-
81 hover
парить; зависать; висеть; реять; парение -
82 hang
[hæŋ] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. hung1)а) вешать, развешивать, подвешиватьShe was hanging wet clothes outside. — Она развешивала мокрое бельё на улице.
Hang out the flag, the victory is ours! — Вывешивай флаги, мы победили!
Syn:б) подвешивать (тушу, мясо животных; чтобы дать стечь крови, довести до нужного состояния)2)а) висетьThe picture hangs right above the fireplace. — Картина висит прямо над камином.
She sat her legs hanging in the air. — Она сидела свесив ноги.
The coat hangs loosely on his body. — Пальто на нём висит.
б) свисать; покачиватьсяSyn:в) = hang over нависать ; парить, зависать, висеть в воздухе (о птицах, облаках)Clouds are hanging low overhead. — Низкие облака висят над головой.
Syn:3)а) прош. вр., прич. прош. вр. hanged вешать; казнить через повешениеHe hanged himself with a guitar string. — Он повесился на гитарной струне.
We all were to be hanged upon a gibbet. — Все мы были приговорены к виселице.
б) быть повешенным, казнённымBoth men were sentenced to hang. — Оба человека были приговорены к повешению.
He hanged for his crimes. — Он был повешен за свои преступления.
4) наклеивать, оклеивать ( обоями)5) ( hang with) украшать, развешивать для украшения (ленты, полосы, драпировку)The rooms were hung with tapestries. — Комнаты были завешаны гобеленами.
Syn:6) представлять на выставке, выставлятьHis pictures were not hung in that hall. — Его картины не были выставлены в том зале.
Syn:7) навешивать, надевать на петли ( дверь); ставить ( экипаж на рессоры)8) болтаться, быть хорошо подвешеннымHis tongue is hanged well enough. — У него достаточно хорошо подвешен язык.
9) делать поворот, разворот ( на машине)to hang a Ralph / Ralphie / right — повернуть направо
He hung a quick U-turn. — Он резко развернулся на 180 градусов.
10)а) ( hang on(to)) хвататься, цепляться (за что-л.) прям. и перен.She hung on his arm. — Она вцепилась ему в руку.
Hang onto my arm on this icy surface. — Держись за мою руку, здесь скользко.
We should hung onto the house and sell it later when prices are higher. — Нам надо попридержать дом и продать его, когда цены повысятся.
The old lady had only her religion to hang onto when all her family had gone. — После того, как у старой леди умерли все родственники, ей осталась лишь её вера.
б) ( hang to) упорствовать, не сдаваться; не отрываться (от какого-л. занятия)Dogs hung to the trail. — Собаки не теряли следа.
Syn:11) медлить, мешкать, не спешитьSyn:12)а) спускатьсяб) ( hang over) надвигаться, нависатьDoom hung over the nation. — Злой рок навис над страной.
I hate to have unfinished work hanging over me. — Ненавижу, когда надо мной висит незаконченная работа.
в) быть утомительным, мучительным; мучить, томить (кого-л.)Time hangs on his hands. — Время ему только в тягость.
13) ( hang (up)on) зависеть от (кого-л.)Election hangs on one vote. — Результаты выборов зависят от одного голоса.
The result will hang on whether the secret is discovered. — Результат будет зависеть от того, раскроют ли этот секрет.
Syn:14) быть неопределённым, сомнительнымto hang in balance — быть в неопределённом положении, колебаться
The decision is still hanging. — Решение всё ещё не принято.
15) ( hang on) быть полностью поглощённым, восторженно вниматьHe hung on her every word. — Он жадно ловил каждое её слово.
•- hang around
- hang round
- hang back
- hang behind
- hang in
- hang on
- hang out
- hang over
- hang together
- hang up••I'll be hanged if... — да провалиться мне сквозь землю, если...
As well be hanged for a sheep as (for) a lamb. посл. — Двум смертям не бывать, а одной не миновать.
to hang upon smb.'s lips / words — внимательно слушать, ловить каждое слово кого-л.
to hang the head / lip (down) — вешать голову, печалиться; трусить
to hang the groin / a leg / an arse — груб. мешкать, не решаться; тормозить
to hang by a thread / hair / an eyelid — висеть на волоске
to hang upon smb.'s sleeve — зависеть от кого-л.
