Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

довгі

  • 21 weeper

    n
    1) плакса, плакун
    2) плакальник; плакальниця
    3) траурна пов'язка, креп на рукаві (на капелюсі)
    4) pl крепова вуаль (вдови)
    5) pl білі траурні манжети; плерези
    6) амер., розм. жалісливий твір (про роман тощо)
    1) церк. той, що кається; спокутник
    8) водостік; ринва
    9) pl довгі бакенбарди
    * * *
    n
    1) див. weep; v + - er
    3) плакальниця; плакальник
    4) траурна пов'язка або стрічка; креп на рукаві або капелюсі; pl крепова вуаль ( вдови)
    5) cл. сентиментальний твір (про п'єсу, роман)
    6) водостічні труби; водостік
    7) pl довгі бакенбарди

    English-Ukrainian dictionary > weeper

  • 22 spindle-shanks

    n pl
    1) довгі тонкі ноги, «журавлині» ноги
    2) довгі тонкі ніжки
    3) див. spindle-legs

    English-Ukrainian dictionary > spindle-shanks

  • 23 spindleshanks

    n; pl
    през.
    1) довгі тонкі ноги, журавлині ноги; довгі тонкі ніжки ( меблів)

    English-Ukrainian dictionary > spindleshanks

  • 24 груда

    грудка купа, купка; (сложенная) стіс (р. стосу). [Довгі стоси дров. Книжки не на полицях, а стоять на підлозі стосами]; (продолговатая) бурта. [Довгі бурти огірків лежать].
    * * *
    ку́па

    Русско-украинский словарь > груда

  • 25 длинный

    довгий. [Довга річка. Довгі коси. Довга ніч. Довге оповідання]; (об одёже) - -ный до земли - довгий до землі, доземний [Доземна одежина (Свидн.)]. -ный до полу - довгий аж до долівки (до землі), додільний. [Додільне платтячко (Свидн.)]. -ный и отлогий - простяжний. [Простяжна гора]. Ум. довгенький, довгесенький. Очень -ный - довжезний, довженний, довжелезний. [Довжезний стіл. Довженна ніч. Довжелезна промова]. Длиннёхонек, длиннёшенек - довгісінький, довгесенький. Томительно длинная ночь - непроспана ніч. Становиться -нее - см. Длиннеть. Язык длинен (в выражении: у него язык длинен = он болтает) - він довгоязикий. [Ото вже той Микола довгоязикий розблаговістив!].
    * * *
    до́вгий; (большего размера, чем нужно) задо́вгий; ( об одежде) доді́льний

    \длинный рубль — легки́й заробі́ток (хліб)

    \длинный язы́к у кого́ — до́вгий язи́к у кого, довгоязи́кий хто

    Русско-украинский словарь > длинный

  • 26 долгий

    довгий, (ум. довгенький, довгесенький; ув. довженний, довжелезний, довжезний). [Довгі літа. Не за довгий час це й сталося]. Довольно долгое время - чималий час. [Чималий час сиділи ми там - більше місяця (М. Вовч.)]. Более долгий - довший, ум. довшенький. Довольно долгий - довгенький, подовгий. Отложить в долгий ящик - одсунути на безрік. Вот и вся не долга - оце й усе, оце й по всьому. Ехать на долгих - їхати тими самими кіньми, їхати не міняючи коней. Долго - довго (ум. довгенько; ув. довг[ж]енно), довгий час. Дольше - довше, довшенько. Так долго - так довго, такі віки. Как бы долго ни - хоч-би як довго. Долго ли, коротко ли - чи довго, чи не довго. Приказал долго жить - казав довго жити, зійшов з цього світу.
    * * *
    до́вгий; ( длительный) трива́лий; ( затяжной) га́йний

    без до́лгих сбо́ров — ( в дорогу) недо́вго збира́ючись

    Русско-украинский словарь > долгий

  • 27 продолжительность

    (длина) довгість (-гости), довжина; (продолжение) тривання, (зап.) тривок (-вка); (свойство) довгість, довгочасність, протяжність (-ости). [Довжина робочого дня. Довжина літніх вакацій встановлюється на кожен рік (Стат. Акад.)]. -ность жизни - довжина життя, реченець (срок) життя. -ность войны - довгочасність, тривання війни. -ность звука - протяжність звука.
    * * *
    трива́лість, -лості, трива́ння, час (-у) трива́ння, довготрива́лість, довгоча́сність, -ності; до́вгість, -гості, тя́глість, -лості

