-
101 Turbinenkraftstoff
(m)топливо для турбореактивных двигателей, реактивное топливотопливо для газотурбинных двигателейDeutsch-Russische Wörterbuch der Kraftstoffe und Öle > Turbinenkraftstoff
-
102 Feinschubmeßanlage
сущ.2) аэродин. стенд для измерений малой тяги (двигателей) -
103 Marinedieselöl
сущ.1) нефт. тяжёлое дизельное топливо для судовых двигателей, тяжёлое флотское дизельное топливо2) судостр. дизельное топливо для морских судовых двигателей -
104 Regularöl
сущ.нефт. (смазочное) масло для автотракторных двигателей с умеренными режимами работы, регулярное моторное (смазочное) масло для автотракторных двигателей с умеренными режимами работы, регулярное моторное масло -
105 fliegender Triebwerkprüfstand
прил.авиа. ЛЛ для испытаний двигателей, летающая лаборатория для испытаний двигателей, летающий (испытательный) двигательный стендУниверсальный немецко-русский словарь > fliegender Triebwerkprüfstand
-
106 Turbinenkraftstoff
Turbinenkraftstoff mтопливо для турбореактивных двигателей, реактивное топливо; топливо для турбореактивных двигателейDeutsch-russische Öl-und Gas-Wörterbuch > Turbinenkraftstoff
-
107 Regelungssystem des Lufteintritts
система управления воздухозаборником
Система, предназначенная для управления исполнительным механизмом воздухозаборника в зависимости от изменения режимов полета и параметров работы двигателей.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
185. Система управления воздухозаборником
D. Regelungssystem des Lufteintritts
E. Inlet control system
F. Système de commande de la prise d’air
Система, предназначенная для управления исполнительным механизмом воздухозаборника в зависимости от изменения режимов полета и параметров работы двигателей
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Regelungssystem des Lufteintritts
-
108 Reactor zur Abgasnachverbrennung
термический нейтрализатор отработавших газов двигателя автомобиля
термический нейтрализатор
Ндп. термический реактор
Термоаккумулирующее устройство для нейтрализации отработавших газов двигателя автомобиля методом беспламенного окисления.
[ ГОСТ 17.2.1.02-76]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
20 Термический нейтрализатор отработавших газов двигателя автомобиля*
Термический нейтрализатор
Ндп. Термический реактор
D. Reactor zur Abgasnachverbrennung
Е. Thermal reactor
F. Reacteur thermique
Термоаккумулирующее устройство для нейтрализации отработавших газов двигателя автомобиля методом беспламенного окисления
Источник: ГОСТ 17.2.1.02-76: Охрана природы. Атмосфера. Термины и определения выбросов двигателей, автомобилей, тракторов, самоходных сельскохозяйственных и строительно-дорожных машин оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Reactor zur Abgasnachverbrennung
-
109 elektrisches Aggregat mit Verbrennungsmotor
электроагрегат с двигателем внутреннего сгорания
электроагрегат
Электроустановка, состоящая из двигателя-генератора, устройства управления и оборудования, необходимого для обеспечения автономной работы.
Примечание
В устройство управления и оборудование могут входить устройства коммутации, защиты и т.д.
[ ГОСТ 20375-83]КЛАССИФИКАЦИЯ электроагрегатов и электростанций
(на основе ГОСТ Р ИСО 8528-1-2005 и ГОСТ Р 50783-95)-
По роду тока (ГОСТ Р 50783-95):
- постоянного;
- переменного однофазного;
- переменного трехфазного;
-
По применяемому двигателю внутреннего сгорания (ГОСТ Р ИСО 8528-1-2005):
-
с двигателем с воспламенением от сжатия топлива;
-
с двигателем с искровым зажиганием.
-
с двигателем с воспламенением от сжатия топлива;
-
По виду первичного двигателя (ГОСТ Р 50783-95):
- бензиновые( карбюраторные);
- дизельные;
- газотурбинные;
- газопоршневые;
-
По способу охлаждения первичного двигателя (ГОСТ Р 50783-95):
- с воздушной системой;
- с водовоздушной (радиаторной) системой;
- водоводяной (двухконтурной) системой;
-
По типу генератора:
- с синхронным генератором;
- с асинхронным генератором.
-
По режиму работы:
- с продолжительным режимом работы;
- с кратковременным режимом работы.
-
По месту эксплуатации:
-
для эксплуатации на суше:
- стационарные;
- переносные;
- передвижные.
