-
1 забележи
(во тетратка) to note, to write down, (со око) to notice, to perceive, to see, to observe, to become aware, to remark, (во зборување) -
2 забележи
nota bene -
3 nota bene
-
4 забележим
забележи́м прил. spürbar, merklich; забележима разлика ein spürbarer Unterschied m. -
5 забележителен
забележи́тел|ен прил., -на, -но, -ни 1. bemerkenswert; 2. ( значителен) bedeutend, beachtlich; Той е забележителен млад поет er ist ein bemerkenswerter junger Dichter; тя има забележителна преднина sie zeichnet sich durch einen bemerkenswerten, beachtlichen Vorsprung aus. -
6 забележителност
забележи́телност ж., -и (културна, историческа и т. н.) Sehenswürdigkeit f, -en. -
7 забележим
забележѝм, -а, -о <-и>прил percettìbile, visìbile -
8 забележителен
-
9 забележителност
-
10 забелязвам
1. (поставям белег) mark2. (долавям, виждам) notice, perceive, make out, be/become conscious/aware of, spot; catch sight of, detect, spyам. разг. get/be wise toвоен. мор. spotзабелязах, че в залива има две лодки I noticed two boats in the bayне забелязвам fail to notice, miss, overlookне бивам забелязан от някого escape s.o.'s noticeсигурно ще забележат нашето отсъствие we are sure to be missedбързо забелязвам грешките на другите be quick at spying the faults of others3. (обръщам внимание) observe, noteзабележете добре, аз не казах това! I didn't say so, mind you! забележи! note! nota bene!4. (правя забележка) remark, observe. notice, noteпозволявам си да забележа (да кажа една дума) venture/hazard a remarkможе да се забележи, че it may be remarked thatзабелязвам се be seen/noticeable, become noticeableзабелязвам си note (down), take note, jot down* * *забеля̀звам,гл.2. ( долавям, виждам) notice, perceive, make out, be/become conscious/aware of, spot; catch sight of, detect, spy; espy; амер. разг. get/be wise to; воен., мор. spot; бързо \забелязвам грешките на другите be quick at spying the faults of others; не бивам забелязан от някого escape s.o.’s notice; не \забелязвам fail to notice, miss, overlook; сигурно ще забележат нашето отсъствие we are sure to be missed;4. ( правя забележка) remark, observe, notice, note; може да се забележи, че it may be remarked that; позволявам си да забележа (да кажа една дума) venture/hazard a remark;\забелязвам се be seen/noticeable, become noticeable; \забелязвам си note (down), take note, jot down.* * *make out; discern{di`sx;n}; espy; note{nout}; notice: I failed to забелязвам that. - Не забелязах това.; spot; perceive; spy{spai}* * *1. (долавям, виждам) notice, perceive, make out, be/become conscious/aware of, spot;catch sight of, detect, spy 2. (обръщам внимание) observe, note 3. (поставям белег) mark 4. (правя забележка) remark, observe. notice, note 5. ЗАБЕЛЯЗВАМ си note (down), take note, jot down 6. ам. разг. get/be wise to 7. бързо ЗАБЕЛЯЗВАМ грешките на другите be quick at spying the faults of others 8. воен. мор. spot 9. забележете добре, аз не казах това! I didn't say so, mind you! забележи! note! nota bene! 10. забелязах, че в залива има две лодки I noticed two boats in the bay 11. може да се забележи, че it may be remarked that || ЗАБЕЛЯЗВАМ се be seen/noticeable, become noticeable 12. не ЗАБЕЛЯЗВАМ fail to notice, miss, overlook 13. не бивам забелязан от някого escape s.o.'s notice 14. позволявам си да забележа (да кажа една дума) venture/hazard a remark 15. сигурно ще забележат нашето отсъствие we are sure to be missed -
11 poise
{pɔiz}
I. 1. уравновесявам (се), балансирам (се), нося/държа в равновесие/равновесно
to walk with a jar POISEd on one's head вървя, крепейки стомна на главата си
2. държа/придържам в положение за хвърляне (копие и пр.)
3. държа (по определен начин)
to POISE oneself on one's toes държа се/изправям се на пръстите на краката си
note the way he POISEs his head забележи как си държи главата
4. държа се на едно място във въздуха (за птица и пр.)
5. крепя, закрепвам, заемам (дадено) положение, приготвям се
POISEd for flight готов да хвръкне
to POISE oneself to throw a ball приготвям се да хвърля топка
II. 1. равновесие, уравновесеност
2. спокойствие, сигурност, самоувереност, държане, изпълнено с достойнство, такт
3. начин на държане (на главата и пр.)