- hang fire- hang loose
- hang one on smb.
- hang tough 2. сущ.1)а) склонённость, наклонб) то, как что-л. повешено или висит; манера, вид (чего-л. склонённого, висящего)the brilliance of the hang — прекрасно продуманная экспозиция, красота размещения экспонатов ( на выставке)
the hang of the dress — посадка; то, как сидит платье
в) спорт. вис2) склон, скат; уклон; покатостьSyn:3) диал. что-л. висящее, свисающее, нависающее4) пауза, остановка; ослабление, замедление, торможение (движения, развития чего-л.)Syn:5) австрал.; новозел.; разг. блин, чёртit's a hang of a (hangava, hanguva, etc.) wet day — ну и сыро сегодня, чёрт побери!
Syn:••not a hang — ни черта, нисколько
to get the hang of smth. — разг. освоить, овладеть чем-л.; усвоить, понять что-л.
I don't care a hang. — Мне по фигу, наплевать.
It's not worth a hang. — Это и яйца выеденного не стоит.
-
83 hover
['hɔvə] 1. гл.1)The big bird was hovering high in the sky. — Высоко в небе парила большая птица.
б) нависать, насупливаться (об облаках, тучах)в) неподвижно зависать в воздухе (о вертолёте, аппаратах на воздушной подушке)2)а) болтаться, слоняться; топтаться на месте (в ожидании, нерешительности)We hovered around our guide. — Мы толпились вокруг нашего экскурсовода.
б) колебаться, быть нестабильным, неопределённым (о данных, процентах, ценах)Unemployment hovered around 10%. — Уровень безработицы колебался на уровне десяти процентов.
The fear of a new war hovered over us. — Над нами нависла угроза новой войны.
The fear of dismissal has been hovering over me ever since the director's warning. — С тех пор как директор сделал мне замечание, надо мной висит угроза увольнения.
3) находиться в состоянии нерешительности, неопределённости; мешкатьA mind hovering on the verge of madness. — Балансирующий на грани безумия разум.
4)а) высиживать птенцов, сидеть на яйцахб) накрывать, закрывать крыльями или телом (птенцов, потомство)2. сущ.1)а) реяние, парение; состояние свободного полёта или зависания в воздухе (о птице, летательном аппарате)2) состояние неопределённости, неясного ожидания, замешательства, нерешительности, "подвешенности"Without even a hover of hesitation. — Не мешкая ни секунды!
3) диал.а) каменные выступы в воде, мелкие гроты ( где прячется рыба)б) ниши в отвесных речных берегах, где гнездятся некоторые птицы4) диал. плавучий "остров" из сухого плетённого камыша -
84 hovering
парящий глагол: -
85 hang
вешатьвздергиватьвидвисетьзависатьповеситьспускаться -
86 hang
-
87 hanging
hanging зависать см. также hang -
88 hang
1. n вид; способ подвески; манераdo you like the hang of the curtains ? — вам нравится, как повешены занавески ?
2. n разг. общий смысл, значение; сутьthe hang of an argument — последовательность аргументации, доказательность
3. n склон, скат, наклон4. n склонность, предрасположение5. n пауза, перерыв, остановка, заминка; замедление6. n диал. то, что свисает, виситrear lying support hang on low bar — вис лежа сзади на н.ж.
inner front hang — вис на в.ж. лицом наружу между жердями
front lying support hang on low bar — вис лежа на н.ж.
