Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

закваска

  • 1 закваска

    закваска ж 1. Sauerteig m 1a, Gärstoff m 1a 2.: люди старой закваски Menschen von altem Schlag

    БНРС > закваска

  • 2 закваска

    БНРС > закваска

  • 3 Hefenährsalz

    Das deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > Hefenährsalz

  • 4 Vollsauer

    сущ.
    пищ. квас (готовая закваска), выброженная закваска, производственная закваска

    Универсальный немецко-русский словарь > Vollsauer

  • 5 Anstellgut

    Универсальный немецко-русский словарь > Anstellgut

  • 6 Anstellsauer

    Универсальный немецко-русский словарь > Anstellsauer

  • 7 Kunstlab

    сущ.
    пищ. (производственная) сычужная закваска, производственная сычужная закваска

    Универсальный немецко-русский словарь > Kunstlab

  • 8 Reinzuchtsauer

    Универсальный немецко-русский словарь > Reinzuchtsauer

  • 9 Schaumsauer

    сущ.
    пищ. пенящая закваска, пенящаяся закваска

    Универсальный немецко-русский словарь > Schaumsauer

  • 10 Spontansauer

    сущ.
    пищ. закваска, полученная путём самопроизвольного брожения, закваска, полученная путём спонтанного брожения

    Универсальный немецко-русский словарь > Spontansauer

  • 11 krankes Sauer

    прил.
    пищ. больная закваска, испорченная закваска

    Универсальный немецко-русский словарь > krankes Sauer

  • 12 Buttersäurewecker

    сущ.
    пищ. закваска для масла, закваска для сливочного масла

    Универсальный немецко-русский словарь > Buttersäurewecker

  • 13 Säurewecker

    сущ.
    2) пищ. молочнокислая закваска, заквасочник, закваска (культурные молочнокислые бактерии)

