-
21 последний
прил.в первый и последний раз — la prima e l'ultima voltaприйти последним к финишу — arrivare ultimo al traguardo2) ( оставшийся) ultimo3) ( новейший) ultimo, recenteпоследние известия — ultime notizie; giornale radio (радио); telegiornale (телев.)по последнему слову техники — secondo gli ultimi dettami / ritrovati della tecnica4) ( только что упомянутый) quest'ultimo, questi5) (решающий, заключительный) ultimo, decisivo6) ( предшествующий) precedente, ultimoрешиться на последнюю меру — (decidersi di) ricorrere ai mezzi estremi9) ( худший) pessimo, cattivissimo, il peggiore / peggio разг.; ingiurioso ( бранный)поносить последними словами — coprire di parole infami••в самый последний момент — in extremis лат.; all'ultimo momentoв последний час — nell'ora suprema; ultima ora газет.до последнего — fino all'ultimo; senza risparmio; senza risparmiarsiиспустить последний вздох — esalare l'ultimo respiro -
22 hasta el último aliento
Испанско-русский универсальный словарь > hasta el último aliento
-
23 дыхание
-
24 to the death
Общая лексика: до конца, до последнего дыхания, до последнего издыхания, до последней капли крови -
25 последний
апошні; астатні* * *в разн. знач. апошніспать (заснуть, уснуть) последним сном
— спаць (заснуць) апошнім сном -
26 до последней капли крови
высок.fight to one's last drop of blood; fight to the last; fight to the last man; cf. die in the last ditch- Надо сдержать и раскрошить врага! - произнёс комиссар... - Будем драться, как спокон веку дрались русские, - до последнего человека, а последний человек - до последней капли крови и до последнего дыхания! (А. Платонов, Одухотворённые люди) — 'The enemy must be held and smashed!' the Commissar continued....'We shall fight as Russians have always fought, throughout the ages - to the last man, and the last man to his last drop of blood and last breath!'
Русско-английский фразеологический словарь > до последней капли крови
-
27 death
1. n смертьto the death — до конца; до последней капли крови, до последнего дыхания
war to the death — война на истребление, истребительная война; борьба не на жизнь, а на смерть
until death — на всю жизнь, пожизненно
unto death — до смерти, до гроба
to be at the point of death — быть при смерти, агонизировать
condemned to death — осудил на смерть; осужденный на смерть
to dice with death — рисковать жизнью, играть со смертью
2. n отмирание, омертвение3. n смертельный случай4. n смертная казньunder sentence of death, condemned to death — приговорённый к смерти
penalty of death — наказание смертью, смертная казнь
5. n гибель6. n конец; исчезновение; утрата, потеря7. n эмоц. -усил. до смерти; смертельно; в высшей степени, совершенноthis meat has been done to death — мясо совершенно пережарено, мясо сгорело
the fashion has been done to death — эта мода совершенно изжила себя; это вышло из моды
sure as death — наверняка;
like grim death — изо всех сил; что есть мочи
to hang on like grim death — не сдаваться, держаться до последнего; бороться не на жизнь, а на смерть
merchants of death — торговцы смертью; торговцы оружием
Синонимический ряд:1. curtains (noun) curtains; decease; defunction; demise; dissolution; doom; dying; expiration; extinction; fate; grim reaper; quietus; rest; silence; sleep; the Pale Horse2. departure (noun) departure; loss; parting; passing3. fatality (noun) casualty; fatal; fatality4. stop (noun) cessation; destruction; end; finale; stop; surceaseАнтонимический ряд:activity; animation; being; birth; commencement; entity; existence; growth; inauguration; life; operation; rise; spirit; vigour -