    Русско-украинский словарь > продолжительность

  • 28 пускаться

    пуститься
    1) страд. - пускатися, бути пущеним куди. Зрители -скаются сюда бесплатно - глядачів пускають сюди безплатно;
    2) возвр. - пускатися, пуститися, (отправляться) рушати, рушити, вирушати, вирушити, мандрувати, помандрувати, (направляться) подаватися, податися куди. [Лягаючи спати, наче пускаєшся плисти по морю ночи (Коцюб.). Мідяні човна, золоті весла, ой пустимо-ж ся на тихий Дунай (Ант.- Драг. І.). Пустимось кіньми, як дрібен дощик (Ант.-Драг. І.). Не трать, куме, сили, пускайсь на дно (Грінч. І.)]. -скаться в свет - піти у світи, світами. -скаться, -ститься в (дальний) путь, в (дальнюю) дорогу - пускатися, пуститися, мандрувати, помандрувати в (далеку) путь, в (далеку) дорогу, (двинуться) рушати, рушити, вирушати, вирушити в (далеку) путь, в (далеку) дорогу. [І в далекую дорогу знов іти пустився (Рудан.). А по голому степу, мов та бурлацька доля у світі, помандрувало безрідне покотиполе (Васильч.)]. -ститься по тропинке в горы - податися стежкою в гори. -ститься в море - пуститися, податися в море. -ститься вплавь - плавця піти, пуститися. -скаться, -ститься в опасное, в рискованное предприятие - іти, піти на небезпечну справу, розпочати непевне діло, взятися до рисковитої справи. -скаться, -ститься на удалую, на удачу, на счастье - навмання пуститися, на одчай душі, на щастя іти, піти. -ститься на пропалую - пуститися берега. Он - тился во все нелёгкие - він зовсім берега пустився. -ститься на произвол судьбы - здатися на призволяще, на божу волю. -ститься на авось - піти, пуститися навмання, на гала(й) на бала(й). [Пустився на гала на бала, та й збувся вола (Кониськ.)]. -скаться, -ститься на хитрость, на хитрости - братися, взятися (іти, піти, підніматися, піднятися) на хитрість, на хитрощі. [Слухайте лишень, на яку хитрість узявся мій приятель (Франко). Треба Оксані на хитрощі підніматися (Квітка)]. Он -скается давать советы - він береться давати поради;
    3) (броситься) пуститися, кинутися, вдаритися, погнатися, порватися, податися, (приняться) взяти, рухнути. [Вискочив і як опарений подався далі (Васильч.). Як узяв він їхати (Рудч.). Оце зілля рухне рости після дощу (Борз.)]. -ститься бежать - кинутися (пуститися, ударитися, взяти) бігти, кинутися на втьоки. [Вертівся між собаками, одгонився - далі ударився бігти (Васильч.). Узяв бігти (Звин.)]. -ститься в бега - змандрувати, (образно) піти в довгі лози. [Ноги на плечі та й гайда в довгі лози (Кониськ.)]. -ститься в погоню, вслед за кем - пуститися, кинутися, ударитися на(в)здогін за ким. [Доглянули мене собачі діти, пустилися за мною наздогін (Франко)]. Он -стился стрелою - він кинувся, погнався як стріла. -ститься рысью, в галоп - пуститися ристю, пуститися, погнатися, побігти вчвал. -ститься на неприятеля, в атаку - піти, рушити, кинутися на ворога, в атаку. -ститься в пляску или плясать - піти в танець або танцювати, погнатися в танець. [Пари раптом погнались у свій танець (О. Пчілка)];
    4) (вдаваться) вдаватися, вдатися, ударятися, ударитися, вкидатися, вкинутися в що. -скаться, -ститься в разговор, -ры - заходити, зайти, увіходити, увійти в розмову, в речі. ] [Він зайшов у розмову з жидом (Корол.). Ввійшов із нею в речі (Гр.)]. -ститься в обширнейшие рассуждения, у разглагольствования - вдатися, ударитися в безконечне розумування, в балаканину, в просторікування.
    * * *
    несов.; сов. - пуст`иться
    1) пуска́тися, пусти́тися; (в путь, дорогу) руша́ти, ру́шити, вируша́ти, ви́рушити
    2) (начинать что-л. делать) почина́ти, поча́ти, розпочина́ти, розпоча́ти, пуска́тися, пусти́тися; ( вдаваться) удава́тися, уда́тися
    3) (отваживаться, решаться на что-л.) зва́жуватися, зва́житися, нава́жуватися, нава́житися, пуска́тися, пусти́тися
    4) страд. (несов.) пуска́тися; ки́датися; шпурля́тися, жбурля́тися

