Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

для+извести

  • 21 checo

    m; П.
    че́ко (сосуд из тыквы, предназначенный для хранения извести)

    Diccionario español-ruso. América Latina > checo

  • 22 caso

    m
    1) слу́чай; собы́тие; происше́ствие

    caso ordinario, extraordinario — обы́чный, необы́чный слу́чай

    2) (отде́льный) слу́чай; эпизо́д

    caso particular — осо́бый, тж ча́стный слу́чай

    3) (возмо́жный, вероя́тный) слу́чай; обстоя́тельство

    caso imprevisto — непредви́денный слу́чай

    en caso de fuerza mayor — под давле́нием обстоя́тельств

    4) (подходя́щий, удо́бный) слу́чай; (благоприя́тная) возмо́жность

    cuando llegue el caso — когда́ предста́вится слу́чай, возмо́жность

    5) (характе́рный) слу́чай, приме́р; образе́ц; обра́зчик
    6) (тру́дный) слу́чай, де́ло; пробле́ма

    caso de conciencia — а) щекотли́вый, делика́тный вопро́с б) де́ло че́сти; мора́льный долг

    caso perdido pred — пропа́щий, поги́бший челове́к; тяжёлый слу́чай разг

    7) де́ло; ситуа́ция; положе́ние
    8)

    caso (de) que, dado, puesto (el) caso (de) que + Subj — (в слу́чае,) е́сли

    dado caso decidas venir, avísame — е́сли реши́шь прийти́, извести́ меня́

    S: darse: se dio el caso (de) que... — случи́лось (так), что...

    el caso es queа) + Ind де́ло в том, что... б) + Subj гла́вное (в том), что́бы...;

    (en) caso de + inf — в слу́чае, е́сли...; в слу́чае чего

    en (un) caso extremo; en último caso — в кра́йнем слу́чае

    en cualquier caso; en todos los casos — в любо́м слу́чае

    en todo caso — а) во вся́ком слу́чае б) в лу́чшем слу́чае; от си́лы

    en tu, etc, caso... — будь я на твоём и т п ме́сте...

    estar en el caso de + inf — быть в том положе́нии, когда́ тре́буется + инф

    haber caso gen neg — быть возмо́жным, тж необходи́мым, ну́жным

    no hubo caso de echarle porque se marchó por su voluntad — не пришло́сь выставля́ть его́ вон - он ушёл сам

    hacer, venir al caso gen neg — име́ть отноше́ние к де́лу; быть уме́стным

    hacer caso a; de uno; de algo — уделя́ть внима́ние, придава́ть значе́ние кому; чему

    hacer caso omiso de algo — не обрати́ть внима́ния на что; пренебре́чь чем

    ir al caso — перейти́, верну́ться к де́лу, к предме́ту разгово́ра

    llegado el caso; si llega (el) caso — е́сли пона́добится

    no sea caso que + Subj — как бы не; не ро́вен час

    para cada caso — в ка́ждом слу́чае осо́бо

    para el caso — для э́того, да́нного слу́чая

    poner a uno en el caso de + inf — поста́вить пе́ред необходи́мостью, вы́нудить кого + инф

    poner algo por caso — а) взять как приме́р, к приме́ру что б) предположи́ть; допусти́ть

    pongamos por caso que... — допу́стим, что...

    9) юр слу́чай; (суде́бное) де́ло

    caso fortuito, litigioso — непредви́денный, спо́рный слу́чай

    caso juzgado — рассмо́тренное (судо́м) де́ло

    considerar, investigar, reconsiderar un caso — рассма́тривать, рассле́довать, пересма́тривать де́ло

    10) лингв паде́ж

    caso recto — прямо́й паде́ж

    caso oblicuo, terminal — ко́свенный паде́ж

    11) pred разг не́что (сло́жное, осо́бенное); кре́пкий оре́шек; не шу́тка

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > caso

  • 23 razón

    f
    1) ум; ра́зум; рассу́док

    entrar en razón — образу́миться; взя́ться за ум

    hacer entrar en razón, meter, poner en razón a uno — образу́мить; урезо́нить

    hacer perder la razón a uno — свести́ кого с ума́

    perder la razón — лиши́ться рассу́дка; сойти́ с ума́

    ponerse en razón — а) образу́миться б) договори́ться о цене́

    2) размышле́ние

    estar a razón(es) — размышля́ть

    3) умозаключе́ние; вы́вод
    4) до́вод; аргуме́нт

    aducir, dar razones — приводи́ть до́воды

    atender a razones gen neg — прислу́шиваться к до́водам; внима́ть го́лосу ра́зума

    envolver en razones a unoсбить кого с то́лку; заговори́ть кому зу́бы

    ponerse en razón — подда́ться угово́рам; прислу́шаться к чьим-л до́водам

    5) (разу́мное) основа́ние; причи́на; по́вод

    fuera de razón — а) необосно́ванно; безоснова́тельно б) не к ме́сту; неуме́стно

    por la sencilla razón de que... — по той просто́й причи́не, что...

    estar puesto en razón — быть обосно́ванным, разу́мным, опра́вданным

    tener ( sus) razones para algo — име́ть основа́ния для чего

    ¡con razón! — я́сное де́ло!; разуме́ется!