28 последний
1. охирин; последний день месяца.рӯзи охиринй моҳ; в последнюю минуту дар дақиқаи охирин; [в] последнщй раз охирин дафъа (бор); за последние годы дар солҳои охир; последнее слово обвиняемого сухани охирини айбдоршаванда; последний звонок занги охирин; последний урок дарси охир(ин); события последних лет воқеаҳои солҳои охир; он ушёл последним ӯ баъди ҳама рафт, ӯ аз ҳама ақиб рафт; последний ребёнок в семё бачаи охирин, кенҷа; последняя воля васият2. боқимонда, охирин; спечь лепёшки из последней муки аз орди боқимонда кулча пухтан; последние деньги пули охирин // в знач. сущ. последнее с буду шуд; отдать последнее буду шуди худро [ба дигарон] додан3. гузашта, охир; [в, за] последнее время вақтҳои охир; в последние два года дар ду соли охир; на последнем собрании дар маҷлиси гузашта4. навтарин, тозатарин, охирин; последняя модель намунаи (амсилаи) навтарин; последнее издание нашри охирин; по последнему слову техники аз рӯи навтарин кашфиёти техника; последние известия ахбори охирин5. книжн. мазкур, зикршуда6. қатъй; последнее решение қарори қатъӣ; последняя цена нархи охирин7. олитарин, баландтарин; хубтарин, охирин, аъло; последняя мера василаи (во-ситаи, илоҷи, ҷазои) охирин; последняя инстанция марҳилаи олӣ (охирин)8. паст-тарин, бадтарин, гандатарин; он последний человек вай одами пасттарин аст; это последнее дело ин пасттарини корҳост <> последний крик моды охирин мод; последняя спица в колеснице 1) одами беэътибор, одами нуфузаш хеле кам 2) чизи пасафтод, назарногир, ғайри қобили эътибор; последний час дами вопасин; в последнем градусе уст. дар давраи (дараҷаи) охирин; в последнем счёте дар охир, ниҳоят, билохира; до последнего то охир, то ҳадди (ймконияти) охирин; бо тамоми ҷидду ҷаҳд; до последней возможности ҳаддалимкон; до последнего дыхания (вздоха) то дами вопасин, то дами мурдан; до последней капли крови то нафаси охирин; на последнем плане дар навбати охир; заснуть (уснуть) последним сном книжн. чашм аз ҷаҳон пӯшидан; отдать \последнийий долг кому-л. ба ҷанозаи касе рафтан; проводить в \последнийий путь кого ба роҳи охирин гусел кардан; промокнуть до \последнийей нитки шип-шилта шудан; сказать \последнийее простй алвидоъ (алвидои вопасин) гуфтан -
29 дыхание
с.перевести дыхание — reprendre haleineдо последнего дыхания — jusqu'à mon (ton, etc.) dernier souffleзатаив дыхание — en retenant son souffle ( или son haleine)2) перен. ( дуновение) souffle m; haleine fдыхание весны — le souffle ( или les effluves) du printemps -
30 نسمة
IنَسْمَةٌдуновениеIIنَسَمَةٌмн. نَسْمٌ, نَسَمَاتٌ2) душа, человек (при счете)3) дуновение, ветерок* * *
ааа=1) дуновение
2) душа, человек (при счёте)
-
31 نفس
IIIنَفُسَп. Iу نَفَاسَةٌбыть ценным, дорогимنَفِسَп. Iа نَفَسٌ страд. نُفِسَ1) хранить, удерживать (что ب)2) тж. نُفِسَ страд. рожать, разрешаться от бремени3) завидовать (кому- чему على) ; تنفس على اختها جمال صوتها она завидует красивому голосу своей сестрыIVنَفَسٌأَنْفَاسٌ1) дыхание, вздох; نفسطول ال глубокое дыхние; перен. сила, способность; نفسقصر ال слабое дыхание; одышка; перен. слабость, неспособность; نفسطويل ال со здоровыми лёгкими; перен. сильный; نفسقصير ال со слабыми лёгкими; перен. слабосильный; دخان نفس затяжка (при курении) ; اخذ نفسﮫ передохнуть; ارسل نفسا испустить вздох; امسك انفاسه затаить дыхание; تعلّقت (اختنقت) الانفاس все притаили дыхание2) пар (водяной)3) лит. стиль; *لفظ نفسﮫ الاخير испустить последний вздох; حتّى نفسﮫ الاخير до последнего дыхания; فاضت انفاسه он умер; شمّ نفسﮫ почувствовать свою силу; ا واحدانفس сразу, одним духомVنَفْسٌж. мн. نُفُوسٌ, أَنْفُسٌ1.1) душа; نفسكبير ال великодушный, благородный; نفسصغير ال низкий, подлый; نفسمشغول ال озабоченный; نفسمنقبض ال удручённый; نفسترويح ال отдых, прогулка; نفسضبط ال хладнокровие; نفسطبّ ال психиатрия; نفسعلم ال психология; نفسعالم ال психолог; نفس لن تهدأَ له он никак не может успокоиться2) кровь3) человек4) грам. лицо5) намерение, желание, охота; аппетит; فتح نفسﮫ возбудить аппетит; نفس ليس له у него нет аппетита; جاء من نفسﮫ он пришёл по собственной воле;... فى نفسى ان или... (أخذتْ نفسى ب(فى я хочу...6) старание, усердие, рвение7) высокомерие, гордость; كسر نفسﮫ унизить8) сущность (чего-либо) ; فى نفس الامر в сущности, по существу дела; в действительности9) дурной глаз, сглаз; 2.1) сам; نفسﮫ он сам; بنفسﮫ самолично, самостоятельно; نفسمحبّة ال себялюбие; نفسالاعتماد على ال уверенность в своих силах, уверенность в себе; نفسالثقة بال самоуверенность; فى نفس البلد в самом городе, в центре города; الانسان سيّد نفسه человек сам себе хозяин; حصل العلم على نفسﮫ учиться самостоятельно, учиться самоучкой2) тот же (самый) ; الشىء نفس а) та же (самая) вещь; сама вещь; б) всё равно; الكلام نفس те же (самые) слова; الرجل نفس а) сам человек; б) тот же (самый) человек; * بينه وبين نفسﮫ про себя, в душе* * *
аа=pl. = أنفاس
1) дыхание; вздох
2) затяжка (при курении)
-
32 نَسَمَةٌ
мн. نَسْمٌنَسَمَاتٌ2) душа, человек (при счете)3) дуновение, ветерок -
33 نَفَسٌ
أَنْفَاسٌ1) дыхание, вздох; نَفَسٌطول ال глубокое дыхние; перен. сила, способность; نَفَسٌقصر ال слабое дыхание; одышка; перен. слабость, неспособность; نَفَسٌطويل ال со здоровыми лёгкими; перен. сильный; نَفَسٌقصير ال со слабыми лёгкими; перен. слабосильный; دخان نَفَسٌ затяжка (при курении); اخذ نَفَسٌﮫ передохнуть; ارسل نَفَسٌا испустить вздох; امسك انفاسه затаить дыхание; تعلّقت (اختنقت) الانفاس все притаили дыхание; " " 2) пар (водяной) -
34 līdz pēdējam elpas vilcienam
общ. до последнего дыхания (вздоха, издыхания) -
35 ՎԵՐՋԻ
Последний. 2. Конечный. Վերջին դատաստան, տե՛ս Դատաստան բառի տակ։ Վերջին խոսք последнее слово. Մինչև վերջին շունչը до последнего дыхания.* * *[A]последнийконечный -
36 ՎԵՐՋԻՆ
Последний. 2. Конечный. Վերջին դատաստան, տե՛ս Դատաստան բառի տակ։ Վերջին խոսք последнее слово. Մինչև վերջին շունչը до последнего дыхания.* * *[A]последнийконечный -
37 πνοή
η1) дуновение; 2) выдыхание; дыхание (тж. перен.);η πνοή της ζωής — дыхание жизни;
μέχρις εσχάτης ( — или τελευταίας)πνοης — до последнего дыхания, всю жизнь;
3) вдохновение;έργο πλήρες πνοης — вдохновенный труд (о произведении);
έργο μακράς πνοης — большой и вдохновенный труд; — основательная, фундаментальная работа (о научном произведении)
-
38 ύστατος
-
39 скон
-
40 до
I предлог; с род. п.1) ...га,...га кадәр (чаклы, хәтле)2) (при указ. на степень и предел действия)...ганчы,...га кадәр (тикле)3) (прежде, раньше, перед чем-л.)...дан элек,...ганчы,...га кадәр4) (приблизительно, около)...га якын,...га кадәр5) (при обознач. количественного предела)...га кадәр (чаклы),...га кадәр (чаклы) булган6) (при указ. на предмет, лицо, на к-рое направлено действие)...га•- до некоторой степенинам было не до этого — безнең аннан башка да эшебез күп иде; безнең уебызда ул юк иде
- до свидания
- до тех пор
- до упаду
- от времени до времени
- от доски до доски
- от слова до слова
- что до II с; нескл.
