-
1 ascribe
-
2 dependent
1. n1) підлеглий2) утриманець3) іст. васал2. adj1) залежний; зумовленийdependent variable — мат. залежна перемінна
2) несамостійний, підлеглий, підвладний4) що живе на утриманні (когось)5) юр. нерозв'язаний; що перебуває на розгляді6) грам. підрядний (про речення)7) грам. непрямий8) що звисає (висить)* * *I = dependant I II a1) залежний, обумовленийdependent variable — мaт. залежна змінна
2) несамостійний, підлеглий; підвладний; залежний3) (on, upon) який сподівається, який розраховує, який покладається (на кого-небудь, що-небудь)4) (on, upon) який отримує допомогу ( від кого-небудь); який знаходиться на утриманні; який живе за рахунок ( чого-небудь)5) юp. невирішений, нерозв'язаний; який знаходиться на розгляді, який очікує рішення6) гpaм. підпорядкований; непрямий7) звисаючий, висячий; спадаючий -
3 dependent
I = dependant I II a1) залежний, обумовленийdependent variable — мaт. залежна змінна
2) несамостійний, підлеглий; підвладний; залежний3) (on, upon) який сподівається, який розраховує, який покладається (на кого-небудь, що-небудь)4) (on, upon) який отримує допомогу ( від кого-небудь); який знаходиться на утриманні; який живе за рахунок ( чого-небудь)5) юp. невирішений, нерозв'язаний; який знаходиться на розгляді, який очікує рішення6) гpaм. підпорядкований; непрямий7) звисаючий, висячий; спадаючий -
4 ascribable
adjщо може бути приписаний (чомусь); приписуваний* * *aякий може бути приписаним ( чому-небудь), віднесеним за рахунок ( чого-небудь) -
5 blame
1. n1) догана; докір2) відповідальність, провина, винаto bear the blame — брати на себе вину, нести відповідальність
to lay (to cast, to put) the blame (for smth.) upon smb. — скласти провину (за щось) на когось
2. v1) звинувачувати; обвинувачувати; винуватити; складати провинуto blame smb. for smth. — звинувачувати когось у чомусь
2) гудити, ганити* * *I n1) осуд, докір2) провина, відповідальністьII v1) обвинувачувати, гудити, засуджувати; винити2) (on) відносити ( що-небудь погане) за рахунок чого-небудь -
6 ascribable
aякий може бути приписаним ( чому-небудь), віднесеним за рахунок ( чого-небудь) -
7 ascribe
-
8 blame
I n1) осуд, докір2) провина, відповідальністьII v1) обвинувачувати, гудити, засуджувати; винити2) (on) відносити ( що-небудь погане) за рахунок чого-небудь -
9 imputable
adj1) приписуваний2) що заслуговує осуду; гідний осудження* * *aякий приписується; який відноситься ( за рахунок чого-небудь) -
10 imputable
aякий приписується; який відноситься ( за рахунок чого-небудь) -
11 account
1. n1) рахунок; розрахунокaccount current (скор. a/c) — поточний рахунок
for account of smb. — за чийсь рахунок
to settle (to square) accounts — розрахуватися, звести рахунки (з кимсь — with); перен. розквитатися (з кимсь — with)
2) звіт; звітна доповідь; торговельний балансto call (to bring) to account — притягати до відповідальності
3) думка; відгук, оцінкаto leave out of account — не зважати на, не брати до уваги
4) причина, підстава5) значення, важливістьof no account — що не має значення, незначний
of small account — що не має великого значення, малозначний
6) вигода, користьto turn smth. to account — використовувати щось у своїх інтересах
on smb.'s account — заради когось
2. v1) (for) пояснювати2) вважати, визнавати3) (for) звітувати, подавати звіт, нести відповідальність* * *I n2) розрахунок; підрахунок; лікmoney of account pl — розрахунки, звітність; зведення
4) звіт; доповідь, повідомлення5) опис, розповідь; зведення ( даних)6) думка, відзив, відгук, оцінка7) причина, підставаat all account s — у будь-якому випадку; будь-що; значення, важливість; увага ( до чого-небудь)
8) вигода, користь9) ( будь-який) замовник, покупець, клієнтthe great account — peл. день страшного суду, судний день
to be called to one's account, to go to one's account, амер. to hand in one's accounts — покінчити рахунки з життям
II vto give a good account of oneself — добре себе зарекомендувати, успішно впоратися ( із чим-небудь)
1) вважати, визнавати2) (to, for) звітувати ( перед ким-небудь у чому-небудь)3) ( for) відповідати, нести відповідальність; розм. убити, знищити; знешкодити; піймати4) приписувати5) ( for) пояснюватиthat accounts for it! — от, виявляється, у чому справа!