    Русско-украинский словарь > пускаться

  • 29 волочение труб на длинной подвижной оправке

    волочіння рур на довгій пересувній оправці, волочіння труб на довгій пересувній оправці

    Словарь металлургической терминов > волочение труб на длинной подвижной оправке

  • 30 long-term money

    довгострокове запозичення; "довгі гроші"; кредит на строк понад десять років

    The English-Ukrainian Dictionary > long-term money

  • 31 біг

    Українсько-польський словник > біг

  • 32 distance runner

    English-Ukrainian dictionary > distance runner

  • 33 handlebar

    n
    1) кермо (велосипеда, мотоцикла)
    2) pl довгі вуса, підкручені вгору ( handlebar moustache)

    English-Ukrainian dictionary > handlebar

  • 34 jams

    n
    піжама; довгі труси ( для серфінгу)

    English-Ukrainian dictionary > jams

  • 35 lifetime

    n
    тривалість життя; ціле життя

    it is all in a (one's) lifetime — у житті, як на довгій ниві; у житті всяке буває

    * * *
    [`laiftaim]
    n
    тривалість життя; все життя; фiз. тривалість життя ( частинки); тex. строк експлуатації ( обладнання)

    English-Ukrainian dictionary > lifetime

  • 36 logomachy

    n
    1) суперечка про слова; словесне сперечання
    2) амер. гра в слова
    * * *
    n
    1) довгі дебати; дискусія; суперечка про слова
    2) aмep. гра в слова

    English-Ukrainian dictionary > logomachy

  • 37 long-distance

    1. n
    міжміська станція (телефонна)
    2. adj
    1) далекий, віддалений
    2) магістральний; розрахований на далеку відстань

    long-distance callміжміська (міжнародна) телефонна розмова

    long-distance raceспорт. біг на довгі дистанції

    3) дистанційний, далекої дії
    4) довгостроковий, довготерміновий (про прогноз погоди)
    * * *
    I a
    1) далекий, віддалений
    2) магістральний; розрахований на далеку відстань
    3) cпeц. дистанційний, далекої дії
    II adv

    English-Ukrainian dictionary > long-distance

  • 38 longies

    n; pl; амер.

    English-Ukrainian dictionary > longies

  • 39 maxi

    * * *
    [`mʒksi]
    n
    максі, максі-спідниця; сукня максі, пальто максі; мода на довгі спідниці

    English-Ukrainian dictionary > maxi

  • 40 nuisance

    n
    1) досада; прикрість, неприємність
    2) нудна (докучлива) людина
    3) перешкода, незручність; докучливий предмет

    long skirts are a nuisance — довгі спідниці — просто мука

    4) юр. порушення громадського порядку (тж public nuisance)

    commit no nuisance! — додержуйте порядку!; не смітити!

    * * *
    n
    1) досада, прикрість, неприємність

    nuisance valuecпeц. індекс шкідливості

    2) нудна людина; перешкода, незручність; докучливий предмет; пcиx. негативний подразник
    3) юp. порушення громадського порядку (звич. public nuisance)

    English-Ukrainian dictionary > nuisance

См. также в других словарях:

  • довгівський — прикметник довгівський прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • довг — у, ч., діал. 1) Борг. 2) Обов язок …   Український тлумачний словник

  • довгість — гості, ж., рідко. Абстр. ім. до довгий …   Український тлумачний словник

  • довгість — іменник жіночого роду рідко …   Орфографічний словник української мови

  • спыхат довг — сплатив якийсь довг …   Словник лемківскої говірки

  • волочіння рур на довгій пересувній оправці — Syn: волочіння труб на довгій пересувній оправці …   Словарь синонимов металлургических терминов

  • волочіння труб на довгій пересувній оправці — Syn: волочіння рур на довгій пересувній оправці …   Словарь синонимов металлургических терминов

  • індемнізаційний — довг індемнізаційний: борг по викупним платежам поміщикам за скасування феодальних повинностей селян [XIX] Знаєте вже, що наш сойм заключив із урядом угоду щодо сплати т. зв. довгу індемнізаційного, се зн. того, який тяжив на нашім краю як сплата …   Толковый украинский словарь

  • Долгов (Волынская область) — Село Долгов укр. Довгів Страна УкраинаУкраина …   Википедия

  • Долговка (Никопольский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Долговка. Село Долговка укр. Довгівка Страна Украина …   Википедия

  • Долговка (Софиевский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Долговка. Село Долговка укр. Довгівка Страна …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»