7. n спорт. висback hang — вис сзади,
8. v вешать, подвешивать; развешиватьto hang a lamp from the ceiling — повесить лампу ; подвесить лампу к потолку
9. v выставлять картины10. v вешать, казнитьbeef, sir, is hung, men are hanged — говядину, сэр, подвешивают, а людей вешают
11. v быть повешеннымto hang at poise — висеть в воздухе, быть нерешённым
12. v уст. повеситьсяhang up — повесить, подвесить
13. v навешивать; прикреплять, приделывать; устанавливать, ставить14. v быть прикреплённым, навешенным; быть установленнымhang around — быть; составить компанию
15. v привязывать, подвешивать16. v нависать; висеть надa cloud hanging over the mountain peaks — облако, нависшее над горными вершинами
17. v нависать, грозить18. v парить, висеть в воздухе19. v болтатьсяto hang loose — болтаться; свободно свисать; качаться
20. v спускаться21. v увешивать, украшать22. v часто усеивать23. v зависеть; быть связанным24. v опереться25. v спорт. разг. «висеть»; «держаться»hang on — опереться, держаться; уцепиться
26. v окружать, группироваться; льнуть27. v увиваться; не отставать28. v разг. приклеивать29. v сл. ударить30. v разг. слоняться; шататьсяhe hung between staying and going — он не знал, остаться ему или колебаться; находиться в промежуточном положении
to hang in the balance — сомневаться, колебаться
hang about — слоняться, болтаться, шататься; бездельничать
31. v мор. удерживать на месте32. v тех. застревать33. v метал. зависать34. v амер. юр. застопорить работу присяжныхto hang a jury — помешать суду присяжных прийти к единому мнению, отказаться поддержать мнение остальных присяжных заседателей
35. v амер. юр. не прийти к единому мнениюto hang in there — держаться изо всех сил, упорствовать
to hang loose — сохранять спокойствие; оставаться невозмутимым
Синонимический ряд:1. knack (noun) knack; swing; trick2. append (verb) append; attach; fasten3. beetle (verb) beetle; bend over; jut; lean; lean over; overhang4. cling (verb) adhere; cling; hold fast; rely; rest5. dangle (verb) dangle; depend; hook; sling; suspend; trail6. decorate (verb) adorn; decorate; drape; furnish7. execute (verb) execute; lynch8. gibbet (verb) gibbet; noose; scrag; string up; turn off9. hesitate (verb) demur; halt; hesitate; waver10. hover (verb) float; hover; linger; loiter; poise11. menace (verb) be imminent; impend; loom; menace; threatenАнтонимический ряд:detach; fall -
89 buzz
1) "зависать"2) "жужжать" -
90 hang up
1) неожиданный останов; незапланированный останов; "зависание"4) зависать -
91 hover
висение <вертикально взлетающего ЛА>; зависание; режим висения;см. тж. hovering/ висеть; зависать; находиться на режиме висенияauto hoveringround-effect hoverinto-wind hoveroverwater hoverprecision hoverstable hoververtical-attitude hover -
92 hang
-
93 hang-up
-
94 hover
-
95 propeller
гребной винт; воздушный винт, пропеллер -
96 tail
хвост; хвостовая часть; хвостовое оперение; замыкающий ( боевого порядка) ; тыл; рлк. шлейф ( импульса) ; хвостовой; тыловой; попутный ( о ветре)all-flying (horizontal) tail — управляемый [цельноповоротный] стабилизатор
high(-located, -set) tail — высокорасположенное (горизонтальное) хвостовое оперение
low(-located, -set) tail — низкорасположенное (горизонтальное) хвостовое оперение
sit on a person's tail — разг. преследовать или атаковать сзади, «сидеть на хвосте»
— tail off— tail on— tail up— vee tail -
97 hang
приводить к зависанию; зависатьdo you like the hang of the curtains ? — вам нравится, как повешены занавески ?