-
для эксплуатации на море:
- для эксплуатации на бортах судов или в прибрежных сооружениях;
-
для эксплуатации на суше:
-
По числу источников электрической энергии:
-
электростанции:
- одноагрегатные;
- многоагрегатные;
-
электростанции:
-
По назначению:
-
электроагрегаты:
- силовые;
-
электростанции:
- силовые;
- целевого назначения.
-
электроагрегаты:
-
По виду работы:
-
Поспособу защиты от атмосферных воздействий (ГОСТ Р 50783-95):
-
электроагрегаты
- капотного исполнения;
- бескапотногоисполнения;
- контейнерного исполнения;
-
электростанции
- капотного исполнения;
- бескапотного исполнения
- контейнерного исполнения
- кузовного исполнения
-
электроагрегаты
-
По продолжительности пуска:
- электроагрегаты без установленной продолжительности пуска;
-
электроагрегаты с установленной продолжительностью пуска:
-
пуск электроагрегатов в условиях, допускающих длительный перерыв питания;
-
пуск электроагрегатов в условиях, допускающих кратковремнный перерыв питания;
-
пуск электроагрегатов в условиях, не допускающих перерыва питания;
-
пуск электроагрегатов в условиях, допускающих длительный перерыв питания;
-
По применению:
-
По особенностям конструкции:
-
По степени подвижности:
- стационарные
-
передвижные (в том числе встраиваемые)
-
по способу перемещения передвижных электроагрегатов и электростанций:
-
электроагрегаты:
- переносные;
- перевозимые;
- блочно-транспортабельные;
-
электростанции:
- переносные;
- на прицепе (на прицепах);
- на автомобиле (на автомобилях);
- самоходные;
- на раме-салазках;
- блочно-транспортабельные;
- на железнодорожной платформе (в вагоне);
- на специальном транспорте
-
электроагрегаты:
-
по способу перемещения передвижных электроагрегатов и электростанций:
-
По исполнению:
А - без рамы;
B - на раме;
C - с аппаратурой управления, коммутационной аппаратурой и оборудованием для собственных нужд, установленные на раме;
D - аналогичные исполнению C, но в корпусе;
E - аналогичные исполнению C, но с комплектом колес или на прицепе -
По типу монтажа (крепления):
- с жестким монтажом (креплением);
-
с виброизолирующим (эластичным) монтажем;
- с полным виброизолирующим (эластичным монтажем);
- с паолувиброизолирующим монтажом
- с монтажом на виброизолирующем основании
-
По способу соединения двигателя внутреннего сгорания с генератором:
- при помощи жесткой муфты;
- при помощи торсионной жесткой муфты;
- при помощи упругой муфты;
- при помощи торсионной упругой муфты;
- при помощи муфты сцепления.
-
По сочленению двигателя с генератором:
- с фланцевым сочленением;
- с бесфланцевым сочленением.
-
По требованиям к защите от атмосферных воздействий:
- для размещения в помещении;
-
для размещения вне помещения с обеспечением защиты от атмосферных воздействий;
- в защитном корпусе;
- под навесом;
- для размещения под открытым небом.
-
По степени подвижности:
Электроагрегат состоит из одного или нескольких поршневых двигателей внутреннего сгорания, производящих механическую энергию, одного или нескольких генераторов, преобразующих механическую энергию в электрическую, а также устройств для передачи механической энергии (например, муфт, коробки передач) и, если необходимо, частей монтажа.
Электроагрегаты используют в качестве источников непрерывного электропитания, питания пиковой нагрузки и резервных источников питания.
[ ГОСТ Р ИСО 8528-1-2005]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
3. Электроагрегат с двигателем внутреннего сгорания
Электроагрегат
D. Elektrisches Aggregat mit Verbrennungsmotor
E. Power generating set with internal combustion engine
Электроустановка, состоящая из двигателя-генератора, устройства управления и оборудования, необходимого для обеспечения автономной работы.
Примечание. В устройство управления и оборудование могут входить устройства коммутации, защиты и т.д.
Источник: ГОСТ 20375-83: Электроагрегаты и передвижные электростанции с двигателями внутреннего сгорания. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > elektrisches Aggregat mit Verbrennungsmotor
-
По роду тока (ГОСТ Р 50783-95):
-
110 Kraftwerk
электростанция
Энергоустановка или группа энергоустановок для производства электрической энергии или электрической энергии и тепла.
