-
1 child's insurance
-
2 cot
n1) дитяче ліжко2) ліжко, койка (в лікарні, каюті)3) розм. розкладушкаcot case — мед. лежачий хворий
4) загін, хлів5) поет. хатина, хижка6) ірл. саморобний човник7) (скор. від cotangent) котангенс* * *I ncot case — мeд. лежачий хворий
3) мop. ліжко ( з дерев'яною рамою)4) похідне ліжко; розкладушкаII n1) загін, хлів2) пoeт. хатина3) напальчникIII n; діал. IV скор. від cotangent -
3 crib
1. n1) ясла, годівниця; стійло2) хатина; халупа; невелика кімната3) дитяче ліжко4) буд. зруб5) засік6) підрядковий переклад7) шк. шпаргалка8) розм. плагіат9) розм. квартира; житловий будинок; магазин10) шинок, корчма; кубло; нічний клуб11) розм. сейф; дрібна крадіжка12) верша (для ловлі риби)13) плотик з дощок (в США та Канаді)2. v1) замикати, зачиняти (в тісне приміщення)2) припасовувати годівницю3) рож. чинити плагіат; красти4) шк. списувати, користуватися шпаргалкою* * *I [krib] n1) дитяче ліжечко ( з бічними стінками); колиска ( часто плетена)3) ясла, годівниця; хлів; стійло4) хатина, халупа; невелика кімната; cл. житло ( тимчасове); притулок, дах над головою; місце для ночівлі5) жapг. квартира, житловий будинок, магазин ( як об'єкт пограбування)6) cл. шинок, кубло; нічний клуб7) aмep.; cл. дім розпусти ( дешевий); спальня в борделі8) підрядковий переклад, підрядник, дослівник, ключ; шпаргалка9) cл. плагіат10) жapг. сейф, сталева камера11) дрібна крадіжка14) cл.; = cribbage I15) = creche16) = crib tin17) бyд. зруб18) гipн. кострове кріплення19) засік20) порожнина для поховання paд. активних відходівII [krib] v1) зачиняти, поміщати в тісне приміщення2) обладнати годівницею (хлів, стайню)3) здійснювати плагіат, списувати; красти4) ромзм списувати, користуватися шпаргалкою5) мeд. змінний фіксатор для ортодонтичних конструкцій -
4 pelisse
n1) ротонда, довга мантилья2) дитяче пальто3) гусарський ментик* * *[pe'liːs]n1) довга мантилья, ротонда4) жіноча шубка -
5 pilch
n1) фланелева пелюшка2) м'яке дитяче сідло* * *n1) icт. шкіряне, хутряне або грубововняне пальто -
6 rattle
1. n1) тріск; гуркіт; деренчання; перестукування2) галаслива балаканина, тріскотня; метушня3) невгамовний балакун, торохтій; цокотун, цокотуха; базікало4) дитяче брязкальце5) калатало (нічного сторожа)6) кільця на хвості гримучої змії7) хрип, хрипіння; передсмертний хрип9) амер., розм. ставленняalarm rattle — мор. клаксон для подачі сигналу тривоги
2. v1) тріскотіти, торохтіти; гуркотіти, гриміти; деренчати; гучно стукати; брязкати2) рухатися з гуркотом3) мчати, гнати (тж rattle along)4) трясти5) говорити без угаву, базікати, торохтіти (звич. rattle on, rattle away, rattle along)6) відбарабанити, відтарабанити (урок, промову) (звич. rattle away, rattle along, rattle on)7) квапливо робити щось8) розм. бентежити; хвилювати, турбувати; лякати, страхатиdon't get rattled! — не хвилюйтеся!, спокійно!