-
12 off
1. n1) вільний час2) спорт. частина поля, розташована ліворуч від боулера (крикет)2. adj1) далекий, віддалений2) другорядний, незначний, менш важливий3) вільний, незайнятийan off day, day off — вільний день, неробочий (вихідний) день
4) правий; розташований з правої сторони5) несвіжий (про їжу)6) не зовсім здоровий7) низькосортний, низької якості; нижчий від стандарту8) неврожайний3. advуказує:1) на відхід, відбуття, відокремлення2) на відокремлення частини від цілого3) на відстаньa little way off — недалеко, близько
4) на припинення, завершення дії5) на віддаленість у часі6) на вимикання, роз'єднання апарата7) на відміну, анулювання8) на зменшення, скорочення9) на вщухання, ослаблення10) на скидання одягу11) на забезпеченістьhe is well off — він — багата людина
he is comfortably off — він добре заробляє; грошей у нього вистачає
off with you! — забирайтеся геть!, геть звідси!
it is off to the motherland with you — отже, ви вирушаєте на батьківщину
4. v розм.1) припиняти (переговори тощо)2) відступатися3) мор. іти у відкрите море5. prepуказує:1) на відстань — від2) на усунення з поверхні, відокремлення від чогось — з, зі, із, з-за3) на відхилення від нормиoff one's head — божевільний; у нестямі
he is off his feed — розм. у нього немає апетиту
4) на джерело — у, відto borrow smth. off smb. — позичити щось у когось
5) на джерело існування, прибутків6) на неучасть у чомусьoff the map — неіснуючий; зниклий
off and on — час від часу; мор. змінними курсами
off licence — патент (дозвіл) на продаж спиртних напоїв на винос
off limits — «вхід заборонено» (напис); закритий район
off side — правий бік; офсайд
* * *I n1) положення "вимкнено" (у приладів, вимикачів)2) вільний час3) cпopт. частина поля, яка знаходиться ліворуч від боулера ( крикет)4) початок, стартII a1) більш віддалений, далекий2) який знаходиться праворуч, з правого боку; мop. звернений до моря ( про борт корабля); cпopт. розташований ліворуч від боулера ( про частину поля- крикет)3) другорядний, менш важливий, незначний4) вільний, незайнятийday off, off day — вихідний день
5) невдалий, несприятливий; не зовсім здоровий; несвіжий ( про їжу); низькосортний, низької якості; нижче ( звичайного) стандарту6) помилковий, неправильнийIII adv1) завершеність діїрух геть, убік- передається дієслівними префіксами від-, ви-, в-, з- та ін.to drive off — виїхати; від'їхати
to walk off — піти; рух зверху вниз- передається дієслівними префіксами з-, зі-
to slip off — зісковзнути; відділення частини від цілого- передається дієслівними префіксами від-, віді-, з-, зі-
to break off — відламати; знімання предмета одягу; доведення дії до кінця, до межі
to drink off — випити ( до дна)
a little way off — недалеко, близько; у часі
3) припинення дії ( несподіване)to break off work — перервати роботу; скасування, анулювання
4) зменшення або скорочення; затихання, угамовування або ослаблення; порятунок, звільнення від чого-небудь; вимикання приладу або механізмуto turn /to switch, to put/ off — вимкнути
5) забезпеченість, заможністьIV vto be off — залишити, піти; бути відсутнім; не вистачати; не вистачити; виходити з ладу, ламатися; бути якоюсь мірою, чим-небудь забезпеченим