[ ГОСТ 19431-84]
электростанция
Энергоустановка, предназначенная для производства электрической энергии, содержащая строительную часть, оборудование для преобразования энергии и необходимое вспомогательное оборудование по ГОСТ 19431.
[ ГОСТ 24291-90]
электростанция
Комплекс зданий, сооружений, оборудования и устройств, объединённых в промышленное предприятие, вырабатывающее электроэнергию
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
power station
an installation whose purpose is to generate electricity and which includes civil engineering works, energy conversion equipment and all the necessary ancillary equipment
[IEV ref 602-01-01]FR
centrale électrique
équipement destiné à la production d'énergie électrique et qui comprend les ouvrages de génie civil, de conversion énergétique ainsi que l'appareillage associé
[IEV ref 602-01-01]4.2 Электростанция
В состав электростанции входит один или несколько электроагрегатов и оборудование для
собственных нужд, подсоединенная аппаратура управления и коммутационная аппаратура и,
при необходимости, место установки (например, здание, специальное оборудование для защиты
от атмосферных воздействий).
[ ГОСТ Р ИСО 8528-1-2005]Тематики
Синонимы
- ЭС
EN
DE
FR
электростанция с двигателем внутреннего сгорания
электростанция
Электроустановка, состоящая из электроагрегата (электроагрегатов) с двигателем внутреннего сгорания, или из двигателя-генератора (двигателей-генераторов), устройств управления и распределения электрической энергии и оборудования, необходимого для обеспечения автономной работы и для электроснабжения потребителей в зависимости от назначения электростанции.
[ ГОСТ 20375-83]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
1 электростанция; ЭС
Энергоустановка, предназначенная для производства электрической энергии, содержащая строительную часть, оборудование для преобразования энергии и необходимое вспомогательное оборудование по ГОСТ 19431
601-03-01*; 602-01-01
de Kraftwerk
en power station
fr central electrique
Источник: ГОСТ 24291-90: Электрическая часть электростанции и электрической сети. Термины и определения оригинал документа
27. Электростанция
D. Kraftwerk
E. Power station
F. Centrale électrique
Энергоустановка или группа энергоустановок для производства электрической энергии или электрической энергии и тепла
Источник: ГОСТ 19431-84: Энергетика и электрификация. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kraftwerk
-
111 Jettreibstoff
-
112 Schränkung
сущ.1) авиа. крутка крыла, продольное V, угол стреловидности, угол между хордами (верхнего и нижнего крыльев биплана), угол крутки (крыла), перекос (несущего винта), угол перекоса (несущего винта), отворот (оси боковых двигателей от продольной оси самолёта), угол отворота (оси боковых двигателей от продольной оси самолёта)2) тех. перекос, перекрещивание, скрещивание, перекос роликов (в подшипнике), развод (зубьев пилы), ширина развода (зубьев пилы)3) стр. развод пилы, разводка зубьев пилы4) лес. ширина развода зубьев пилы6) свар. разводка, перекос (напр., осей валов) -
113 Gleitschurre
сущ. -
114 Düsenbrennstoff
сущ.1) общ. реактивное топливо2) авиа. ракетное топливо4) нефт. топливо для воздушно-реактивного двигателя, топливо для реактивного двигателя -
115 Düsenkraftstoff
сущ.1) авиа. ракетное топливо2) тех. реактивное топливо, топливо для реактивных двигателей3) нефт. топливо для воздушно-реактивного двигателя, топливо для реактивного двигателя -
116 Düsentreibstoff
сущ.1) авиа. ракетное топливо2) воен. топливо для реактивных двигателей3) нефт. реактивное топливо, топливо для воздушно-реактивного двигателя, топливо для реактивного двигателя -
117 Raketenprüfstand
сущ.1) авиа. ракетный испытательный стенд2) воен. стенд для испытания ракет, стенд для испытания ракетных двигателей3) аэродин. стенд для ракетных испытаний -
118 Motorstarter mit Handantrieb
ручной пускатель
Пускатель, у которого сила, необходимая для замыкания главных контактов, обеспечивается исключительно мышечной энергией руки.
