-
1 дожить до седых волос
vgener. hohes Älter erreichenУниверсальный русско-немецкий словарь > дожить до седых волос
-
2 до седых волос
• ДО СЕДЫХ ВОЛОС (дожить и т. п.)[PrepP; Invar; adv; fixed WO]=====⇒ (of a person) (to have lived etc) until old age:- into (one's) old age.♦ "Что ж, тебе не хотелось бы так пожить?"... - "И весь век так?" - спросил Штольц. "До седых волос, до гробовой доски. Это жизнь!" (Гончаров 1). "Now, wouldn't you like to live like that?"... "To live like that all the time?" "Till you grow gray-till you are laid in the grave! That is life!" (1b).♦... Сам [Тарантьев] как двадцать пять лет назад определился в какую-то канцелярию писцом, так в этой должности и дожил до седых волос (Гончаров 1)....Having entered a government office as a clerk some twenty-five years earlier, he [Tarantyev] had remained in the same job till his hair began to turn gray (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > до седых волос
-
3 до седых волос
до седых волос (до седин) (дожить, прожить и т. п.)live to a ripe old age; until one's hair turns grey- Юношеская романтика, если человек её сохранил до седых волос, святое дело, - говорил Столетов. (Е. Катерли, Дальняя дорога) — 'If a man can preserve the romanticism of his youth until his hair turns grey, it becomes something sacred,' said Stoletov.
-
4 до седых волос дожить
картайганчы [яшәү], чәч агарганчы [яшәү] -
5 дожить
несовер. - доживать;
совер. - дожить без доп.
1) (оставаться в живых) live so long;
live (till, up to), live to see если я доживу ≈ if I live that long дожить до глубокой старости ≈ to reach a great age дожить до седых волос ≈ to grow old and grey она дожила до конца войны ≈ she lived to see the end of the war
2) разг. stay, spend (the rest of) я доживу лето в Париже ≈ I shall spend the rest of the summer in Paris ∙ до чего он дожил! ≈ what has he come to! -
6 дожить
1) (до) atteindre l'âge deдожить до седых волос — arriver à l'âge des cheveux blancs2) ( дойти до чего-либо) en arriver vi (ê.) àдо чего он дожил! — quelle triste fin!; le voilà dans de beaux draps! ( о затруднительном положении)3) ( окончить) -
7 дожить
несовер. - доживать; совер. - дожитьбез доп.1) ( оставаться в живых)live so long; live (till, up to), live to see2) разг. stay, spend (the rest of)•• -
8 волос
* * *муж.— валасы сталі дыбам (дыбарам, дубка)снявши голову, по волосам не плачут посл.
— зняўшы галаву, па валасах не плачуць -
9 волос
с мӯй; седой волос мӯи сафед; конский волос мӯи асп, кил <> ни на волос асло, ҳеч, ба кадри як мӯ ҳам не; волосы стали дыбом мӯйҳо рост хестанд, мӯйхо рост (сих) шуданд (аз тарс); дожить до седых волос мӯйсафед (пир) шудан; краснеть до корней волос то баногӯш сурх шудан; притянуть за волосы что бемаврид ба кор бурдан (ягон далели ночаспонро); рвать (драть) на себе волосы мӯи худро кандан, мӯйканону рӯйканон шудан; маъюс (навмед) шудан -
10 волос
м.1) cheveu m; poil m ( на теле человека и у животных)2) мн.зачесать волосы наперед — ramener les cheveux sur le devant••волосы становятся дыбом — cela fait dresser les cheveux (sur la tête)рвать на себе волосы — s'arracher les cheveuxни на волос разг. — pas un brin de...дожить до седых волос — arriver (ê.) à l'âge des cheveux blancsкраснеть до корней волос — rougir jusqu'à la racine des cheveux ( или jusqu'aux oreilles) -
11 доживать
дожить доживати, дожити, довікувати; добивати віку, добити віку, дотягати віку, дотягти віку. [Довікувати свій короткий вік. З ким дожить, добити віку? (Шевч.). Так-то я й добиваю свого молодого підкошеного віку (Г. Барв.)]. Доживать, дожить до известного времени, до срока - добивати, дожити, добувати, добути. [Добуду цей місяць, а тоді - піду. Мушу году добути (Г. Барв.)]. Дожить, с горем, с бедой пополам - догорювати, добідувати що или чого. [І коли вже я свого віку гіркого догорюю?]. Доживать последние минуты (умирать) - конати. Чтоб тебе не дожить до весны - а бодай ти зозулі не почув. Дожить до седых волос - дожити до сивого волоса, до сивої коси. Дожить, -ся до чего - дожити, -ся чого, до чого, добути, -ся чого, до чого. [Доживсь чести! - подумав Трохим (Квітка). Добулися до того, що й скоринки хліба нема].* * *несов.; сов. - дожитьдожива́ти, дожи́ти -
12 доживать
дожить1. ( оставаться в живых) live so long; (до) live (till)он не доживёт до весны — he won't live till spring; he won't see the spring
дожить до седых волос — grow* old and grey
2. тк. несов.:доживать свой век — be living the rest of one's days; live out one's days
3. (до; пребывать) stay (till)дожить где-л. до осени, декабря и т. д. — stay somewhere till the autumn, December, etc.
