-
1 child
1. n (pl children)1) дитина, дитя2) розм. дитина жіночої статі3) чадо; син; дочка4) бібл. отрок5) нащадок6) дітище7) породження; витвір2. v заст.народжувати* * *n1) дитина, дитя, немовля; хлопчик; дівчинка; дiaл. новонароджена дівчинка; немовля; peл. отрок2) дитина, чадо, дочка3) юp. у знaч.; iм. малолітній ( до 14 років); неповнолітній4) , суща дитина ( про дорослого)5) нащадок6) піднес. дітище, дитя, синchild of the soil — місцевий уродженець; селянин; дитя природи
7) породження8) = childe -
2 she
1. n1) жінка2) особа жіночої статі; дівчина, дівчинка3) самиця (про тварину)2. pron pers1) вона (про людину)2) він, вона, воно (про тварин, явища природи тощо під час персоніфікації)3) та (яка)she that believes — та, яка вірить
* * *I n1) жінка, дівчина, дівчинка, особа жіночої статі (на противагу чоловікові, хлопчикові); самка ( про тварину)IIpers pron (her)1) вона ( про людину); вона ( про самку тварини при персоніфікації); він, вона, воно (про судно, автомашину) -
3 Brownie
n1) фольк. домовий, домовик2) дівчинка-скаут молодшого віку (8—11 років)3) шоколадне тістечко з горіхами4) фотокамера* * *n -
4 fourteener
n1) вірш з 14 рядків2) розм. чотирнадцятирічна дитина; чотирнадцятирічна дівчинка; чотирнадцятирічний хлопчик* * *n1) вірш в 14 рядків; віршований рядок в 14 складів2) дитина чотирнадцяти років; чотирнадцятилітній хлопчик; чотирнадцятилітня дівчинка -
5 girl
n1) дівчинка2) дівчина, дівиця3) молодиця4) служниця; прислуга5) продавщиця6) наречена; кохана7) розм. хористка (в ревю)* * *n1) дівчинка; дочка2) дівчина3) ( молода) жінка4) служниця. прислуга5) продавщиця6) наречена, кохана; дівчина7) хористка; учасниця балетної групи в ревю -
6 lass
-
7 miss
1. n1) промах, осічка2) невдача3) відсутність, втрата, брак4) помилка5) (звич., м.) міс, панна; м. Магу міс Мері6) дівчинка, дівчина7) коханка2. v1) промахнутися, дати маху; промазати, схибити; не попасти в ціль2) не досягти мети, зазнати невдачі3) пропустити; не спіймати; не утримати4) не утриматися, спіткнутися5) пройти мимо, не помітитиto miss one's way — збитися з дороги, заблукати
6) пропустити, не скористатися (з чогось)7) недочути, прослухати, не звернути уваги8) не зрозуміти9) не з'явитися, пропустити10) спізнитися; проґавити12) не вистачати, бути відсутнім* * *I [mis] n1) промах, осічка; невдача2) відсутність, втрата3) кікс4) icт. помилкаII [mis] v1) промахнутися; не вцілити; не досягти мети, зазнати невдачі2) пропустити; не піймати; не втримати; не втриматися; оступитися3) пропустити; пройти мимо; не помітити, прогледіти; упустити, проґавити ( можливість); не почути, пропустити мимо вух; не зрозуміти, не вловити4) пропустити, не з'явитися; спізнитися, не потрапити5) опускати; пропускати, випускати (слова, букви; тж. miss out)6) виявити відсутність або пропажу; бракувати; пропадати7) скучати; відчувати відсутність8) уникнути9) = misfire II 2III [mis] n1) (звич. Miss) міс (ставиться перед прізвищем дівчини або незаміжньої жінки або вживається при звертанні до дівчини або незаміжньої жінки; при звертанні до старшої дочки ставиться перед прізвищем, при звертанні до інших дочок вживається тільки з іменем); прост. міс, дівчина ( вживається без прізвища е імені)2) , дівчинка, особл. школярка; дівиця3) icт. коханка -
8 nymphet
n1) маленька німфа2) дівчинка-підліток* * *[nim`fetˌ `nimfit]nмаленька німфа; дівчинка-підліток -
9 pinafore
n1) фартух (особл. дитячий)2) перен. дитина, маленька дівчинкаthe pinafore stage of existence — перші роки життя, дитинство
* * *n1) фартух, фартушок ( дитячий); дитина; маленька дівчинка2) ( робочий) халат ( без рукавів) -
10 trick
1. n1) хитрість, обман, обдурювання2) омана, оптична ілюзія3) жарт; вихватка, вибрик, витівка4) фокус, трюк5) уміння, вправність; (професіональна) спритність; вдалий прийомI don't know the trick of it — я не знаю, як це робиться
6) характерна особливість7) звичка, манера8) пишномовність; викрутаси9) амер. дрібничка, іграшка; забава10) амер., розм. дитина, дівчинка11) карт. взятка12) мор. зміна (за штурвалом тощо)trick flying — ав. вищий (фігурний) пілотаж
trick wig — перука, на якій волосся може вставати дибом
dirty (dog's, nasty, shabby) trick — підлота, капость
2. v1) обманювати, обдурювати, ошукувати3) опоряджати, оздоблювати, прикрашати (звич. trick out, trick up, trick oft)* * *I [trik] n1) хитрість, обманI suspect some trick — тут щось не так /нечисто/; to play smb
a trick, to play a trick on smb — обдурити /надути/ кого-н., зіграти з ким-н. жарт
it's a trick to get rid of me — це прийом, щоб позбавитися від мене
you shall not serve that trick twice — другий раз цей номер не пройде, більше ви мене не обдурите
my memory is always playing me tricks — пам'ять грає зі мною погані жарти, пам'ять постійно мене підводить; обман, оптична ілюзія
a trick of vision /of the eyesight/ — обман зору
2) жарт, витівкаyouve been up to your tricks again! — знову ти напустував!; = знову ти взявся за своє!
he's always playing mad tricks — у нього завжди якісь божевільні витівки; дурний вчинок, дурість
3) фокус, трюкthe trick didn't come off — фокус не вийшов; ефект
4) вміння, вправність; (професійн спритність: there's a trick to making a good pie щоб випекти хороший пиріг, потрібне уміння)to learn /to get/ the trick of it — навчитися робити що-н. як слід
I'll show you the trick of it — я покажу вам, як це робиться
it's easy if you know the trick — це неважко зробити, якщо знаєш як: patience is the trick in doing a job well щоб добре зробити роботу, потрібно набратися терпіння
the trick is to make it look natural — мистецтво полягає в тому, щоб все виглядало природньо
5) спосіб, прийомthe trick of depicting perspective on a flat surface — прийоми зображення перспективи на плоскій поверхні; pl спритні прийоми; прийоми
tricks of the trade — специфічні ( часто ганебні) прийоми в якій-н. справі /в якій-н. професії/; таємниці ремесла
"come-along" tricks — прийоми конвоювання ( самбо)
queer little tricks of gesture and pronunciation — щось незвичне /дивне/ в жестикуляції, вимові
the trick of the voice — особливе звучання голосу; звичка, манера ( часто поган)
he has a trick of repeating himself — у нього звичка /він любить/ повторюватися; химерні, пихаті обороти ( мови); викрутаси
7) pl; aмep. дрібниці; дрібнички, іграшкиthe tricks and bits that give a room personality — ті дрібнички, дрібниці, які додають кімнаті індивідуальність; дрібнички, барахло, манатки; шмотки
8) aмep. дитина, дівчинка (часто little trick, pretty trick)9) кapт. хабарto take /to win/ a trick — брати хабар
10) зміна (у штурвал; to take /to have, to stand/ one's trick стояти на вахті; he was coming to the end of his trick його зміна добігала кінця)11) cл. ремесло повії; клієнт повії••the whole bag of tricks — усілякі хитрування; все без залишку
dirty /shabby, nasty, dog's/ trick — підлість, капость
to play a dirty /a nasty/ trick (up)on smb — зробити кому-н. підлість; = підкласти кому-н свиню
to do /to turn/ the trick — досягти мети, добитися свого
that will do the trick — от так це вийде /піде/; not to miss a trick нічого не упускати, все помічати
II [trik] ahow's tricks — є aмep. як справиє, що новенькогоє
trick cyclist — мотоцикліст-акробат, акробат на мотоциклі; навчений трюкам
a trick dog — собака, що вміє виконувати трюки; дресирований собака; використовуваний для показу фокусів або виконання трюків
2) слабкий ( про суглоб)III [trik] v1) одурювати, надуватиhe found that he had been tricked — він зрозумів, що його обдурили
to trick smb out of his money — виманити у кого-н. гроші
2) підводити; порушувати (плани, розрахунки)3) упорядковувати; прикрашати, наряджати ( trick out)horses with manes and tails tricked — коні з гривами, що розчесали, хвостами
speculation tricked out to look like scholarship — ( порожні) спекуляції у вигляді вченості /замасковані під ученість
-
11 child
n1) дитина, дитя, немовля; хлопчик; дівчинка; дiaл. новонароджена дівчинка; немовля; peл. отрок2) дитина, чадо, дочка3) юp. у знaч.; iм. малолітній ( до 14 років); неповнолітній4) , суща дитина ( про дорослого)5) нащадок6) піднес. дітище, дитя, синchild of the soil — місцевий уродженець; селянин; дитя природи
7) породження8) = childe -
12 girl
-
13 homeless girl
безпритульна (дівчинка, дівчина) -
14 baby-sitter
n амер., розм.нахожа нянька, няня-надомниця; дівчинка, яка залишається з дітьми за плату* * *nнахожа нянька, що залишається з дітьми за плату -
15 Blue Bird
-
16 bobbysoxer
n; амер.дівчинка-підліток; юна модниця -
17 bread-and-butter
adj1) дитячий, юний, юнацькийbread-and-butter miss — школярка, дівчинка шкільного віку
2) повсякденний; буденнийbread-and-butter letter — лист, в якому висловлюється подяка за гостинність
* * *a1) дитячий, юний, незрілий2) повсякденний3) насущний4) практичний, конкретний -
18 broad