(МЭС 441-14-39)
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
manual starter
a starter in which the force for closing the main contacts is provided exclusively by manual energy
[IEV number 441-14-39]FR
démarreur à main
démarreur pour lequel l'effort nécessaire à la fermeture des contacts principaux est fourni exclusivement par une énergie manuelle
[IEV number 441-14-Параллельные тексты EN-RU
Рис. ABB
Ручной пускатель MS116
Рис. ABB
Электрическая схема ручного пускателя MS116Manual motor starters are electromechanical protection devices for the main circuit. They are used mainly to switch motors manually ON/OFF and protect them fuse less against short-circuit, overload and phase failures.
[ABB]Ручные пускатели - контактные аппараты, предназначенные для ручного включения и отключения, а также для защиты двигателей (без использования предохранителей) от короткого замыкания, перегрузки и обрыва фазы.
[Перевод Интент]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- контакторы и пускатели
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Motorstarter mit Handantrieb
-
119 Betriebshilfsstoff
сущ.воен. вспомогательные вещества для эксплуатации двигателей (напр. специальные жидкости), вспомогательные вещества для эксплуатации силовых установок (напр. специальные жидкости) -
120 Dieselkraftstoff
сущ.1) разг. солярка, соляровое масло, дизельное топливо2) авт. топливо для дизельных двигателей3) ВМФ. соляр4) судостр. горючее для двигателя внутреннего сгорания
См. также в других словарях:
ГОСТ Р 41.83-99: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении выбросов загрязняющих веществ в зависимости от топлива, необходимого для двигателей — Терминология ГОСТ Р 41.83 99: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении выбросов загрязняющих веществ в зависимости от топлива, необходимого для двигателей оригинал документа: 2.12 внедорожные … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 41.83-2004: Единообразные предписания, касающиеся сертификации транспортных средств в отношении выбросов вредных веществ в зависимости от топлива, необходимого для двигателей — Терминология ГОСТ Р 41.83 2004: Единообразные предписания, касающиеся сертификации транспортных средств в отношении выбросов вредных веществ в зависимости от топлива, необходимого для двигателей оригинал документа: 2.13 БДС (OBD): Бортовая… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
топливо, необходимое для двигателей — 2.18 топливо, необходимое для двигателей (fuel requirement by the engine): Обычно используемое для питания двигателя топливо: бензин, сжиженный нефтяной газ (СНГ), компримированный природный газ (КПГ), бензин либо СНГ, бензин либо КПГ, дизельное… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60252-2-2008: Конденсаторы для двигателей переменного тока. Часть 2. Пусковые конденсаторы — Терминология ГОСТ Р МЭК 60252 2 2008: Конденсаторы для двигателей переменного тока. Часть 2. Пусковые конденсаторы оригинал документа: 1.3.11 длительность рабочего цикла (duty cycle duration): Общее время одного нагружения (подачи напряжения) и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
газ природный топливный сжатый для двигателей внутреннего сгорания — Горючая газообразная смесь углеводородов, с преобладающим содержанием метана, предназначенная в качестве альтернативного топлива для двигателей внутреннего сгорания транспортных средств (автомобилей, железнодорожного транспорта, речных судов и… … Справочник технического переводчика
газойль для двигателей внутреннего сгорания — Газойль специального состава для средне и высокоскоростных дизельных двигателей, используемых, главным образом, в транспортных средствах. [СТ РК ИСО 1998 1 2004 (ИСО 1998 1:1998, IDT)] Тематики нефтепродукты EN automotive gas oilautomotive diesel … Справочник технического переводчика
топливо, необходимое для двигателей — Обычно используемое для питания двигателя топливо: бензин, сжиженный нефтяной газ (СНГ), компримированный природный газ (КПГ), бензин либо СНГ, бензин либо КПГ, дизельное топливо. [ГОСТ Р 41.83 2004] Тематики автотранспортная техника EN fuel… … Справочник технического переводчика
топливо (для двигателей) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN propellant … Справочник технического переводчика
топливо для двигателей внутреннего сгорания — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN automotive fuel … Справочник технического переводчика
универсальное масло для двигателей — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN all purpose engine oil … Справочник технического переводчика
ГОСТ Р 41.96-2005: Единообразные предписания, касающиеся двигателей с воспламенением от сжатия, предназначенных для установки на сельскохозяйственных и лесных тракторах и внедорожной технике, в отношении выброса вредных веществ этими двигателями — Терминология ГОСТ Р 41.96 2005: Единообразные предписания, касающиеся двигателей с воспламенением от сжатия, предназначенных для установки на сельскохозяйственных и лесных тракторах и внедорожной технике, в отношении выброса вредных веществ этими … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации