-
1 для проформы
Большой англо-русский и русско-английский словарь > для проформы
-
2 тышҡы форма өсөн
для проформы -
3 as a matter of form
для формы, для проформыАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > as a matter of form
-
4 for form's sake
для формы, для проформыАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > for form's sake
-
5 pour le principe m
для порядка, для проформыLe dictionnaire commercial Français-Russe > pour le principe m
-
6 проформа
-
7 проформа
-
8 צורתי
для проформы
общепринятый
ладовый -
9 pull one's punches
Образное выражение: действовать осмотрительно, критиковать кого-н. для галочки, критиковать кого-н. для проформы, критиковать кого-н. для проформы/для галочки, наносить удары для видимости -
10 мода
1) мода;пасьтасьны мода серти — одеваться по модемодаысь кольччыны — отстать от моды;
2) привычка, мода прост.; замашка, повадка разг.;содтасян мода — привычка прибавлять разг., привирать, преувеличивать; модаӧ нин сылӧн пӧри — у него вошло в привычку, стало привычкой; модаясыс сылӧн дзик жӧ ручлӧн кодь — у него замашки совсем как у лисы; эновт татшӧм модаястӧ — брось такие замашкимода куритчыны — привычка курить;
3) манера;сёрнитан мода — манера говоритьгижан мода — манера письма;
4) сложение;вӧвлӧн модаыс лӧсьыд — у лошади красивая статьтуша мода — сложение; стать;
5) диал. походка;6) диал. совсем, совершенно;◊ мода вылас — для вида; для проформы разг.; мода вылас пукышт да и мун — посиди для вида и иди; мода вылас тай уджыштін — поработал ты только для проформы -
11 Form
f =, -eneiner Sache Form geben — придать чему-л. форму ( вид); оформить что-л.der Streit nahm häßliche Formen an — ссора приняла безобразный характерaus der Form bringen — испортить форму ( фасон) (чего-л.); расстроить (кого-л.)der Hut kommt aus der Form — шляпа теряет формуin Form von (D) — в виде (чего-л.)einen Hut in seine Form bringen — вернуть шляпе прежнюю формуin Form und Farbe vornehm wirken — быть изящным по форме и цвету ( о вещи)nach der Form, der Form nach — по формеnach Form und Inhalt vollendet — совершенный по форме и по содержаниюdie Form vom Inhalt trennen — отделять ( отличать) форму от содержания2) форма, формальностьan der Form kleben — быть формалистом ( педантом)in aller Form — по форме, по всем правилам; с соблюдением всех правил; торжественноder Form(en) wegen ( halber), um der Form zu genügen — для проформыdie Einladung war eine bloße Form — приглашение было сделано только для приличия ( для проформы)3) б. ч. pl формы обращения, правила приличияdie Formen verletzen, sich über die gesellschaftlichen Formen hinwegsetzen — пренебрегать( принятыми в обществе) правилами приличияviel auf Formen halten — придавать большое значение форме ( формальной стороне)innerhalb der Form en bleiben — держаться в границах приличияein Mann ohne Formen — невоспитанный человекich mache diesen Besuch nur der Form wegen ( nur um die Form zu wahren) — я делаю этот визит только ради приличия4) грам. форма (напр., слова)aus der Form kommen — (по) терять форму, выйти из формы; перен. расстроиться(durch Training) in Form bleiben — оставаться в форме (благодаря тренировке)in Form kommen — войти в формуin bester Form sein, hoch in Formsein — быть в прекрасной (спортивной) формеin guter ( gut in) Form sein — быть в форме; быть в ударе -
12 tokenistic
[ˌtəukə'nɪstɪk]прил.символический, для проформы, для видимостиWhat some people are saying is that inclusion of Aboriginal people is tokenistic. — Кое-кто говорит, что представителей коренного населения включили для проформы.