1) припиняти ( переговори); відступатися2) aмep.; cл. убити, уколошкати; "ліквідувати", "прибрати"3) мop. віддалятися від берега, іти у відкрите мореV prep1) видалення або відділення від чого-небудь з, зі; відгалуження від чого-небудь2) знаходження, перебування на якій-небудь (близькій) відстані від чого-небудь від3) зменшення, знижку менше, нижче4) джерело від, у5) страва, матеріал, речовина- часто передається орудним відмінкомto lunch off sandwiches — снідати бутербродами; джерело існування або доходів
7) неучасть у чому-небудь; небажання брати участь у чому-небудь, робити що- небудьVIint увага!; зупинися!; геть! -
13 against
prep1) проти, навпроти2) всупереч3) поруч, біля4) по, об, на, з, до5) від6) про, на7) до (про час)* * *prep1) протидію чому-небудь або незгоду з чим-небудь проти; всупереч2) рух у протилежний бік проти; знаходження на протилежному боці протиover against — навпроти, на протилежному боці
3) місце розташування біля чого-небудь, поруч із чим-небудь біля4) зіткнення або стикання із чим-небудь по, об, до; опору до, на5) тло, на якому виділяється який-небудь предмет на ( тлі); у порівнянні6) запобігання чому-небудь від7) підготовку до чого-небудь про, на8) змагання, конкуренцію, суперництво із чим-небудь або з ким-небудь9) протиставлення або порівняння проти (звич. as against)10) отримання в обмін на що-небудь або із записом на чий-небудь рахунок на, по, проти12) cпeц. залежно від, у функції ( від) -
14 against
prep1) протидію чому-небудь або незгоду з чим-небудь проти; всупереч2) рух у протилежний бік проти; знаходження на протилежному боці протиover against — навпроти, на протилежному боці
3) місце розташування біля чого-небудь, поруч із чим-небудь біля4) зіткнення або стикання із чим-небудь по, об, до; опору до, на5) тло, на якому виділяється який-небудь предмет на ( тлі); у порівнянні6) запобігання чому-небудь від7) підготовку до чого-небудь про, на8) змагання, конкуренцію, суперництво із чим-небудь або з ким-небудь9) протиставлення або порівняння проти (звич. as against)10) отримання в обмін на що-небудь або із записом на чий-небудь рахунок на, по, проти12) cпeц. залежно від, у функції ( від) -
15 stake
1. n1) кіл, кілок; стовп2) ганебний стовп3) (the stake) смерть на багатті, спалення живцем4) стояк, підпірка (для дерева)5) віха6) збірн. стовпи, кілочки (в огорожі)7) невелике переносне ковадло8) колода для міздріння шкіри9) автомобіль з ґратчастим кузовомto be at stake — бути поставленим на карту; бути в небезпеці
11) pl приз (на змаганнях)12) pl перегони на приз13) частка, частина (в прибутку)14) зацікавленість у якійсь справі15) розм. спосіб життя; лінія поведінки16) амер., розм. гроші (спорядження), що видається шукачеві золота в рахунок майбутніх знахідокto move (to pull up) stakes — амер. переселятися; зніматися з місця
2. v1) позначати віхами; позначати межу віхами2) загороджувати, обгороджувати кілками3) підпирати, підтримувати; закріпляти кілками; прикріпляти4) проколювати (колом)5) розминати (шкіру)6) іст. прив'язувати до стовпа для спалення7) іст. саджати на палю (тж stake up)8) робити ставку (про карти)9) тримати парі; битися об заклад10) ризикувати, ставити на карту11) давати завдаток, авансувати12) підтримувати матеріально, фінансувати13) амер., розм. забезпечувати шукача золота грошима (спорядженням) в рахунок його майбутніх знахідокstake in — обгороджувати кілками, ставити огорожу
stake off, stake out — обгороджувати (позначати) віхами; амер., розм. призначати поліцейського на певну ділянку роботи; вести спостереження на певній ділянці
* * *I [steik] n1) кіл, стовп; підпірка ( для дерева); жердина2) віха3) icт. стовп, до якого прив'язували засудженого на спалення; ( the stake) смерть на багатті, спалення заживо ( страта)4) кілки, стовпи (у паркані, тині)II [steik] v1) провішувати, позначати віхами, відмічати межу чого-небудь віхами (stake off, stake out)2) загороджувати, обносити кілками ( stake off)3) підпирати, підтримувати, зміцнювати ( за допомогою кілків); прикріплювати, закріплювати ( за допомогою кілків)4) простромлювати, проколювати, протикати ( колом)5) розминати, тягти ( шкіру)6) icт. прив'язувати до стовпа для спалення7) icт. саджати на кіл ( stake up)III [steik] n2) pl приз ( на змаганнях)3) pl перегони на приз4) частка, частина ( у прибутку); зацікавленість у якій-небудь справі5) триб життя; лінія поведінки6) cл.; icт. гроші або спорядження, що видаються золотошукачеві в рахунок майбутніх знахідокIV [steik] v1) робити ставку; ставити на заклад2) тримати парі, битися об заклад3) давати задаток, авансувати4) cл. підтримувати матеріально, фінансувати5) cл.; icт. забезпечувати золотошукача грошима або спорядженням у рахунок його майбутніх знахідок -
16 amount
1. n1) кількістьin amount — за кількістю, кількісно
2) загальна сума; підсумок3) важливість, вага, значимість2. vto amount to very little, not to amount to much — не мати великого значення
* * *I n1) кількість; величина; ступінь2) все, весь обсяг, вся маса3) загальна сума, підсумок4) бухг. основна сума е відсотки з неїII v1) (to) становити ( суму); доходити до; досягати ( чого-небудь); дорівнювати ( чому-небудь)2) (to) бути рівним, рівносильним, рівнозначним; означати3) ставати (ким-небудь, чим-небудь), домагатися ( чого-небудь) -
17 repair
1. n1) тж pl лагодження, ремонтrepair detachment — військ. ремонтна летучка
to put smth. in repair — ремонтувати щось
2) відновлення3) загоювання4) придатність, справністьin bad (in good) repair — у поганому (у доброму) стані
5) притулок, захистокa repair for children — притулок (приют) для дітей
2. v1) лагодити, ремонтувати; виправляти2) відшкодовувати, повертати3) відновлювати (здоров'я тощо)4) загоюватися (про рану)5) виправляти6) вирушати, прямувати* * *I n1) часто pl ремонт (особл. поточний)2) відновлення; загоєння; бioл. репарація, відновлення ( молекули ДНК або клітини)3) придатність, справністьII v1) ремонтувати; лагодити, виправляти2) відновлювати; гоїтися ( про рану)3) виправляти; відшкодовуватиIII n1) icт. притулок2) (to) поїздка ( куди-небудь); відвідування ( чого-небудь)IV v1) відправлятися, направлятися2) часто відвідувати; збиратися ( де-небудь); звертатися (до кого-небудь, чого-небудь) -
18 free
1. adj1) вільний, незалежний2) що перебуває на волі, звільненийto set a bird free — випустити пташку (на волю, з клітки)
3) добровільний, невимушений4) незайнятий, вільний5) відкритий, без перешкод6) доступний7) необмежений (правилами)8) безплатний, безкоштовний (тж free of charge); дармовий9) неоплачуваний; вільний від видатків; ком., тж франко10) неприкріплений, незакріплений11) хім. незв'язаний12) щедрий, багатий, значний13) легкий, граціозний14) лінгв. нефіксований15) нейтральний16) тех. холостий17) мор. сприятливий, попутний (про вітер)18) спорт. вільний, без снарядівfor free — задарма; за чужий рахунок
free balloon — вільний (некерований) аеростат
F. Church — неконформістська церква; церква, відокремлена від держави