    Универсальный немецко-русский словарь > Säurewecker

  • 14 _МОЛОКО И МОЛОЧНЫЕ ПРОДУКТЫ НА ЯЗЫКАХ МИРА

    Молоко:
    азерб. sűd алб. qumësht англ. milk араб. halīb арм. кат белорусск. малако болг. мляко вьет. sữa груз. рдзе дат. mælk исп. leche итал. latte казах. сүт кит. нюнай латыш. piens лит. pieno молд. lapte нем. Milch нидерл. melk норв. melk, mjølk польск. mléko португ. leite рум. lapte сербск. mleko слов. mlieko ст.-слав. млѣко тадж. шир тур. kireç südü узб. sut укр. молоко финск. maito фр. lait хинди dūdh хорв. mleko чеш. mléko швед. mjölk эст. piima Сливки: англ. (dairy, sweet) cream, full cream араб. qiśta белорусск. смятанка болг. сметана венг. tejszín вьет. váng sữa, kem груз. нагеби исп. nata (fresca, entera), natillas; лат.-амер. crema (fresca, entera) итал. panna, crema (dolce, fresca, entera), fior di latte казах. қiлегей кит. сяннайю, жучжи лит. szmäntas молд. cremă de lapte, smîntína нем. süßer Rahm, Vollrahm, Milchrahm; австр. Schmetten; с.-нем. süße Sahne, Schmand; ю.-нем. Rahm, Schmant норв. fløte польск. śmietanka рум. cremă de lapte, smîntîna тадж. қаймоқ сар шир узб. qaymog укр. вершки тат. каймак фр. crème, crème fraîche, crème douce, crème entière хинди malāī чеш. smetana, šmanta швед. grädde Сметана: англ. sour [acid, acidified] cream, cultured cream араб. kirima арм. катнасер, режан болг. кисела сметана венг. tejföl, savanyú tejszin вьет. váng sữa chua груз. аражани исп. nata ácida; лат.-амер. crema ácida итал. crema ácida, panna ácida, smetana казах. қаймақ кит. нюлоцзян молд. smîntînǎ fermentată [maturată] нем. Dickrahm, saurer Rahm, saure Sahne, Sauerrahm норв. surfløte польск. śmietana, śmietana uk-waszona рум. smîntînǎ fermentată [ma-turată] тадж. қаймоқи турш тат. каймак укр. сметана фр. crème acide, crème aigre, crème épaisse хинди khattī krīm чеш. kyselá smetana швед. surgrädde Масло сливочное: азерб. kərə yaği алб. gjaip англ. butter араб. zubda белорусск. масла болг. масло, мазнина венг. vaj вьет. bơ, kem груз. караки исп. mantequilla; аргент. manteca итал. burro казах. сары майы кит. хуанъю латыш. sviestas лит. swiestas молд. unt (din frişcǎ), maslo нем. Butter, Kuhbutter, Milch-butter, Rahmbutter, Tafel-butter норв. smør польск. maslo smietankowe португ. manteiga рум. unt (din frişcǎ) слов. čajové máslo тадж. равғани маска тур. musluk укр. масло коров’яче фр. beurre (de crème) хинди makkhan чеш. čajové máslo швед. (bords)smör Сыр: англ. cheese араб. gubna арм. панир белорусск. сыр болг. сирене, кашкавал венг. sajt вьет. pho mát греч. tyros груз. квели дат. ost иврит brinza исп. queso итал. formaggio, cacio кит. ганьло лит. syir макед. кашкавал молд. brînzǎ; caş нем. Käse нидерл. kaas норв. ost польск. ser португ. queiyo рум. brînzǎ; caş сербск. сир слов. sýr тадж. панир укр. сир фарси panyr финск. juusto фр. fromage хинди panīr хорв. sir чеш. sýr швед. ost Творог: англ. curd(s), white-cheese, cottage-cheese, pot-cheese, curd cheese араб. qariša венг. túró вьет. pho mát tươi груз. хачо исп. requesón, cuajada итал. ricotta, latticino, formaggio кит. нюнайчжа молд. brînzǎ de vacǎ нем. Quark, Siebkäse, Weiß-käse, Kuhkäse; ю.-нем. Topfen польск. twaróg, ser рум. brînzǎ de vacǎ тадж. творог, дуран шири, бурида укр. сир фр. fromage blank, fromage à la pie, caillebot(t)e; швейц. séré хинди ćhenā чеш. tvaroh Простокваша: англ. lapper milk, sour milk, fermented milk, cultured milk (milk soured with starter), set milk (spontaneous naturally soured milk) арм. мацум болг. самопресечно млеко без закваска, подквасено млеко със закваска венг. aludttej; aludttej, kultúrá-val savanyodott вьет. sữa chua груз. мацони исп. leche fermentada, leche ácida итал. latte fermentato, latte acido кит. нюнай молд. lapte batut, lapte acru нем. Dickmilch, Sauermilch mit Säurewecker gesäuert, Sauermilch selbst [spontan] gesäuert, gesäuerte Milch, saure Milch, Schlottermilch, fermentierte Milch, Setzmilch, dickgelegte Vollmilch; разг. Dickete норв. surmelk польск. mleko zsiadle [kwaśne] (spontanicznie, naturalnie ukwaszone), mleko zsiadle ukwaszone czystymi kultu-rami рум. lapte batut, lapte acru слов. kysele mlieko тадж. чұғрот, мост укр. кисле молоко фр. lait caille, acidifié spontanément lait чеш. kysele mlieko швед. filbunke, surmjölk Кефир: англ. kefir, kephir болг. кефир венг. kefír вьет. kêfia, sữa chua исп. kefir итал. kefir казах. айран молд. chefir нем. Kefir, Kephir польск. kefir рум. chefir укр. кефiр фр. képhir, kéfir чеш. kefir швед. filmjölk Йогурт: англ. jughurt, yogh(o)urt; амер. yogurt болг. кисело мляко венг. joghurt вьет. sữa chua, Yogua груз. йогурты исп. yoghourt, yogur(t) итал. yoghurt, yoghourt, jogurt казах. йогурт, латыш. jogurt лит. jogurt молд. iaurt нем. Joghurt, Yoghurt польск. jogurt рум. iaurt укр. йогурт фр. yoghourt, yaourt чеш. polootevřená stáj эст. jogurtiga Мороженое: азерб. bişirilib англ. ice араб. būza болг. сладолед венг. jég вьет. kem исп. helado итал. gelado кит. бинцилинь молд. glace нем. Eis, Speiseeis, Eiscreme норв. is польск. lody, lody jadalne pl рум. glace слов. zmrzlina, mražený krém фр. glaсe хинди āiscrīm швед. glass Кумыс: англ. koumiss, kumis, kumyss арм. дзиу кат болг. кумис венг. kumisz вьет. kumưs (sũa ngua chua) груз. кумиси исп. cumis итал. koumis, cumis, koumys казах. қымыз молд. cumis нем. Kumys, Milchbranntwein (gegorene Stutenmilch) польск. kumys рум. cumis тадж. қимиз фр. koumis, koumys чеш. kumys Для увеличения щелкните на картинку:

    Deutsch-Russisch Wörterbuch von Milch und Milcherzeugnissen > _МОЛОКО И МОЛОЧНЫЕ ПРОДУКТЫ НА ЯЗЫКАХ МИРА

  • 15 Gärmittel

    n
    закваска, бродильное средство
    etw. mit einem Gärmittel versetzen, einer Sache (D) ein Gärmittel zusetzenзаквасить что-л., положить закваску во что-л.

    БНРС > Gärmittel

  • 16 Kefirferment

    БНРС > Kefirferment

  • 17 Labwasser

    БНРС > Labwasser

  • 18 Maltin

    n -(e)s
    дрожжи, закваска

    БНРС > Maltin

  • 19 Sauer

    n -s
    3) бав. творог
    4) н.-нем. уксус

    БНРС > Sauer

  • 20 Sauerteig

    m
    закваска, опара

    БНРС > Sauerteig

См. также в других словарях:

  • закваска —      Кулинарное обозначение различных стимуляторов брожения, применяемых для подготовки пищевых сырых продуктов к дальнейшей кулинарной обработке. Закваски применяются для сквашивания молока с целью получения разнообразных кисломолочных продуктов …   Кулинарный словарь

  • Закваска — Закваска  состав, вызывающий брожение. Используется для сквашивания молока с целью получения кисломолочных продуктов[1] (сыра, йогурта, простокваши, кефира, и т. д.), для приготовления теста[2] и напитков (кваса, пива, и др.).… …   Википедия

  • закваска — См …   Словарь синонимов

  • ЗАКВАСКА — ЗАКВАСКА, закваски, мн. нет, жен. 1. Действие по гл. заквасить заквашивать. Закваска хлебов началась с вечера. 2. Вещество, вызывающее брожение, фермент (дрожжи, остаток кислого теста и т.п.). Положить закваску в тесто. 3. перен. Зачатки… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАКВАСКА — ЗАКВАСКА, и, жен. 1. см. квасить. 2. Состав, вызывающий брожение, закисание. З. для теста, для кваса, для кефира. 3. перен. То же, что закалка (во 2 знач.) (разг.). Хорошая, старая з. у кого н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова …   Толковый словарь Ожегова

  • закваска — Ндп. головка квасы Полуфабрикат хлебопекарного производства, полученный сбраживанием питательной смеси молочнокислыми бактериями или молочнокислыми бактериями и дрожжами. [ГОСТ 16814 88] Недопустимые, нерекомендуемые головкаквасы Тематики… …   Справочник технического переводчика

  • Закваска — 23    Закваска Ндп. Головка Квасы 24    Сухая закваска ленный путем активации прессованных или сухих дрожжей Полуфабрикат хлебопекарного производства, полученный сбраживанием питательной смеси молочнокислыми бактериями или молочнокислыми… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ЗАКВАСКА —         Кулинарное обозначение различных стимуляторов брожения, применяемых для подготовки пищевых сырых продуктов к дальнейшей кулинарной обработке. Закваски применяются для сквашивания молока с целью получения разнообразных кисломолочных… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • закваска — вещество, вызывающее брожение А. Закваска и жертвоприношения разрешена в некоторых приношениях: Лев 7:13; Лев 23:17 не разрешена в других приношениях: Исх 23:15; Лев 2:11; Втор 16:1 8 праздник опресноков, см. праздники Б. Закваска как символ… …   Библия: Тематический словарь

  • закваска — закв’аска (Мат.13:33 ; Мат.16:6 ,12; Мар.8:15 ; Лук.12:1 ; Лук.13:21 ; 1Кор.5:6 8; Гал.5:9 ) символ незримого влияния. Закваска (квасное) была запрещена для сожигания Господу, но допускалась в жертвах, съедаемых людьми (Лев.7:13 ; Лев.23:17 ).… …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • закваска — закв’аска (Мат.13:33 ; Мат.16:6 ,12; Мар.8:15 ; Лук.12:1 ; Лук.13:21 ; 1Кор.5:6 8; Гал.5:9 ) символ незримого влияния. Закваска (квасное) была запрещена для сожигания Господу, но допускалась в жертвах, съедаемых людьми (Лев.7:13 ; Лев.23:17 ).… …   Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»