-
1 забегать вперёд
1) (слишком спешить, делать что-либо преждевременно, нарушая последовательность) go too fast; race (rush) ahead too quick; catch (take) the ball before the bound; anticipate smth.- Ты, Брусенков, сильно вперёд не забегай, - сказал Глухов. - Умные так не делают. Сроду! (С. Залыгин, Солёная падь) — 'Don't you rush ahead too quick, Brusenkov,' said Glukhov. 'Sensible men go a step at a time. Always.'
Но я расскажу обо всём по порядку, не забегая вперёд, хотя мне очень хочется забежать. Вы легко поймёте меня, когда дочитаете до конца... (А. Алексин, Очень страшная история) — But let me relate everything in due order without anticipating, though I do awfully want to anticipate. You will understand it, when you read to the end.
2) уст. (опережать кого-либо в карьере, в достижении чего-либо) anticipate smb.; come to the front; beat smb. to itИван Ильич ждал места председателя в университетском городе, но Гоппе забежал как-то вперёд и получил это место. (Л. Толстой, Смерть Ивана Ильича) — Ivan Ilyich was expecting to be offered the post of presiding judge in a University town, but Hoppe somehow came to the front and obtained the appointment instead.
Русско-английский фразеологический словарь > забегать вперёд
-
2 забегать вперёд
1) General subject: forestall, nip on ahead, take the ball before the bound, jump ahead of oneself (I'm sorry, I'm jumping ahead of myself, that happened five years later.), jump the gun2) Set phrase: anticipate, be ahead of time3) American English: get ahead of oneself4) Makarov: ride before the hounds, ride past the hounds, run before the hounds, catch the ball before the bound5) Idiomatic expression: run before you can walk, get ahead of (oneself) -
3 забегать вперёд
-
4 забегать вперёд
vgener. adelantarse -
5 забегать вперёд
vgener. ette ruttama -
6 забегать вперёд
-
7 забегать вперёд
anticipar. -
8 забегать вперёд (перен.)
забегать вперёд (перен.)לְהַקדִים אֶת הַמְאוּחָר -
9 не будем забегать вперёд
Diplomatic term: let's not run aheadУниверсальный русско-английский словарь > не будем забегать вперёд
-
10 нельзя забегать вперёд
Универсальный русско-английский словарь > нельзя забегать вперёд
-
11 не будем забегать вперёд
prepos.gener. n'anticipons pasDictionnaire russe-français universel > не будем забегать вперёд
-
12 забегать
-
13 забегать вперед
• ЗАБЕГАТЬ/ЗАБЕЖАТЬ ВПЕРЕД[VP; subj: human; fixed WO]=====1. to do sth. prematurely or in advance, interrupting the logical order, progression of events, actions etc:- X is anticipating (matters <events, things>);- X is rushing (jumping) ahead.♦ Забегая вперёд, скажу лишь одно: он [Иван Фёдорович] был теперь, в этот вечер, именно как раз накануне белой горячки, которая наконец уже вполне овладела его издавна расстроенным, но упорно сопротивлявшимся болезни организмом (Достоевский 2). Getting ahead of myself, I will say only one thing: he [Ivan Fyodorovich] was, that evening, precisely just on the verge of brain fever, which finally took complete possession of his organism, long in disorder but stubbornly refusing to succumb (2a).♦ [Бусыгин:] Ну, не будем забегать вперёд, но вы мне уже нравитесь (Вампилов 4). [В.:] I don't want to rush things but you know what? I already like you (4c).♦...Борис Леонидович [Пастернак] учился у жизни и истории. И взгляды его на некоторые фундаментальные события века существенно эволюционировали. Иногда это проявлялось самым неожиданным образом. Забегая вперёд, вспомню об одном эпизоде из того времени, когда роман "Доктор Живаго" уже перешёл границу... (Ивинская 1). BL [Pasternak] was able to learn from life and history, and his views on certain basic events of our age underwent a substantial change. This was sometimes demonstrated in unexpected ways-as, for example, in an incident which-anticipating a little-I will mention here, though it happened many years later, at the time when Doctor Zhivago had already appeared abroad... (1a).2. obs [usu. pfv]⇒ to forestall, outstrip s.o. by attaining or obtaining sth. first:- X got there first.Большой русско-английский фразеологический словарь > забегать вперед
-
14 забегать
I заб`егатьсов.1) ( засуетиться) begin to bustle [fuss around]2) (о глазах, взгляде) flicker uneasily, assume a shifty expressionII забег`атьнесов. - забега́ть, сов. - забежа́ть1) (в вн.; вбегать) run (into)забегать далеко́ в лес — run far into the forest
2) (с нареч.; обгонять других) run aheadзабегать спра́ва [сле́ва] — make a quick run from the right [left]
3) (за вн.; бегом скрываться за чем-л) run (behind)4) разг. (к кому́-л; куда́-л; посещать ненадолго) (ср. тж. заглядывать 2), заходить I); run in, drop in (at some place); call (on smb), make a brief visit (to)отчего́ вы не забежи́те как-нибу́дь? — why don't you drop in / around / by some time?
