҳиза; заключение врача мулоҳизаи духтур; вывести заключение хулоса баровардан; прийтй к заключению ба натиҷа расидан
    4. (конец чего-л.) хотима, анҷом, поён <> в \заключениее дар хотима

    Русско-таджикский словарь > заключение

  • 4 перемирие

    с муторика, сулҳи мувакқати; заключить перемирие сулхи муваққатӣ кардан

    Русско-таджикский словарь > перемирие

  • 5 контракт

    м шартнома, аҳднома, муо-ҳнда; заключйть контрактконтракт шартнома бастан м шартнома, аҳднома; заключить контракт шартнома бастан

    Русско-таджикский словарь > контракт

  • 6 мир

    I
    м
    1. дунё, олам, ҷаҳон, гетӣ, коинот; происхождение мир -а пайдоиши олам
    2. ҷаҳон, олам, дунё; вовсеммире дар тамоми дунё; объехать весь мир тамоми дунёро давр зада баромадан; чемпион мира чемпиони ҷаҳон
    3. мардум, халоиқ, ҷамоат; мир не забудет его подвига мардум қаҳрамонии ӯро аз ёд намебароранд
    4. ҷамъият, дунё, олам; социалистический мир олами социалистӣ; капиталистический мир олами капиталистӣ
    5. перен. сохт, сохти ҷамъият; на смену старому миру пришел новый ба ҷои сохти кӯҳна сохти нав омад
    6. олам; животный мир олами ҳайвонот; растительный мир олами наботот; духовный мир человека олами маънавии инсон
    7. олам; научный мир олами илму фарҳанг
    8. аҳл, одамон; ученый мир аҳли илм; мир писателей аҳли қалам
    9. ист. ҷамоа, аҳли деҳа
    II
    (сельская сходка) ҷамъомади аҳли деҳа; созвать мир ҷамъомади аҳли деҳаро даъват кардан
    10. уст. (земная жизнь) ҳаёт, зиндагӣ // (светская жизнь) ҳаёти дунявӣ (ғайридинӣ); жить в миру ҳаёти дунявӣ гузарондан <> всем миром уст. ҳама якҷоя, ҳамагӣ, бо дастҷамъӣ; на миру и смерть красна посл. марги бо ёрон (бо дӯстон) тӯй аст; не от мира сего хомхаел; ношуд; отрезанный от мира аз ҷамъият кандашуда (ҷудошуда); пойти (идти, ходить) по миру [с сумой.] гадоӣ кардан, дар ба дар гашта гадоӣ кардан; пустить по миру [с сумой] кого хонавайрон кардан, ба гадой маҷбур кардан; сильные мира сего тавонгарон, баландмакомон; уйти в лучший мир чашм аз дунё пӯшидан, вафот кардан; с миру по нитке - голому рубашка посл. мир як мушти диҳанд, бой мешавӣ
    II
    м
    1. иттифоқ, розигӣ, тифоқӣ, соз будан(и); мир в семье тифоқӣ дар оила
    2. сулҳ, оштӣ; прочный мир сулҳи пойдор; дело мира кори сулҳ; оплот мирг. пуштибони сулҳ; политика мира. сиёсати сулҳ; движение сторонников мира. ҳаракати тарафдорони сулҳ; Советский комитет защиты мира Комитети Советии Муҳофизати Сулҳ; борьба за мир мубориза барои сулҳ; укрепить мир сулҳро мустаҳкам кардан
    3. аҳдномаи сулҳ; переговоры о мире гуфтушуниди сулҳ; заключить мир аҳдномаи сулҳ бастан
    4. осудагӣ, осоиш, осоиштагӣ, оромӣ <> голубь мира кабӯтари сулҳ; отпустить с \миром хушӣ ба хушӣ ҷавоб додан, сар додан

    Русско-таджикский словарь > мир

  • 7 объятие

    с оғуш, бағал, канор, бар; броситься кому-л. в объятия худро ба оғӯши касе партофтан; заключить в объятия оғӯш кардаӣ, ба оғӯш кашидан (гирифтан); раскрыть объяти я кому оғӯш (бағал) кушодан; душить в объятиях сахт оғӯш кардан простёртыми объятиями меҳрубднона пешвоз гирифтан

    Русско-таджикский словарь > объятие

  • 8 отсюда

    нареч,
    1. аз ин ҷо; - до города десять километров аз ин ҷо то шаҳр даҳ километр аст; уедем аз ин ҷо мерзвем
    2. дар натиҷаи ин, бинобар ин, ин аст ки..,, аз ин рӯ, лиҳозо; отсюда ошибки проекта хатоҳои лоиҳа дар натиҷаи ҳамин аст; отсюда можно заключить, что… аз ин ҷо хулоса бар-овардан мумкин аст, ки…; у следует, что… бинобар ин,..; аз ин мебарояд, ки…

    Русско-таджикский словарь > отсюда

  • 9 поспорить

    сов.
    1. баҳс (мубоҳиса, мунозира, муноқиша) кардан; они поспорили из-за пустяков онҳо барои ду пуда гап муноқиша - карданд
    2. разг. (заключить пари) гарав (шарт) бастан
    3. перен. мусобиқа (қувваозмой, зӯрозмой) кардан
    4. перен. баробар шудан, рақобат доштан, рост омадан, дар як қатор будан; по красоте этот город может поспорить с лучшими городами мира аз ҷиҳати зебой ин шаҳр бо зеботарини шаҳрҳои олам дар як қатор меистад