III. n физ. поаз (единица за динамичен вискозитет)* * *{pъiz} v 1. уравновесявам (се), балансирам (се); нося/държа в р(2) {pъiz} n 1. равновесие, уравновесеност; 2. спокойствие, сиг{3} {pъiz} n физ. поаз (единица за динамичен вискозитет).* * *спокойствие; уравновесявам; уравновесеност; самоувереност; балансирам; равновесие; държа; начин;* * *1. i. уравновесявам (се), балансирам (се), нося/държа в равновесие/равновесно 2. ii. равновесие, уравновесеност 3. iii. n физ. поаз (единица за динамичен вискозитет) 4. note the way he poises his head забележи как си държи главата 5. poised for flight готов да хвръкне 6. to poise oneself on one's toes държа се/изправям се на пръстите на краката си 7. to poise oneself to throw a ball приготвям се да хвърля топка 8. to walk with a jar poised on one's head вървя, крепейки стомна на главата си 9. държа (по определен начин) 10. държа се на едно място във въздуха (за птица и пр.) 11. държа/придържам в положение за хвърляне (копие и пр.) 12. крепя, закрепвам, заемам (дадено) положение, приготвям се 13. начин на държане (на главата и пр.) 14. спокойствие, сигурност, самоувереност, държане, изпълнено с достойнство, такт* * *poise [pɔiz] I. n 1. равновесие; уравновесеност; on the \poise уравновесен, в равновесие (за везни); прен. неразрешен; 2. спокойствие; сигурност, самоувереност; 3. поза, положение, начин (маниер) на държане (на глава и пр.); 4. топуз (на часовник); тех. тежест; противотежест, балансьор; II. v 1. уравновесявам (се), балансирам (се); стабилизирам; 2. държа, придържам в положение за хвърляне (копие и пр.); 3. държа по особен начин (глава и пр.); 4. задържам се на едно място във въздуха (за птица) ; III. poise [pwa:z] n хим. поаз (физическа единица за динамична вискозност). -
12 уместно
appropriately, properly, in place; pertinently, to the point/purposeуместно е да се забележи, че it is relevant to remark that* * *умѐстно,нареч. appropriately, properly, in place; pertinently, to the point/purpose; germanely; както намериш за \уместно as you see/think fit.* * *appropriately ; relevant {relxvxnt}* * *1. appropriately, properly, in place;pertinently, to the point/purpose 2. УМЕСТНО е да се забележи, че it is relevant to remark that -
13 humour
{'hju:mə}
I. 1. настроение
in a good/bad HUMOUR в добро/лошо настроение
when the HUMOUR takes him когато му дойде настроение, когато му скимне/кефне
2. (чувство за) хумор, смешна страна
I don't see the HUMOUR of it не виждам нищо смешно в това
3. темперамент
the comedy of HUMOURs комедия, която рисува странни/ексцентрични характери (XVII в.)
4. ост. физиол. една от четирите течности в човешкото тяло, определящи здравето и темперамента на човека
the cardinal HUMOURs тези четири течности
II. 1. угаждам на, глезя, коткам
2. нагаждам се към, отстъпвам пред
3. зачитам (чувствата на другиго)* * *{'hju:mъ} n 1. настроение; in a good/bad humour в добро/лошо настро(2) {'hju:mъ} v 1. угаждам на, глезя, коткам; 2. нагаждам се к* * *хумор; темперамент; комизъм; настроение;* * *1. (чувство за) хумор, смешна страна 2. i don't see the humour of it не виждам нищо смешно в това 3. i. настроение 4. ii. угаждам на, глезя, коткам 5. in a good/bad humour в добро/лошо настроение 6. the cardinal humours тези четири течности 7. the comedy of humours комедия, която рисува странни/ексцентрични характери (xvii в.) 8. when the humour takes him когато му дойде настроение, когато му скимне/кефне 9. зачитам (чувствата на другиго) 10. нагаждам се към, отстъпвам пред 11. ост. физиол. една от четирите течности в човешкото тяло, определящи здравето и темперамента на човека 12. темперамент* * *humour, humour[´hju:mə] I. n 1. хумор; чувство за хумор; смешна страна; she felt sorry for the man but couldn't ignore the \humour of the situation беше ѝ жал за човека, но не можеше да не забележи и смешното в цялата ситуация; 2. настроение; to be in good ( bad) \humour в добро (лошо) настроение съм; to be out of \humour не съм в настроение; to be out of \humour with s.o. не съм доволен от (сърдит съм на) някого; 3. темперамент; a man of sanguine \humour сангвиник; the comedy of \humours комедия, която рисува странни ексцентрични характери (ХVII в.); 4. ост. течност, влага, пара, изпарения; 5. ост., физиол. една от четирите течности в човешкото тяло, които определят здравето и темперамента на човека; the cardinal \humours тези четири течности; II. v 1. угаждам на, глезя, коткам, отнасям се снизходително към; търпя, понасям, нагаждам се към, отстъпвам пред; to \humour the feelings of others зачитам чувствата на другите; 2. нагаждам работата си към материала, който използвам. -