е́сли бу́ду побли́зости, мо́жет, и забегу́ к вам на па́ру мину́т — if I am in the neighbourhood, I may run in for a few minutes
••забегать вперёд (делать что-л преждевременно или в нарушение логического порядка) — get ahead of oneself; anticipate things
не забега́я вперёд — without rushing / anticipating things
-
15 забегать
I забежать1. ( бегом входить) run*2. (к кому-л.) разг. ( заходить) call (on smb.), drop in (at smb.'s place) (ср. тж. заглядывать 2 и заходить I)♢
забегать вперёд — run* a few steps forward, run* ahead; (преждевременно делать что-л.) anticipate; put* the cart before the horse идиом.II сов.забегать вперёд в рассказе — get* ahead of one's story
begin* to bustle; (о глазах, взгляде) flicker uneasily, assume a shifty expression -
16 забегать
I [zabégat'] v.t. pf. (забегаю, забегаешь)mettersi a correre; mettersi in motoII [zabegát'] v.i. impf. (pf. забежать - забегу, забежишь)3)забегать вперёд — spingersi avanti, anticipare
-
17 забегать
забе́гатьekkuri.--------забе||га́ть, \забегатьжа́ть(мимоходом) разг. enkuri, eniri, kurveni;\забегать вперёд прям., перен. antaŭveni, antaŭiri, antaŭi, anticipi.* * *I заб`егатьсов.1) echar a correr, empezar (comenzar) a correr2) (о глазах, взгляде) empezar a moverse rápidamenteII забег`атьнесов.см. забежать* * *I заб`егать2) (о глазах, взгляде) se mettre à fureterII забег`ать1) ( мимоходом) разг. passer viзабега́ть к кому́-либо — passer chez qn
забежа́ть в кни́жный магази́н — passer à la librairie
я забегу́ к вам — je ferai un bond jusque chez vous
забега́ть вперёд перен. разг. — anticiper sur...
-
18 вперёд
[vperjód] avv.1.идти вперёд — andare avanti, avanzare
идти вперёд, быть вперёд: часы идут вперёд — l'orologio va avanti
2) in futuro, per l'avvenire"Сделай одолжение, вперёд не серди меня" (И. Тургенев) — Per favore, la prossima volta non farmi arrabbiare" (I. Turgenev)
3) anticipatamente, in anticipo4) (interiez.) avanti2.◆взад-вперёд — avanti e indietro, su e giù
ни взад ни вперёд: машина остановилась, ни взад ни вперёд — la macchina si è bloccata (è in panne)
дать кому-л. десять очков вперёд — superare qd. di molto (lasciare indietro qd.)