4. (вн.) разг. stay / spend* (the rest of)доживать лето, год и т. п. где-л. — stay / spend* the rest of the summer, year, etc., somewhere
♢
до чего он дожил! — what has he come to! -
13 доживать
несовер. - доживать;
совер. - дожить без доп.
1) (оставаться в живых) live so long;
live (till, up to), live to see если я доживу ≈ if I live that long дожить до глубокой старости ≈ to reach a great age дожить до седых волос ≈ to grow old and grey она дожила до конца войны ≈ she lived to see the end of the war
2) только несовер. live one's last years доживать свой век ≈ to be living the rest of one's days, to live out one's days, to be nearing the end of one's life
3) разг. stay, spend (the rest of) я доживу лето в Париже ≈ I shall spend the rest of the summer in Paris ∙ до чего он дожил! ≈ what has he come to!, дожить
1. live;
дожить до глубокой старости live to а ripe old age;
дожить до седых волос be* going grey (with age), live till one is grey-headed;
не дожить (не дождаться) not live to see;
ему не дожить до этого дня he won`t live as long as that;
2. тк. несов.: ~ свою жизнь live out the remainder of one`s days.Большой англо-русский и русско-английский словарь > доживать
-
14 доживать
[doživát'] v.t. impf. (pf. дожить - доживу, доживёшь; pass. дожил, дожила, дожило, дожили)1.2) (до + gen.) vivere abbastanza perон не думал, что доживёт до крушения Берлинской стены — non pensava che avrebbe vissuto abbastanza per vedere il crollo del Muro di Berlino
2.◆он дожил до седых волос (до седин), но ничему не научился — vecchio com'è, non ha imparato nulla
-
15 седой
[sedój] agg. (сед, седа, седо, седы)1.1) canuto, bianco, dai capelli bianchi2) biancastro, bianchiccio2.◆седая старина — tempi remoti, notte dei tempi
-
16 megér
+1vmit (időpontot, kort) 1. доживать/ дожить до чего-л., достигать/достигнуть v. достичь чего-л.;nem érem én meg azt az időt — я не доживу до того времени; nem éri meg a tavaszt — он не доживёт до весны; matuzsálemi kort ér meg — пережить мафусаилов век; szól. ha \megérjük, meglátjuk — поживём — увидим; mit kellett \megérnem! — вот до чего я дожил!; ne érjem meg a holnapot! (esküdözés) — чтоб мне до утра не дожить!;hosszú kort/késő öregkort ér meg — достигать глубокой старости; дожить до седых волос v. до внучат; biz. заживаться/ зажиться;
2. (sokat tapasztal, átél) переживать/пережить, испытывать/испытать;sok mindent \megértem már — всякие виды мне приходилось видывать;sok mindent \megér — много испытать в жизни; видать виды; навидаться всякого/видов;
3.+2(könyv.) több/számos kiadást ér meg — выдерживать/выдержать несколько изданий
(vmit, vmennyit) стоить чего-л.*; (rászolgál, megérdemli) заслуживать чего-л.;\megéri a fáradságot — это стоит труда; это дело стоящее; (hát) ez bizony \megéri! это стоит!; nem éri meg a fáradságot — не стоит труда; szól. овчинка выделки не стоит; a mulatság nem éri meg az árát — игра не стоит свечez a bicska \megéri a harminc forintot — этот ножик ртоит тридцати форинтов;
-
17 доживать
несовер. - доживать; совер. - дожитьбез доп.1) ( оставаться в живых)live so long; live (till, up to), live to see2) только несовер. live one's last yearsдоживать свой век — to be living the rest of one's days, to live out one's days, to be nearing the end of one's life
3) разг. stay, spend (the rest of)•• -
18 седой
прил.1) canuto, bianco, dai capelli bianchi / canuti2) перен. ( белесый) biancastro, bianchiccioседой от мороза — bianco / imbiancato dal gelo -
19 седой
1) ( о волосах) grigio, canuto2) ( с седыми волосами) dai capelli bianchi, canuto3) ( белёсый) grigiastro4) ( древний) antico, remoto* * *прил.1) canuto, bianco, dai capelli bianchi / canutiседо́й волос — filo bianco