14 unmistakable
{ʌnmis'teikəbl}
1. a. несъмнен, непогрешим, ясно забележим, очевиден, ясен, явен* * *{^nmis'teikъbl} а 1. несъмнен, непогрешим; ясно забележи* * *ясен; очевиден; несъмнен;* * *a. несъмнен, непогрешим, ясно забележим, очевиден, ясен, явен* * *unmistakable[¸ʌnmis´teikəbl] adj несъмнен, ясен, очевиден; ясно забележим; FONT face=Times_Deutsch◊ adv unmistakably. -
15 загледа
to start looking at, (забележи) to see, to observe, to notice, (еден во друг) to start looking at each other, (гата) to begin to foretell, to predict -
16 забележа
вж. забелязвам* * *забелѐжа,забеля̀звам гл.2. ( долавям, виждам) notice, perceive, make out, be/become conscious/aware of, spot; catch sight of, detect, spy; espy; амер. разг. get/be wise to; воен., мор. spot; бързо \забележа грешките на другите be quick at spying the faults of others; не бивам забелязан от някого escape s.o.’s notice; не \забележа fail to notice, miss, overlook; сигурно ще забележат нашето отсъствие we are sure to be missed;4. ( правя забележка) remark, observe, notice, note; може да се забележи, че it may be remarked that; позволявам си да забележа (да кажа една дума) venture/hazard a remark;\забележа се be seen/noticeable, become noticeable; \забележа си note (down), take note, jot down.* * *вж. забелязвам -
17 забележим
visible, noticeable, perceptible, observableедва забележима разлика a scarcely perceptible difference* * *забележѝм,сег. страд. прич. visible, noticeable, perceptible, discernible; observable; едва \забележим scarcely perceptible/noticeable.* * *apparent; appreciable; noticeable{`noutisxbl}; perceptible: a scarcely забележим difference - едва забележима разлика* * *1. visible, noticeable, perceptible, observable 2. едва забележима разлика a scarcely perceptible difference -
18 забележителен
1. remarkable (c for. by); notable, noteworthy, worthy of notice/remark2. (изключителен, удивителен) spectacular. extraordinary, memorableразг. striking, thundering, unique3. (бележит) prominent, distinguished, outstanding, noted* * *забележѝтелен,прил., -на, -но, -ни 1. remarkable (с for, by); notable, noteworthy, sightworthy, worthy of notice/remark;2. ( изключителен, удивителен) spectacular, extraordinary, memorable; разг. striking, thundering, unique;3. ( бележит) prominent, distinguished, outstanding, noted.* * *distinguished; marked{`ma;kd}; memorable; noticeable{`noutisxbl}; prominent: а забележителен man - забележителен човек; signalled; striking* * *1. (бележит) prominent, distinguished, outstanding, noted 2. (изключителен, удивителен) spectacular. extraordinary, memorable 3. remarkable (c for. by);notable, noteworthy, worthy of notice/remark 4. разг. striking, thundering, unique -
19 забележителност
1. landmarkзабележителностите на града the sights of the townразглеждам забележителностите go sight-seeing2. (за човек) celebrity* * *забележѝтелност,ж., -и 1. landmark; \забележителности sights, glories; \забележителностите на града the sights of the town; разглеждам \забележителностите go sight-seeing, do the sights;2. (за човек) celebrity; remarkability.* * *markedness; prominence; memorability* * *1. (за човек) celebrity 2. landmark 3. ЗАБЕЛЕЖИТЕЛНОСТите на града the sights of the town 4. разглеждам ЗАБЕЛЕЖИТЕЛНОСТите go sight-seeing -
20 erkennbar
erkénnbar adj който може да се види (разпознае, забележи).* * *a узнаваем, познаваем.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
аднотира — (лат adnotare) забележи/забележува, запише/запишува, запамети/запаметува, прими/прима на знаење … Macedonian dictionary
акципира — (лат accipere) 1. прими/прима, 2. забележи/забележува, почувствува, чуе, 3. сфати/сфака, разбере/разбира … Macedonian dictionary
нотира — (лат. notare) 1. запише/запишува белешка, забележи/забележува 2. внесе/ внесува во книга, книжи … Macedonian dictionary
регистрира — (лат. registrare) 1. заведе/заведува во регистар 2. венча/венчава со граѓански брак 3. запише/запишува, објави/објавува некој настан 4. фиг. забележи/забележува нешто … Macedonian dictionary
сигнира — (лат. signare) 1. забележи/забележува, обележи/обележува, назначи/ назначува 2. постави/поставува сигнатура, потпише/потпишува или парафира, стави/става печат … Macedonian dictionary
стенографија — (грч. stenos, graphia пишување) начин на брзо пишување со специјални знаци и многу скратеници со кој може да се забележи верно и најбрз говор … Macedonian dictionary