    Русско-таджикский словарь > поспорить

  • 10 сделка

    ж
    1. муомила, додугирифт, харидуфурӯш, шарту шароит; торговая сделка харидуфурӯш; заключить сделку харидуфурӯш кардан; расторгнуть сделку шарту шароитро вайрон кардан
    2. неодобр. созиш; политическая сделка созиши сиёсӣ <> сделка. с совестью виҷдонфурӯшӣ

    Русско-таджикский словарь > сделка

  • 11 скобка

    ж
    1. дастача, ҳалқача
    2. уменьш. к скоба 2;
    3. чаще мн. скобки грам., мат. қавс, қавсайн; круглые скобки қавсҳои муқаррарӣ; квадратные скобки қавсҳои кунҷакӣ; фигурные скобки кавсҳои ислимӣ; взять (заключить) в скобки ба қавсайн гирифтан; закрыть скобки қавсҳоро пӯшидан; открыть скобки мат. қавс кушодан; вынести за скобки аз қавсайн баровардан; в скобках 1) дар кавсайн 2) перен. (кстати, между про­чим) дар омади гап, дар байни гап, зимнан

    Русско-таджикский словарь > скобка

  • 12 соглашение

    с
    1. созиш, маслиҳат; достичь соглашения ба як маслиҳат омадан; прийти к соглашению ба як карор омадан
    2. созишнома; трудовое соглашение созишномаи меҳнат; торговое соглашение созишномаи тиҷоратӣ; заключить соглашение созишнома бас-тан; нарушить \соглашениее созишномаро вайрон кардан

    Русско-таджикский словарь > соглашение

  • 13 союз

    I
    м
    1. иттифок, иттиҳод, иттиҳодия; союз рабочего класса и крестьянства иттифоқи синфи коргар бо деҳконон; в союзе с кём-л. дар якҷоягӣ бо касе; вступить в союз иттифоқ бастан; брачный союз ақди никоҳ
    2. шартнома, аҳднома; заключить союз шартнома бастан
    3. полит. иттифоқ; Советский Союз Иттифоқи Советӣ; Всесоюзный Ленинский Коммунистический Союз Молодёжи Иттифоқи Ленинии Коммунистии Ҷавонони Умумииттифоқ; профессиональный союз иттифоки касаба
    II
    грам. пайвандак; соединительный союз пайвандаки пайвасткунанда; разделительный союз пайвандаки ҷудоӣ; условный \союз пайвандаки шартӣ

    Русско-таджикский словарь > союз

  • 14 стража

    ж посбонон, посбонӣ; пограничная стража посбонони сарҳаддӣ; лесная стража уст. посбонони ҷангал; стоять на страже посбонӣ кардан, дар посбонӣ истодан <> быть на страже посбонӣ кардан; быть на страже мира сулҳро посбонӣ кардан; быть на страже чьих-л. интересов манфиати касеро тарафдорӣ (ҳимоя) кардан; под стражей дар ҳабс будан, маҳбус будан; взять (заключить) под \стражау ҳабс кардан

    Русско-таджикский словарь > стража

См. также в других словарях:

  • заключить — См …   Словарь синонимов

  • заключить — ЗАКЛЮЧИТЬ, чу, чишь; чённый ( ён, ена); совер. 1. кого (что). Поместить куда н. З. в скобки. З. в объятия (обнять). З. под стражу (задержать, арестовать). Смысл, заключённый в его словах (содержащийся). 2. кого (что). Подвергнув аресту, заключить …   Толковый словарь Ожегова

  • ЗАКЛЮЧИТЬ — ЗАКЛЮЧИТЬ, заключу, заключишь (книжн.). совер. к заключать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАКЛЮЧИТЬ 1 — ЗАКЛЮЧИТЬ 1, чу, чишь; чённый ( ён, ена); сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ЗАКЛЮЧИТЬ 2 — ЗАКЛЮЧИТЬ 2, чу, чишь; чённый ( ён, ёна); сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • заключить — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я заключу, ты заключишь, он/она/оно заключит, мы заключим, вы заключите, они заключат, заключи, заключите, заключил, заключила, заключило, заключили, заключивший, заключённый, заключив см. нсв …   Толковый словарь Дмитриева

  • заключить — договор заключить • действие заключить договор • действие заключить мирный договор • действие заключить мировое соглашение • существование / создание заключить настоящий договор • существование / создание заключить перемирие • действие, начало… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • заключить — чу/, чи/шь, чи/т, ча/т, сов.; заключа/ть, нсв. 1) (кого) Лишить свободы, помещая под арест, под надзор и т. п. Заключить арестанта в следственный изолятор. Синонимы: взять, забра/ть (разг.), задержа/ть 2) (чт …   Популярный словарь русского языка

  • заключить — кого что во что и что чем. 1. кого что во что (лишить свободы, помещая под запор; поместить внутрь чего л.). Заключить преступника в тюрьму. Заключить друга в объятия. Заключить слово в скобки. 2. что чем (закончить, завершить). Заключить речь… …   Словарь управления

  • заключить мир — См …   Словарь синонимов

  • заключить сделку — столковаться, сговориться, прийти к соглашению, достигнуть соглашения, достигнуть договоренности, заключить договор, заключить соглашение, ударить по рукам, договориться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»