См. также в других словарях:
до последнего дыхания — Неизм. 1. До самой смерти, до конца жизни. Только с глаг. несов. вида, с прил.: верить, помнить, благодарить, любить, быть верным… как? до последнего дыхания. Написав мне хоть одно слово… вы сделаете доброе дело… и я буду благодарить вас до… … Учебный фразеологический словарь
до последнего дыхания — • до последнего дыхания верить • до последнего дыхания верный • до последнего дыхания воевать • до последнего дыхания защищать • до последнего дыхания преданный … Словарь русской идиоматики
до последнего дыхания — нареч, кол во синонимов: 14 • всегда (79) • всю жизнь (11) • до гроба (11) • … Словарь синонимов
До последнего дыхания — Экспрес. Вплоть до самой смерти. Написав мне хоть одно слово, так кончал Санин своё письмо, вы сделаете доброе дело, достойное вашей прекрасной души, и я буду благодарить вас до последнего моего дыхания (Тургенев. Вешние воды) … Фразеологический словарь русского литературного языка
До последнего дыхания — Разг. До самой смерти, до конца жизни. ФСРЯ, 154 … Большой словарь русских поговорок
до последнего вздоха — См … Словарь синонимов
всегда — Завсегда, постоянно, всякий раз, во всякое время, денно и нощно; издревле, спокон века, испокон веку, испокон веков; вечно, ввек, вовек, навеки, навсегда, на веки вечные, на веки веков. Ср. . Богиня красоты прекрасна будет ввек . Пушк. Он все… … Словарь синонимов
до конца — во всей полноте, всесторонне, насквозь, до последней капли крови, в корне, пока бьется сердце, окончательно, целиком, догола, абсолютно, в полном смысле слова, совершенно, радикально, вполне, чисто, до последней возможности, во всем, во всех… … Словарь синонимов
всю жизнь — до самой могилы, всегда, до последнего дыхания, до могилы, до самой смерти, до конца дней, до гробовой доски, до гроба, до смерти, до последнего вздоха Словарь русских синонимов. всю жизнь нареч, кол во синонимов: 11 • всегда (79) … Словарь синонимов
до гроба — до самой смерти, до самой могилы, до могилы, до гробовой доски, до смерти, до конца дней, до последнего дыхания, всю жизнь, всегда, до последнего вздоха Словарь русских синонимов. до гроба нареч, кол во синонимов: 11 • всегда (79) … Словарь синонимов
до могилы — до последнего дыхания, до смерти, всегда, до гроба, всю жизнь, до самой смерти, до конца дней, до последнего вздоха, до гробовой доски, до самой могилы Словарь русских синонимов. до могилы нареч, кол во синонимов: 11 • всегда (79) … Словарь синонимов