    6) правота́; пра́вда

    S: asistirle a uno; estar de parte de uno: le asiste la razón — он прав; пра́вда на его́ стороне́

    conceder, dar la razón a uno — призна́ть чью-л правоту́

    llevar, tener razón ( en algo) — быть пра́вым ( в чём)

    tiene toda la razón — он соверше́нно прав

    quitar la razón a uno — призна́ть кого непра́вым

    7) исчисле́ние; расчёт
    8) мат отноше́ние; соотноше́ние; пропо́рция

    en razón de tres a uno — в соотноше́нии три к одному́

    estar en razón directa, inversa con algo — быть пря́мо, обра́тно пропорциона́льным чему

    9) разг поруче́ние; про́сьба

    llevar una razón — име́ть поруче́ние

    10) сообще́ние; информа́ция; све́дения

    dar a uno razón de uno; algo — дать све́дения кому о ком; чём; извести́ть, информи́ровать кого о чём

    mandar a uno razón de algo — посла́ть кому сообще́ние о чём

    11)

    Razón de Estado — госуда́рственные интере́сы

    12)

    razón social — кооперати́в; това́рищество

    13)

    en razón a; de algo — а) что каса́ется чего б) по причи́не чего; благодаря́ чему

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > razón

  • 24 tanque de hidratación

    Diccionario Politécnica español-ruso > tanque de hidratación

  • 25 cueza

    f
    1) стр. творило, корыто (для замешивания раствора, гашения извести)
    2) уст. маленькая плетёная корзина
    ••

    meter el cuezo разг. — совать (свой) нос, соваться со своим носом ( во что-либо)

    Universal diccionario español-ruso > cueza

  • 26 cuezo

    m
    1) стр. творило, корыто (для замешивания раствора, гашения извести)
    2) уст. маленькая плетёная корзина
    ••

    meter el cuezo разг. — совать (свой) нос, соваться со своим носом ( во что-либо)

    Universal diccionario español-ruso > cuezo

См. также в других словарях:

  • Активность извести — – оценивают по гидравлическому или основ ному модулю (ОМ), равному отношению процентного содержания по массе оксида кальция к сумме оксидов, входящих в состав минералов: ОМ = СаО / (SiO2 + Al2O3 + Fe2O3). Для гидравлической извести… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • Гашение извести — – процесс химического соединения негашеной извести (кипелки) с водой. [Словарь основных терминов, необходимых при проектировании, строительстве и эксплуатации автомобильных дорог.] Рубрика термина: Известь Рубрики энциклопедии: Абразивное… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • ГОСТ Р 54206-2010: Ресурсосбережение. Производство извести. Наилучшие доступные технологии повышения энергоэффективности — Терминология ГОСТ Р 54206 2010: Ресурсосбережение. Производство извести. Наилучшие доступные технологии повышения энергоэффективности оригинал документа: 3.2 государственный реестр НДТ: Систематизированный банк данных о наилучших доступных… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • машина для внесения удобрений — Машина для внесения минеральных удобрений и извести 1 РМГ 4Б: а — технологическая схема; б — схема тукоделителя; 1 — кузов; 2 — транспортёр; 3 — гидроцилиндр; 4 — дозирующее устройство; 5 и 12 — рассеивающие… …   Сельское хозяйство. Большой энциклопедический словарь

  • устройство для гашения извести в шаровой мельнице — Шаровая мельница для приготовления известковой суспензии для очистки дымовых газов ТЭС. [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN ball mill slaker …   Справочник технического переводчика

  • устройство для гашения извести — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN slakerlime slaker …   Справочник технического переводчика

  • Печи для обжига извести или древесного угля — 7.3.29. Печи для обжига извести или древесного угля заметны на аэроснимках в виде маленьких светлых «столбиков» или конусов, как бы прислоненных к склонам. Демаскируют печи подходящие к ним дороги (обычно малонаезженные) и расположенные рядом… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Насосы для цемента — Насосы для цемента  группа специального строительного оборудования, которая обеспечивает перекачку и подачу сухих мелкодисперсных веществ, и прежде всего  цемента. Содержание 1 Использование 2 Принцип действия …   Википедия

  • ТРИХЛОРЭТИЛЕН ДЛЯ НАРКОЗА — ( Тгiсhоrаеtуlеnum рго nаrсоsi ). Синонимы: Трилен, Chlorylen, Nаrсоgen, Тrеthylеnе, Тrichlorathylen, Тrichlorаn, Trichloren, Тrichloroethylene, Тrilen, Тrimar и др. Бесцветная, прозрачная, подвижная, летучая жидкость со своеобразным запахом,… …   Словарь медицинских препаратов

  • МАШИНА ДЛЯ ВНЕСЕНИЯ УДОБРЕНИЙ — служит для поверхностного или внутрипочв. внесения минер, и органич. удобрений (твёрдых и жидких) при осн., предпосевном удобрении почвы и при подкормке р ний. Для поверхностного внесения твёрдых минеральных удобрений (гранулиров., кристаллич.,… …   Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь

  • КОМПОСТЫ ДЛЯ ПРУДОВ — питательные вещества, находящиеся в органических и минеральных удобрениях, приобретают при компостировании (за счет деятельности микроорганизмов) форму, наиболее усвояемую растениями, и обогащаются азотом. К. могут широко применяться для… …   Прудовое рыбоводство

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»