-
13 forma
форма( таксономическая единица) forma: pro ~ для проформы forma: pro ~ для проформы pro ~ ради формы -
14 pro forma
1. нареч. ради формы;
для проформы
2. прил. составленный заранее;
примерный;
ориентировочный( латинское) ради формы;
для проформы - * account( коммерческое) фиктивный счет - * bill (коммерческое) дружеский вексель( латинское) составленный заранее;
примерный;
ориентировочный - * account (коммерческое) примерный счетБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pro forma
-
15 forrnas pēc
разг. для виду, для проформы, ради проформы -
16 proforma
-
17 dělat pro formu
-
18 forma
forma: pro forma для проформы forma: pro forma для проформы pro forma ради формы -
19 der Form wegen
-
20 pro prep
1. из-за (при обозначении причины; в этом значении данный предлог может переводиться на русский язык и некоторыми другими предлогами) \pro prep manko de tempo из-за, ввиду, вследствие недостатка времени; за недостатком времени; от недостатка времени; tio okazis \pro prep li это случилось из-за него; silenti \pro prep ĝentileco (про)молчать из вежливости \pro prep tio из-за этого, поэтому, потому, оттого \pro prep kio? из-за чего?, отчего?, почему? \pro prep tio, ke... из-за того, что...; оттого, что...; потому, что... \pro prep formo для проформы, ради проформы \pro prep Dio! ради Бога!; ср. kaŭze de; 2. за (при обозначении объекта, на который осуществляется обмен); kion vi donos \pro prep tio что вы дадите за это?; aĉeti libron \pro prep tridek rubloj купить книгу за тридцать рублей; aĉeti ion \pro prep mono купить что-л. за деньги; mono \pro prep laboro деньги за работу; elaĉeto \pro prep garantiulo выкуп за заложника; okulon \pro prep okulo, denton \pro prep dento око за око, зуб за зуб; прим. как видно из предыдущих пунктов, в ряде случаев различие между причиной и целью весьма условно, в результате чего в этих случаях предлог pro очень близок по значению к предлогу por, напр., возможны фразы morti pro la patrujo и morti por la patrujo, переводимые на русский как «умереть за Родину»; в эсперанто, однако, между ними есть небольшой смысловой нюанс: в первом случае подчёркивается самоотверженность, а во втором — энтузиазм. Во фразах pagi monon pro io и pagi monon por io, переводимых как «(у)платить деньги за что-л. », в первой фразе делается акцент на затрате, а во второй — на приобретении; ◊ употребляется и как приставка: pro/peka kapro козёл отпущения; pro/parolanto лицо, говорящее в поддержку; лицо, держащее речь в поддержку; заступник; pro/peti pro iu просить за кого-л. \pro prepe оч. редк. из-за этого, поэтому, потому (= pro tio).
См. также в других словарях:
Для проформы — (иноск.) ради соблюденія формальности, а не ради дѣла. Ср. Все это давно уже выучено, тысячу разъ пѣто, пережевано и поется только для проформы. Поется лѣниво, машинально. А. П. Чеховъ. Пѣвчіе. Ср. Pro forma ради формальности. См. Пета бяху стара … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
для проформы — нареч, кол во синонимов: 11 • для блезира (13) • для блезиру (11) • для вида (18) • … Словарь синонимов
для проформы — (иноск.) ради соблюдения формальности, а не ради дела Ср. Все это давно уже выучено, тысячу раз пето, пережевано и поется только для проформы. Поется лениво, машинально. А.П. Чехов. Певчие. Ср. Pro forma ради формальности. См. пета бяху. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
для проформы — для проф ормы … Русский орфографический словарь
для проформы — для профо/рмы … Слитно. Раздельно. Через дефис.
для вида — См. как... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. для вида для (красоты, прилики, модели, близиру, блезира, блезиру, плезира, прилика, прилику, порядка, видимости, виду, проформы … Словарь синонимов
для видимости — нареч, кол во синонимов: 16 • для блезира (13) • для блезиру (11) • для близиру (9) … Словарь синонимов
для виду — нареч, кол во синонимов: 23 • для блезира (13) • для блезиру (11) • для близиру (9) … Словарь синонимов
для блезира — нареч, кол во синонимов: 13 • для блезиру (11) • для близиру (9) • для вида (18) • … Словарь синонимов
для блезиру — См. как... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. для блезиру нареч, кол во синонимов: 11 • … Словарь синонимов
для порядка — нареч, кол во синонимов: 8 • для блезира (13) • для блезиру (11) • для вида (18) • … Словарь синонимов