2) перен. ( белёсый) biancastro, bianchiccioседо́й бобёр — castoro argentato
седо́й от мороза — bianco / imbiancato dal gelo
седая старина — antichità remota; notte dei tempi; tempi che furono
* * *adj1) gener. grigio, greggio, canuto2) jocul. storno -
20 Alter
n -s=1) возрастhohes Alter — преклонный возрастein hohes Alter erreichen — дожить до седых волос2) старостьdie Kleider waren durch ihr Alter abgenutzt — одежда поизносилась от старости ( пришла в негодность от долгой носки)3) старина, древность4) век ( человечества); геол. эпохаdas goldene Alter — уст. золотой век5) стаж, срок выслуги; старшинство6) тех. срок службы( эксплуатации) ( машины)••Alter ist ein schweres Malter ≈ посл. старость - не радостьAlter schützt vor Torheit nicht ≈ посл. и на старуху бывает проруха; седина в бороду, а бес в ребро
- 1
- 2
См. также в других словарях:
до седых волос — (Дожить) до седых воло/с До старости … Словарь многих выражений
До седых волос — Экспрес. До преклонных лет, до старости (дожить). Между тем сам, как двадцать пять лет назад определился в какую то канцелярию писцом, так в этой должности и дожил до седых волос (Гончаров. Обломов) … Фразеологический словарь русского литературного языка
дожить — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я доживу, ты доживёшь, он/она/оно доживёт, мы доживём, вы доживёте, они доживут, доживи, доживите, дожил и дожил, дожила, дожило и дожило, дожили и дожили, доживший, дожитый, дожив; нсв. доживать … Толковый словарь Дмитриева
волос — а; мн. волосы, волос, ам; м. 1. Одно из многочисленных роговых нитевидных образований, вырастающих на коже человека, животного; волосина. Луковица волоса. В. в рот попал. // собир. Разг. Растительность на теле человека. Волос у меня чёрный,… … Энциклопедический словарь
дожить — живу, живёшь; дожил, ла, ло; дожитый; жит, а, о; св. 1. Достичь какого л. возраста; прожить до какого л. срока, события. Д. до возвращения сына. Д. до двадцати лет. Д. до старости. Д. до седых волос (до старости). 2. Разг. Провести остаток… … Энциклопедический словарь
дожить — живу/, живёшь; до/жил, ла/, ло; до/житый; жит, а/, о; св. см. тж. доживать 1) Достичь какого л. возраста; прожить до какого л. срока, события. Дожи/ть до возвращения сына. Дожи/ть до двадцати лет. Дож … Словарь многих выражений
Синекдоха — (греч.) вид тропа, употребление слова в переносном значении, а именно замена слова, обозначающего известный предмет или группу предметов, словом, обозначающим часть названного предмета или единичный предмет; отсюда и латинское наименование этого… … Литературная энциклопедия
Синекдоха — СИНЕКДОХА (греческое Συνεκδοχη соподразумевание) вид тропа (см.), в основании которого лежит отношение части к целому. Синекдоха иногда рассматривается как разновидность метонимии (см.) и действительно есть не мало случаев, где трудно… … Словарь литературных терминов
СЕДОЙ — седая, седое; сед, седа, седо. 1. О волосах: белый, серебристый вследствие потери окраски. Седая борода. «В бакенбардах и усах светилось много седых волос». Гончаров. || С белыми волосами, потерявшими свою окраску. Седой старик. «Ты сер, а я,… … Толковый словарь Ушакова
седой — ая, ое; сед, седа, седо. 1. Серовато белый, белёсый. С ая борода. С ые брови. С ые волосы. С ая голова. С ые виски. Доктор уже сед. До седых волос дожить (до старости). С седым бобровым воротником. Дама в седых соболях. С. мох. С. туман. Крыльцо… … Энциклопедический словарь
седые — До седых волос (дожить) до старости. До седых волос дожил, а ума не нажил. Пословица … Фразеологический словарь русского языка