-
98 buzz
жужжать; зависать -
99 at
at appropriate altitudeна установленной высотеat a speed ofна скоростиat full speedна полной скоростиat full throttleна максимальном газеat idleна малом газеat idle powerна режиме малого газаat lineupна исполнительном стартеat the end ofв конце циклаat the end of segmentв конце участка(полета) at the end of strokeв конце хода(поршня) at the ground levelна уровне землиat the start of cycleв начале циклаat the start of segmentв начале участка(полета) attitude at impactпространственное положение в момент удараat zero liftпри нулевой подъемной силеat zero pressureпри отсутствии давленияfly at a low levelлетать в режиме бреющего полетаfly at nightлетать в темное время сутокfly at the altitudeлетать на заданной высотеheight at start of retractionвысота начала уборкиhover at the height ofзависать на высотеmaintain the aircraft at readiness toдержать воздушное судно готовымrun at full throttleработать на полном газеrun at idle powerработать на режиме малого газаset at the desired angleустанавливать на требуемый уголset the flaps atустанавливать закрылкиspeed at takeoff climbскорость на начальном участке набора высоты при взлете -
100 height
height nвысотаactual heightистинная высотаadjust for heightрегулировать по высотеapproach heightвысота при заходе на посадкуassess a heightоценивать высотуbarometric heightбарометрическая высотаbreak-off heightвысота перехода к визуальному полетуcloud base heightвысота нижней границы облаковcloud heightвысота облачностиcritical heightминимальная высотаcutback heightвысота уменьшения тягиdecision heightвысота принятия решенияeye height over the thresholdуровень положения глаз над порогом ВППeye-to-aerial heightуровень положения глаз над антеннойeye-to-wheel heightуровень положения глаз над колесами шассиget the heightнабирать заданную высотуheight above reference zeroвысота относительно начала координатheight at start of retractionвысота начала уборкиheight forecastпрогноз по высотеheight indicatorуказатель высотыhelicopter approach heightвысота полета вертолета при заходе на посадкуhelicopter overflight heightвысота полета вертолетаhover at the height ofзависать на высотеmean heightсредняя высотаminimum circling procedure heightминимальная высота полета по кругуminimum descent heightминимальная высота сниженияminimum safe heightминимальная безопасная высотаnet heightрасчетная высотаobstacle clearance heightвысота пролета препятствийradar height finderрадиолокационный высотомерradio heightвысота по радиовысотомеруreference approach heightисходная высота полета при заходе на посадкуreference datum heightвысота опорной точкиsafe heightбезопасная высотаspecified heightзаданная высотаthreshold crossing heightвысота пролета порога ВППtransition heightвысота перехода
См. также в других словарях:
зависать — ЗАВИСНУТЬ, ну, нешь; завис, ла; сов. О летательном аппарате: остановиться в воздухе над какой н. точкой. Вертолёт завис над льдиной. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
зависать — молиться, гореть, поклоняться, фанатеть, интересоваться, сбоить, отдаваться всецело, отдаваться со страстью, отдаваться целиком, отдаваться полностью, тащиться, бредить, торчать, быть влюбленным, быть влюбленным по уши, западать, увлекаться,… … Словарь синонимов
зависать — ЗАВИСАТЬ, аю, аешь; несов.; ЗАВИСНУТЬ, ну, нешь, сов.; без доп. 1. Находиться в загуле, в запое. 2. Не работать, бездельничать, бить баклуши. 3. Увиливать от службы; находиться далеко от начальства. 4. О компьютерной программе: прекратив работать … Словарь русского арго
зависать — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN arch … Справочник технического переводчика
Зависать — I несов. неперех. 1. Задерживаться, останавливаться над чем либо в полёте или в момент свободного падения (о самолёте, вертолёте и т.п.). 2. разг. Повисать (о предмете, перемещающемся по воздуху). 3. перен. разг. Оказываться в неопределённом… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
зависать — зависать, зависаю, зависаем, зависаешь, зависаете, зависает, зависают, зависая, зависал, зависала, зависало, зависали, зависай, зависайте, зависающий, зависающая, зависающее, зависающие, зависающего, зависающей, зависающего, зависающих,… … Формы слов
зависать — завис ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
зависать — 1. комп.сленг долго сидеть за компьютером (в чате, Интернете и т.д.) 2. нарк. состояние суженого сознания с потерей чувства времени и застревание в притоне или компании … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
зависать — (I), зависа/ю, са/ешь, са/ют … Орфографический словарь русского языка
зависать — аю, аешь; нсв. 1. над чем. Авиа. Долго держаться на одном месте. Вертолёт зависает над льдиной и сбрасывает почту. // Разг. Повисать (о предметах, перемещаемых по воздуху). Трап зависает над причалом. 2. на чём. Разг. Сосредоточивать внимание,… … Энциклопедический словарь
зависать — а/ю, а/ешь; нсв. см. тж. зависнуть 1) а) над чем. авиа. Долго держаться на одном месте. Вертолёт зависает над льдиной и сбрасывает почту. б) отт.; разг. Повисать (о предметах, перемещаемых по воздуху) … Словарь многих выражений