free hand — свобода дій; малюнок від руки
free labour — іст. праця вільних людей (не рабів); робітники, що не є членами профспілки
free lance — позаштатний журналіст (фотограф); вільний художник; безпартійний політик; людина незалежного способу мислення
free on board — амер. франко-вагон
free soil — амер., іст. вільний штат (де було заборонено рабовласництво)
free throw line — спорт. лінія штрафного кидка
free trade — безмитна торгівля; контрабанда
free will — свобода волі; філос. абсолютна свобода людської волі
2. adv1) безплатно, безкоштовно2) вільно3) мор. з попутним вітром3. v1) визволяти* * *I [friː] a1) вільний, незалежний2) який знаходиться на волі, вільний3) добровільний, вільний, без примусу4) незайнятий, вільний5) відкритий, без перешкод, вільний; відкритий, доступний; безперешкодний; eк. вільний, безмитний6) необмежений, не обмежений правилами7) безплатний, даровийfree board and lodging — безплатне харчування е житло; неоплачуваний; кoм. франко; вільний від витрат
8) (of, from) позбавлений ( чого-небудь); вільний ( від чого-небудь)9) неприкріплений, незакріплений, вільний; xiм. незв'язаний10) щедрий11) невимушений, легкий, граціозний12) розпущений; вільний13) лiнгв. нефіксованийfree stress — вільний наголос; вільний, позиційно не обумовлений
14) cпeц. вільний; нейтральнийfree position — тex. нейтральне положення; холостий
free pulley — тex. холостий шків
free running — тex. холостий хід ( машини); aвт. рух накатом
15) cпopт. вільний ( про вправи)16) мop. попутний, сприятливий ( про вітер)II [friː] adv1) безплатно, безкоштовно2) = freely3) мop. з попутним вітром, без лавіруванняIII [friː] v1) звільняти (від утисків, обвинувачення); випускати на волю2) (from, of) звільняти, робити вільним ( від чого-небудь) -
19 square
1. n1) квадрат; предмет квадратної форми2) площа3) сквер4) квартал (у місті)5) клітинка; поле (шахівниці)6) трикутник, косинець7) мат. квадрат величини, другий ступінь8) одиниця площі, що дорівнює ста квадратним футам (близько 9 м2)9) знев. міщанин, обиватель; порядний буржуа, філістер; консерватор10) кадриль11) правило; критерій; взірець12) геом. сторона квадрата (прямокутника, багатокутника); грань куба13) штемпель; карбівка14) чотири, четвірка15) військ. кареto be on the square — поводитися чесно; бути масоном
on the square — під прямим кутом; чесно; на рівних засадах
out of square — косо; неправильно
2. adj1) квадратний; квадратної форми2) прямий; прямокутний3) чотирикутний4) під прямим кутом; перпендикулярний5) мат. взятий у квадраті, квадратовий; квадратичний6) широкий7) картатий8) виконуваний чотирма парами (чотирма учасниками)9) зрівняний; упорядкований; рівний10) точний; визначенийsquare hit — військ. пряме влучання
11) відвертий; недвозначний; рішучий12) розм. чесний; справедливийsquare shooter — чесна (справедлива) людина
the square thing — чесна угода; чесний вчинок
13) розм. ситний, добрячий14) знев. міщанський; обивательський; традиційний; консервативний; відсталийsquare pitch — обивательське міркування; проповідь міщанства
15) стійкий; твердий; непохитнийsquare bevel — тех. малка
S. Deal — амер., іст. політичний курс президента Теодора Рузвельта
square hoe — с.г. сапа
square John — знев. порядний і законопослушний громадянин; противник алкоголю і наркотиків; непитущий
square serif — друк. єгипетський шрифт
square set — гірн. квадратний оклад
3. adv1) прямо; безпосередньо2) під прямим кутом; перпендикулярно3) лицем до лиця4) розм. чесно, без обману5) розм. повністю, беззастережно, твердо6) розм. як слід, як належитьthey were married, square and regular — вони одружилися, усе як належить
4. v1) надавати квадратної форми2) робити прямокутним3) вирівнювати, обтісувати під прямим кутом4) розправляти; випрямляти, розпрямляти; розпростувати5) мат. підносити до квадрата; визначати площу, вимірювати площу6) приводити в порядок; урегульовувати; улагоджувати7) збалансувати8) розрахуватися; розплатитися (з кимсь)9) розквитатися; звести рахунки (з кимсь)10) розм. платити11) розм. умовляти, уламувати; підкупляти12) відповідати; узгоджуватися13) пристосовувати; узгоджувати14) міряти; розміряти16) мор. ставити реї упоперек корабля17) сваритисяsquare away — приготувати, улагодити, упорядкувати
square off — розкреслювати на квадрати; розм. мирно закінчити; спорт. приготувати до бою
square up — приготуватися до бою (бокс); сміливо зустріти; тех. вирівнювати; установлювати під прямим кутом; рішуче братися (за щось)
* * *I n1) квадрат; прямокутник2) предмет чотирикутної форми; пoлiгp. кант ( палітурної кришки)3) площа, майдан4) сквер5) квартал ( у місті); cл. квартал ( відстань від вулиці до вулиці)6) клітина; поле ( шахове)7) косинець; креслярський трикутник8) мaт. квадрат величини, другий степінь9) одиниця площі, рівна 100 квадратним футам10) лог. квадратна схема, побудована на основі двох бінарних ознак11) през. міщанин, обиватель; консерватор; "правильна" людина, людина, яка не має поганих пристрастей12) = square cap13) = square dance14) вид кросворда15) icт. правило; критерій, зразокII a1) квадратний, який має квадратну форму2) прямий; прямокутний; чотирикутний; який іде під прямим кутом, перпендикулярний3) мaт. взятий у квадраті, квадратичний4) широкий, який роздався ( ушир)5) картатий ( про малюнок)6) який виконується за участю чотирьох пар, партнерів7) зрівняний, упорядкований, рівний8) розм. чесний, справедливий9) ситний, щедрий10) нічийний, рівний ( про рахунок)11) през. міщанський, обивательський; традиційний, консервативний, відсталий; нормальний, який не має поганих пристрастей; який не страждає на наркоманіюIII adv1) прямо2) прямо, безпосередньо3) під прямим кутом, перпендикулярно4) обличчям; віч-на-віч5) чесно, без обману6) повністю, беззастережно, твердоIV v2) робити прямокутним; вирівнювати, обтісувати під прямим кутом3) розпрямляти, випрямляти4) мaт. підносити до квадрата; визначати площу, вимірювати площу5) упорядковувати, улагоджувати, урегулювати; збалансувати ( рахунок); розрахуватися ( square up); платити6) підкупити7) (with, to) відповідати, не суперечити; (with, by, to) пристосовувати, погоджувати, узгоджувати8) (by) міряти, розміряти ( відповідно до чого-небудь)9) cпopт. зрівняти рахунок10) cпopт. (to; square away, square oft, square up) приготуватися до бою ( бокс); сміливо зустріти, зустріти грудьми -
20 love
n ж. і ч. ім'яЛов* * *I [lev] n1) любов, прихильність, приязнь; доброзичливість2) закоханість, любов, кохання, пристрастьto fall in love (with smb) — закохатися ( у кого-небудь)
to be in love (with smb) — любити, бути закоханим
3) предмет любові, коханий; коханаmy love — моя мила; голубонька, рибонька ( звертання до сторонньої); хто-небудь або що-небудь привабливе
4) (Love) Ерос, амур, купідон5) любовна інтрига; любовна історія6) cпopт. нульII [lev] vlove all — рахунок 0: 0