1. n1) широка частина (спини, спинки)2) амер., розм. молода дівчина, дівчинка3) груб. дівка4) (the B.) розм. оксфордські студенти5) кін. освітлювальний прилад2. adj1) широкий2) просторий, великий3) вільний, широкий4) явний, відвертий; помітний; ясний, очевидний5) повний, цілковитий6) загальний, у загальних рисах7) грубий, непристойний8) фон. відкритий (про звук)9) головний, основнийit is as broad as it is long — те на те й виходить; хоч верть-круть, хоч круть-верть
broad gauge — зал. широка колія
3. adv1) широко2) вільно, відкрито3) цілком4) з помітним (сильним) акцентом* * *I [brxːd] n1) широка частина (спини, спинки)2) aмep. молода дівчина, дівчисько; дівка3) заст. = broad-piece4) ( the Broad) оксфордські студенти5) кiнo освітлювальний прилад загального, розсіяного світла; широковипромінювачII [brxːd] a1) широкий2) великий, просторий3) широкий, вільний; терпимий4) явний, певний; помітний; відвертий; повний, цілковитий; помітний, сильний ( про акцент)5) загальний, широкий; у загальних, основних рисах6) грубий, непристойний7) вільний, нестриманий, розкутий, розхлябаний8) фон. відкритий ( про звук)III [brxːd] adv1) широко2) вільно, відкрито3) цілком, цілковито4) з помітним, сильним акцентом -
19 bud
1. n1) бот. брунька2) бутон; пуп'янокto nip (to crush) in the bud — знищити у зародку
3) розм. дівчинка-підліток4) пестл. крихітка5) розм. дебютантка; дебютант6) (скор. від buddy) дружище, приятель2. v1) давати бруньки; розпукуватися; пароститися2) розквітати (тж перен.)3) с.г. прищеплювати вічком, окулірувати4) бот. розмножувати (ся) бруньками* * *I [bed] n1) брунька, зачаток2) бутон4) крихітка5) дебютантка; рідко дебютантII [bed] v1) давати бруньки; пускати паростки; розцвітати (тж.)2) c-г прищеплювати очкомIII [bed] скор. від buddy -
20 charity-girl
nвихованка притулку; дівчинка з притулку* * *n1) icт. вихованка притулку; учениця благодійної школи2) aмep.; cл. "добра" дівчина ( яка нікому не відмовляє)
См. также в других словарях:
дівчинка — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
дівчинка — и, ж. Дитина жіночої статі … Український тлумачний словник
Жиленко, Ирина Владимировна — Ирина (Ираида) Владимировна Жиленко укр. Ірина (Іраїда) Володимирівна Жиленко Род деятельности: поэтесса, прозаик Дата рождения … Википедия
Ржавчинка — ж. разг. 1. уменьш. к сущ. ржавчина I 2. ласк. к сущ. ржавчина I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ВЧИНЯТЬ — ВЧИНЯТЬ, вчинить что, церк. вмещать, включать куда по чину, сану; учинять, устраивать, учреждать в порядке. | Всего этого в колбасу, в гранату, не вчинишь, не вобьешь, начиняя ее. | Вчинить дежу, тесто, ряз. поставить или растворить тесто, квашню … Толковый словарь Даля
ржавчинка — ржавчинка, ржавчинки, ржавчинки, ржавчинок, ржавчинке, ржавчинкам, ржавчинку, ржавчинки, ржавчинкой, ржавчинкою, ржавчинками, ржавчинке, ржавчинках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ржавчина — ы; ж. 1. Красно бурый налёт на поверхности железа, образующийся вследствие окисления его под действием воздуха и влаги. Р. пошла по поверхности. Техника изъедена ржавчиной. Ружейный ствол покрылся ржавчиной. Предохранять от ржавчины. Снимать… … Энциклопедический словарь
ржавчина — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? ржавчины, чему? ржавчине, (вижу) что? ржавчину, чем? ржавчиной, о чём? о ржавчине 1. Ржавчина это красно бурый налёт, который образуется на железе, камне под воздействием воздуха и влаги.… … Толковый словарь Дмитриева
Задержка месячных — – нарушение менструальной функции, проявляющееся отсутствием циклического кровотечения свыше 35 дней[1]. Содержание 1 Основные причины задержки месячных … Википедия
восьмирічний — а, е. 1) Який триває вісім років, розрахований на такий термін. 2) Віком у вісім років. Восьмирічна дівчинка … Український тлумачний словник
дитина — и, ж. (мн. ді/ти, е/й). 1) Маленька дівчинка або маленький хлопчик. || перен. Про наївну, недосвідчену людину. 2) Син або дочка незалежно від їх віку. 3) чого, перен. Той або те, що успадкували характерні риси своєї епохи, свого середовища і т.… … Український тлумачний словник