-
19 вперёд
1) ( в направлении перед собой) avanti••2) ( впредь) per il futuro, d'ora in poi [in avanti]3) ( заранее) anticipatamente, in anticipo••* * *нар.1) avantiпропустить кого-л. вперёд себя — far passare avanti
выйти вперёд спорт. — passare in vantaggio
2) разг. ( впредь) (d'ora) in avanti3) ( заранее) in anticipo, anticipatamenteзаплатить вперёд — pagare in acconto / anticipo
4) разг. (о часах: спешат)5) прост. (сначала, раньше, сперва) primaвперёд подумай, а потом говори — pensaci prima di parlare
забегать вперёд — far precipitare le cose; anticipare le cose
* * *ngener. innanzi, dinanzi, avanti -
20 вперёд
нареч.1. пеш, ба пеш; шагнуть вперёд ба пеш қадам мондан2. разг. (впредь) минбаъд, дар оянда, аз имрӯз эътиборан; вперёд будь осторожней минбаъд ҳушьёр бош3. разг. (заранее) пешакӣ; заплатить вперёд пулро пешаки додан <> шаг вперёд қадаме ба пеш; взад и вперёд пасу пеш; ни взад ни вперёд на ин сӯ, на он сӯ; на пасу на пеш, аз ҷои худ наҷунбида; дать сто (десять) очков вперёд кому бартарӣ (имтиёз) додан; забегать вперёд 1) кореро бармаҳал кардан 2) уст. пешдастй кардан; часы ушли \вперёд соат пеш рафтааст
См. также в других словарях:
Забегать вперёд — Разг. 1. Нарушая последовательность действий, совершать, делать что либо преждевременно. Судьба предназначала его быть грозою подвалов, кладовых и закромов, и если б не воспитание… Впрочем, не будем забегать вперёд (Чехов. Кто виноват?). 2. Устар … Фразеологический словарь русского литературного языка
забегать вперёд — Обычно несов. Чаще в ф. деепр. Делать что либо, не соблюдая последовательности, опережая ход, развитие чего либо. С сущ. со знач. лица: журналист, рассказчик… забегает вперед; забегать вперед чего? событий… «Тебе не кажется, что ты забегаешь… … Учебный фразеологический словарь
Забегать вперёд — 1. Разг. Опережать события, делать что л. преждевременно. 2. Волг. Заискивать, угождать кому л. Глухов 1988, 44 … Большой словарь русских поговорок
вперёд — нар., употр. очень часто 1. Если кто либо идёт, едет, продвигается и т. п. вперёд, значит, он перемещается по направлению к тому месту, которое является конечной целью его движения. Ветер бил по лицу, но он упрямо карабкался вперёд, к вершине… … Толковый словарь Дмитриева
ВПЕРЁД — Видеть вперёд. Арх. Предвидеть что л. АОС 4, 90. Жить вперёд. Арх. Ирон. Жить до глубокой старости, больше положенного срока. АОС 5, 141. Забегать вперёд. 1. Разг. Опережать события, делать что л. преждевременно. 2. Волг. Заискивать, угождать… … Большой словарь русских поговорок
забегать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я забегаю, ты забегаешь, он/она/оно забегает, мы забегаем, вы забегаете, они забегают, забегай, забегайте, забегал, забегала, забегало, забегали, забегающий, забегавший, забегая; св. забежать; сущ … Толковый словарь Дмитриева
предварять — См. извещать … Словарь синонимов
Заскакивать — I несов. неперех. разг. Скачком, прыжком вскакивать на что либо; запрыгивать. II несов. неперех. разг. Стремительно передвигаясь, первым проникать куда либо, оказываться где либо. III несов. неперех. разг. Заходить, забегать, заезжать куда либо… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Заскакивать — I несов. неперех. разг. Скачком, прыжком вскакивать на что либо; запрыгивать. II несов. неперех. разг. Стремительно передвигаясь, первым проникать куда либо, оказываться где либо. III несов. неперех. разг. Заходить, забегать, заезжать куда либо… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ерёмин, Виталий Аркадьевич — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Порыв ветра (фильм, 2004) — У этого термина существуют и другие значения, см. Порыв ветра. Порыв ветра 내 여자친구를 소개합니다 … Википедия