9) хрипіти (про вмираючого)10) шпетити; давати прочуханаrattle along (off, on) — відтарабанити; говорити без угаву
rattle away — відкотити, відкинути з гуркотом
rattle down — а) з гуркотом звалитися; б) з гуркотом скинути
rattle through — підштовхувати, прискорювати, квапливо робити
* * *I [`rʒtl] n1) тріск; гуркіт; деренчання; перестук; тріскотня, балаканина; метушня2) брязкальце ( дитяче); тріскачка (сторожа, уболівальника); брязкальце ( гримучої змії); торохтій, базіка ( про людину); пустомеля3) хрип, хрипіння; передсмертний хрип; ( the rattles) круп ( хвороба)4) aмep.; cл. ставлення, поводження5) гipн. грохот; барабанний млинII ['rʒtl] v1) тріщати; гуркотіти, грюкати; гриміти (посудом, ключами); деренчати; бриньчати, бряжчати; голосно стукати2) рухатися з гуркотом ( rattle along); мчати, нестися ( rattle along); трясти3) базікати, торохтіти, говорити без угаву (rattle on, rattle away, rattle along)4) схвилювати, збентежити; вивести з себе; злякати, залякати; приголомшити5) хрипіти ( про вмираючого)6) миcл. підняти (звіра, птаха); сполохати; переслідувати, гнати ( лисицю) -
7 short-coats
-
8 afterbirth
n1) дитина, що народилася у літніх батьків2) анат. послід, плацента* * *n1) юp. дитина, яка народилася після смерті батька або після складання заповіту2) aнaт. послід, дитяче місце, плацента -
9 babyism
-
10 bishop
1. n1) єпископ2) шах. слон3) бішоп (напій)4) розм. дитяче платтячко2. v1) вводити в сан єпископа2) дати пригоріти (страві)* * *I n1) Єпископ2) шахи слон3) "бішоп" ( напій з вина е фруктів)4) aмep. заст. турнюрII vзаст. -
11 carry-cot
-
12 food
n1) їжа, харч; харчування2) продукти харчування, продовольство, провізія, провіант; корм; харчові (їстівні) припаси3) перен. поживаmental (spiritual) food — духовна пожива
food chopper — с.г. кормоподрібнювач
food crop — харчова (продовольча) культура
food cup — годівниця, кормушка
food grains — продовольче збіжжя, продовольчі хліба (хліби)
food value — поживність, поживна цінність
angel food — амер. бісквіт; розм. місіонерська проповідь; побожна промова
preserved food — консервовані продукти, консерви
processed food — бакалійні товари, бакалія
tinned (canned) food — консерви (у бляшаних коробках)
staple foods — масові продукти харчування, продукти широкого вжитку
food for powder, food for the flames — гарматне м'ясо
* * *[fuːd]n1) їжа; харчуванняfood value — поживність; пожива
2) продукти харчування, продовольство, їстівні припасиtinned /canned/ food — консерви ( у бляшаних банках)
3) корм ( тварин); поживні речовини ( для рослин) -
13 frock
1. n1) жіноча сукня; дитяча сукенка2) ряса, чернечий одягto wear the frock — носити рясу, бути священиком
3) розм. чернець4) тільник, тільняшка5) халат, робоча блуза2. v2) посвячувати в духовний сан* * *I n2) ряса; чернече одіяння; чернець3) = frockcoat4) тільник, тільняшка5) халат, робоча блуза frock of mail кольчугаII v1) надягати ( на кого-небудь) плаття, рясу -
14 infant
1. n1) дитина, немовля2) юр. неповнолітній2. adj1) дитячий2) початковий, зародковийinfant industry — амер. нова галузь промисловості, що користується пільгами
* * *I n1) немовля, дитя; дитина ( до семи років)2) юp. неповнолітнійII a1) дитячий2) початковий, який зароджується -
15 Moses
n ч. ім'я1) Моузіс, Мозес2) бібл. Мойсей; перен. законодавець* * *n; рел.Мойсей; образн. тж. законодавець, творець законів -
16 Moses basket
переносне дитяче ліжечко; ліжечко-кошик -
17 puerility
n1) дитячість; хлоп'яцтво; легковажність* * *n1) хлоп'яцтво2) юp. вік хлопчика ( від 7 до 14 років); вік дівчинки ( від 7 до 12 років)3) дитяче, дитячий вираз, зауваження -
18 puppy
1. n1) щеня, цуценя2) тюленя3) самовдоволений ферт; жевжик; чепурун4) дурний парубійко; молокососpuppy love — дитяче кохання, хлоп'яче захоплення
2. vщенитися* * *I n1) щеня2) вовченя; лисеня3) самовдоволений чепурун, фат; дурний молодик; молокососII v -
19 rattle-bag
-
20 rattle-box
n1) дитяче брязкальце2) перен. торохтій; торохтійка; пустомеля; базікало; цокотун; цокотуха* * *n1) брязкальце; торохтій, базіка; пустомеля2) бoт. кроталарія
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Дитяче — іменник середнього роду населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
базы — (дитяче) малі ягнята … Лемківський Словничок
булат — (дитяче) болить … Лемківський Словничок
чачко (чачо) — (дитяче) іграшка … Лемківський Словничок
Кривоозерский район — Кривоозерський район Герб Флаг … Википедия
Детский конкурс песни Евровидение 2013 — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/9 декабря 2012. Пока процесс обсуждени … Википедия
Кривоозёрский район — Кривоозерский район Кривоозерський район Герб … Википедия
Колядование — Колядовщики. Россия, декабрь 2012 г … Википедия
Детский конкурс песни Евровидение 2012 — «Break The Ice! (Сломай лёд!)» … Википедия
буклет — а, ч. Рекламне чи дитяче видання або путівник на одному аркуші, який складається паралельними згинами й не потребує розрізування під час читання … Український тлумачний словник
ложисько — а, с., анат. Дитяче місце, послід … Український тлумачний словник