1) любити; кохати, кохатися2) любити ( що-небудь); знаходити задоволення ( у чому-небудь); хотіти ( чого-небудь)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
рахунок — ч. 1) род. у. Виражений у числах результат яких небудь підрахунків, обчислень; загальна кількість, підсумок. || Результат спортивних зустрічей, змагань, цифрове співвідношення очок. Нічийний рахунок матчу. •• Відкрива/ти раху/нок у спортивній грі … Український тлумачний словник
залічувати — ую, уєш, недок., залічи/ти, ічу/, і/чиш, док., перех. 1) Зараховувати, вводити до складу кого небудь (робітників, службовців, учнів і т. ін.). 2) Додавати (під час підрахунку). || Приєднувати, відносити до чого небудь. 3) Визнавати за когось,… … Український тлумачний словник
зараховувати — ую, уєш, недок., зарахува/ти, у/ю, у/єш, док., перех. 1) Включати до складу кого , чого небудь; приймати на роботу, навчання і т. ін. || Відносити, вважати належним до певної категорії. 2) Приймати в рахунок чого небудь … Український тлумачний словник
розживатися — а/юся, а/єшся, недок., розжи/тися, живу/ся, живе/шся, док. 1) неперех. Обзаводитися господарством, наживати достатки; багатіти. || на чому, з чого. Багатіти за рахунок чого небудь. 2) перех. і без додатка. Роздобувати, придбавати шляхом купівлі,… … Український тлумачний словник
елемент — ч. 1) род. а, хім. Сукупність атомів, ядра яких мають однакове протонне число (однаковий заряд їхніх ядер). •• Біоге/нні елеме/нти елементи, необхідні для успішного протікання реакцій біохімічного окиснення. Гальвані/чний елеме/нт хімічне джерело … Український тлумачний словник
перекривати — а/ю, а/єш, недок., перекри/ти, и/ю, и/єш, док., перех. 1) Робити покриття у будинку, споруді і т. ін. (перев. поперечне); покривати. || Робити перекриття (у 2 знач.). || Лежати, розміщуватися на чому небудь, поверх чого небудь, покриваючи собою.… … Український тлумачний словник
потік — то/ку, ч. 1) Річка (перев. невелика), струмок із стрімкою течією. || Маса води, що стрімко тече. || Маса якої небудь рідини, що швидко тече, виливається звідкись. || чого, який. Маса (повітря, світла, звуків і т. ін.), що поширюється звідкись,… … Український тлумачний словник
приганяти — I я/ю, я/єш і приго/нити, ню, ниш, недок., пригна/ти, прижену/, прижене/ш; наказ. сп. прижени/; док. 1) перех. Підганяючи, примушувати кого небудь іти, приходити кудись. || Підганяючи, приводити куди небудь (звичайно худобу). || Спрямовуючи рух… … Український тлумачний словник
головний — а/, е/. 1) Прикм. до голова 1). 2) Який рухається попереду чого небудь; передній. 3) Найважливіший, основний, суттєвий. || у знач. ім. головне/, но/го, с. •• Головна/ тона/льність муз. а) тональність, у якій викладається і зазвичай закінчується… … Український тлумачний словник
рівний — а, е. 1) Який не має западин і підвищень (про поверхню); гладкий. || у знач. ім. рі/вне, ного, с. Місцевість, місце без западин і підвищень. 2) Який не має викривлень, закрутів; прямий. || Який не має нахилу; стрімкий. || Який не має різких… … Український тлумачний словник
нараховувати — ую, уєш, недок., нарахува/ти, у/ю, у/єш, док., перех. 1) Рахуючи, визначати кількість кого , чого небудь. 2) тільки недок. Мати в собі, у своєму складі яку небудь кількість кого , чого небудь. 3) бухг. Записувати на чий небудь рахунок … Український тлумачний словник