-
81 Ersatzpilot
авиа. второй лётчик авиа. сменный лётчик авиа. космонавт-дублёр -
82 Ersatzraumfahrer
авиа. космонавт-дублёр -
83 Reservelinie
Reservelinie fрезервная линия, линия-дублёр; запасная выкидная линия, нижний выкид, запасной выкид -
84 Zwillingsleitung
Zwillingsleitung fдвойной трубопровод, трубопровод-дублёр -
85 Double
[du: bl]n <-s, -s>1) кино дублёр2) двойник3) муз вариации на тему4) спорт дубль (победа команды в чемпионате и в кубке в одном сезоне) -
86 Ersatzmann
m <-(e)s,..leute и..männer>1) заместитель, замещающий2) спорт запасной игрок3) театр дублёр -
87 ganzgar
a дублёный, выделанный (о коже в кожевенном деле) -
88 Leder
n <-s, ->1) дублёная [выделанная] кожаzäh wie Léder sein — быть жёстким [твёрдым] как кожа
2) сокр от Fensterleder замша для протирки оконных стёкол3) футбольный мяч (в футбольном жаргоне)j-m das Léder gérben [versóhlen] фам — отдубасить [отлупить, отделать] кого-л, задать трёпку кому-л
j-m ans Léder géhen* (s) [wóllen*] разг — касаться кого-л (о событии), дотрагиваться до кого-л, нападать на кого-л
vom Léder zíéhen* — ругаться (на кого-л, на что-л), обрушиваться (на кого-л, на что-л), кричать (на кого-л), спорить (с кем-л)
-
89 Lückenbüßer
m <-s, ->1) заместитель (о временно замещающем человеке), дублёр (в театре, кино)2) термин [предмет и т. п.] использующийся за неимением лучшего или более подходящего -
90 Stuntman
['stʌntmən]m <-s,..men [-mən]>кино каскадёр, дублёр (заменяющий актёра в опасных сценах) -
91 ganzgar
ganzgar a дублё́ный, вы́деланный (о ко́же) -
92 gar
gar I a гото́вый, сва́ренный; gar kochen довари́ть (до гото́вности), völlig gar werden совсе́м довари́ться; das Fleisch ist nicht recht gar мя́со не совсе́м свари́лосьgar I a мет, очи́щенный, рафини́рованный; gar machen очища́ть, рафини́роватьgar bald о́чень ско́роgar nicht во́все неdaran ist (schon) gar nicht zu denken об э́том и ду́мать не́чего, э́то невозмо́жноgar nichts (реши́тельно) ничего́gar kein никако́йlieber gar!, warum nicht gar!, was denn nicht gar! э́того ещё́ не хвата́ло! -
93 Leder
Leder n -s, = (дублё́ная) ко́жа; ein dickes Leder haben перен. быть толстоко́жим; zäh wie Leder перен. твё́рдый как подо́шваLeder n -s, = ко́жаный фа́ртук (рабо́чего, реме́сленника), er ist ein Mann vom Leder он пра́ктикvom Leder ziehen (gegen A) обнажи́ть шпа́гу (про́тив кого́-л.), laufen [zuschlagen], was das Leder hält бежа́ть [уда́рить] и́зо всех сил [что есть мо́чи]j-m das Leder gerben [versohlen], j-m über [hinters] Leder kommen отдуба́сить кого́-л., намя́ть кому́-л. бока́; зада́ть кому́-л. трё́пкуj-m ans Leder gehen [wollen] напада́ть на кого́-л.j-m auts Leder knien заставля́ть [принужда́ть] кого́-л.j-m auf dem Leder sitzen разг. стро́го [неотсту́пно] наблюда́ть за кем-л., стоя́ть у кого́-л. над душо́йaus fremdem Leder ist gut Riemen schneiden посл. легко́ быть до́брым на чужо́й счёт; чужи́ми рука́ми хорошо́ жар загреба́ть -
94 lederbraun
lederbraun a кори́чневый, цве́та (дублё́ной) ко́жи -
95 Leichenhuhn
-
96 Leichenhühnchen
-
97 Lückenbüßer
Lückenbüßer m пренебр.1. (неполноце́нный) замести́тель, заты́чка; er macht den Lückenbüßer разг. его́ испо́льзуют как "заты́чку";2. теа́тр. дублё́р -
98 Puff
Püffe austeilen раздава́ть тумаки́es wird Püffe setzen бу́дет дра́каer verträgt schon einen Puff у него́ ко́жа дублё́ная - всё вы́терпитer hat seine Püffe weg ему́ уже́ влете́лоPuff II m -(e)s, -e банке́тка, пу́фикPuff II m -(e)s, -e буф (напр., у рукава́)Puff II m -(e)s, -e возду́шное пече́ньеPuff machen раздува́ть, преувели́чивать (что-л.)das ist nur Puff разг. э́то всё пусто́й звук; э́то лишь мы́льный пузы́рьetw. auf Puff nehmen бав. брать что-л. в долг1. назва́ние одно́й из игр в ко́сти;2. разг. публи́чный дом -
99 sämischgar
sämischgar a кож. дублё́нный жира́ми, вы́деланный в за́мшу; sämischgares Leder за́мша -
100 weißgar
weißgar a1. мет. зерка́льный (о чугуне́),2. кож. дублё́нный [вы́дубленный] алюми́ниевыми квасца́ми
См. также в других словарях:
дублёр — дублёр … Русское словесное ударение
дублёр — дублёр, а … Русский орфографический словарь
дублёр — дублёр … Словарь употребления буквы Ё
дублёр — дубл/ёр/ … Морфемно-орфографический словарь
дублёр — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? дублёра, кому? дублёру, (вижу) кого? дублёра, кем? дублёром, о ком? о дублёре; мн. кто? дублёры, (нет) кого? дублёров, кому? дублёрам, (вижу) кого? дублёров, кем? дублёрами, о ком? о дублёрах; … Толковый словарь Дмитриева
дублёр — дублёр, дублёры, дублёра, дублёров, дублёру, дублёрам, дублёра, дублёров, дублёром, дублёрами, дублёре, дублёрах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
дублёр — а; м. [франц. doubleur] 1. Актёр, заменяющий основного исполнителя. Подобрать дублёра на главную роль. Взять в театр дублёром. // Человек, заменяющий киноактёра при выполнении сложных трюков; каскадёр. Работать дублёром в ковбойских фильмах. 2.… … Энциклопедический словарь
Дублёры — The Replacements Жанр … Википедия
дублёр — (фр. doubleur) 1) тот, кто параллельно с кем л. выполняет сходную, одинаковую работу; 2) устар. актер, заменяющий основного исполнителя роли в спектакле; 3) киноактер, воспроизводящий речевую часть звукового фильма на другом языке путем перевода … Словарь иностранных слов русского языка
Дублёр — (фр. Doublure, фр. Doubleur ) Дублёр второй исполнитель роли, играющий обычно в очередь с первым исполнителем. Дублёр актёр, дублирующий роль. Дублёр каскадёр. Имена собственные: Дублёр комедия положений… … Википедия
ДУБЛЁР — ДУБЛЁР, а, муж. Человек, дублирующий кого что н. Артист д. Д. космонавта. | жен. дублёрша, и (разг.). | прил. дублёрский, ая, ое (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова