Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

див

  • 41 farouche

    {fə'ru:ʃ}
    a фр. саможив, необщителен, див
    * * *
    {fъ'ru:sh} а фр. саможив, необщителен, див.
    * * *
    необщителен;
    * * *
    a фр. саможив, необщителен, див

    English-Bulgarian dictionary > farouche

  • 42 horse-mint

    {'hɔ:smint}
    n бот. див джоджен (Mentha)
    * * *
    {'hъ:smint} n бот. див джоджен (Mentha).
    * * *
    n бот. див джоджен (mentha)

    English-Bulgarian dictionary > horse-mint

  • 43 origanum

    {'ɔrigənəm}
    n бот. див риган (Origanum vulgare)
    * * *
    {'ъrigъnъm} n бот. див риган (Origanum vulgare).
    * * *
    n бот. див риган (origanum vulgare)

    English-Bulgarian dictionary > origanum

  • 44 tameless

    {'teimlis}
    a поет. неукротим, необуздан, див
    * * *
    {'teimlis} а поет. неукротим, необуздан; див.
    * * *
    необуздан; неукротим;
    * * *
    a поет. неукротим, необуздан, див

    English-Bulgarian dictionary > tameless

  • 45 traveller's joy

    {'trævləz,dʒɔi}
    n бoт. див клематис, повет (Clematis vitalba)
    * * *
    {'travlъz,jъi} n бoт. див клематис, повет (Clemati
    * * *
    n бoт. див клематис, повет (clematis vitalba)

    English-Bulgarian dictionary > traveller's joy

  • 46 trumpeter swan

    {'trʌmpitə,swɔn}
    n рядък сев. -ам. див лебед (Olor buccinator)
    * * *
    {'tr^mpitъ,swъn} n рядък сев.-ам. див лебед (Olor bucc
    * * *
    n рядък сев. -ам. див лебед (olor buccinator)

    English-Bulgarian dictionary > trumpeter swan

  • 47 bravío,

    a 1. adj 1) див, свиреп (за животни); 2) бурен, яростен (за море, вятър); 3) прен. див (дърво, растение); 4) прен. невъзпитан, див; 2. m дивост ( на животно).

    Diccionario español-búlgaro > bravío,

  • 48 sauvage

    adj. et n. (bas lat. salvaticus, altér. du class. silvaticus, de silva "forêt") 1. див; animaux sauvages диви животни; 2. див, нецивилизован, примитивен; 3. прен. необщителен, саможив; 4. див, пуст (за място); 5. жесток, животински; свиреп; 6. m., f. дивак; туземец. Ќ Ant. domestique, familier; civilisé, évolué, policé, délicat, poli, raffiné, sociable.

    Dictionnaire français-bulgare > sauvage

  • 49 catamount

    {'kaetamaunt,kaeta'mauntin}
    1. дива котка, рис, пума, леопард
    2. див/свадлив човек
    * * *
    {'kaetamaunt, kaeta'mauntin} n 1. дива котка;
    * * *
    1. див/свадлив човек 2. дива котка, рис, пума, леопард
    * * *
    catamount(ain) [¸kætə´mount(in)] n 1. европейска дива котка; 2. американски рис.

    English-Bulgarian dictionary > catamount

  • 50 harsh

    {ha:ʃ}
    1. суров, рязък, остър, груб (и за плат), безчувствен, жесток
    2. рязък, остър, пронизващ (за звук), дрезгав, сипкав (за глас)
    3. ярък, крещящ (за цвят и пр.)
    4. тръпчив
    5. гол, пуст, див (за местност)
    * * *
    {ha:sh} а 1. суров, рязък, остър, груб (и за плат); безчувствен,
    * * *
    суров; тръпчив; скрибуцащ; рязък; прегракнал; безчувствен; пуст; пронизващ; груб; дрезгав;
    * * *
    1. гол, пуст, див (за местност) 2. рязък, остър, пронизващ (за звук), дрезгав, сипкав (за глас) 3. суров, рязък, остър, груб (и за плат), безчувствен, жесток 4. тръпчив 5. ярък, крещящ (за цвят и пр.)
    * * *
    harsh[ha:ʃ] adj 1. суров, рязък, остър, груб (u за плат); безчувствен; 2. рязък, остър; пронизващ (за звук), дрезгав, сипкав (за глас); FONT face=Times_Deutsch◊ adv harshly; 3. ярък, крещящ, очебиен, "дразнещ", книж. фрапиращ (за цвят и пр.); 4. тръпчив; \harsh truth горчивата истина.

    English-Bulgarian dictionary > harsh

  • 51 raw

    {rɔ:}
    I. 1. суров, несварен, неопечен, недоварен, недопечен
    2. суров, необработен, мин. необогатен
    RAW materials суровини
    RAW spirits неразреден/чист спирт
    RAW sugar нерафинирана захар
    3. прен. груб, недообработен, недоизкусурен
    4. отворен, кървящ (за рана), ожулен, (силно) възпален
    5. неопитен, аджамия
    RAW recruit новобранец
    6. влажен, студен, пронизващ (за вятър)
    7. разг. несправедлив, суров
    RAW deal несправедливо отношение, несправедливост
    8. разг. нецензурен, вулгарен
    9. sl. гол
    RAW head and bloody bones плашило, страшилище
    II. n (отворена) рана, ожулено място
    in the RAW груб, нецивилизован, див, гол
    life in the RAW животът с всичките му трудности, суровият живот
    nature in the RAW грубата (човешка) природа
    * * *
    {rъ:} а 1. суров, несварен, неопечен; недоварен, недопечен; 2. су(2) {rъ:} n (отворена) рана; ожулено място; in the raw 1) груб, нец
    * * *
    студен; суров; рана; скандал; отворен; възпален; влажен; груб; кървящ; недопечен; недоизкусурен; неопитен; неопечен; необработен; несварен;
    * * *
    1. i. суров, несварен, неопечен, недоварен, недопечен 2. ii. n (отворена) рана, ожулено място 3. in the raw груб, нецивилизован, див, гол 4. life in the raw животът с всичките му трудности, суровият живот 5. nature in the raw грубата (човешка) природа 6. raw deal несправедливо отношение, несправедливост 7. raw head and bloody bones плашило, страшилище 8. raw materials суровини 9. raw recruit новобранец 10. raw spirits неразреден/чист спирт 11. raw sugar нерафинирана захар 12. sl. гол 13. влажен, студен, пронизващ (за вятър) 14. неопитен, аджамия 15. отворен, кървящ (за рана), ожулен, (силно) възпален 16. прен. груб, недообработен, недоизкусурен 17. разг. несправедлив, суров 18. разг. нецензурен, вулгарен 19. суров, необработен, мин. необогатен
    * * *
    raw[rɔ:] I. adj 1. суров, несварен, недосварен, неопечен; недопечен; 2. суров, необработен; необогатен; \raw materials суровини; \raw spirits неразреден спирт; \raw sugar нерафинирана захар; \raw brine природен (непречистен) разсол; \raw statistics необработени статистически данни; 3. груб, неизмайсторен, недоизкусурен; \raw castings pl непочистени отливки; 4. отворен, кървящ (за рана); ожулен, възпален; to touch a \raw nerve засягам по болното място, настъпвам по мазола; 5. неопитен, аджамия; \raw recruit новобранец; 6. груб, недодялан, натуралистичен; 7. sl несправедлив, груб; a \raw deal несправедливост, лош късмет; 8. студен, влажен, пронизващ (за време, вятър); 9. прясно нарисувана (за картина); II. n 1. рана, ожулено място; in the \raw 1) необработен; 2) неподправен, естествен; 3) гол; 2. слабо (чувствително) място; his criticism touched me on the \raw критиката му ме засегна много дълбоко; 3. нерафинирана захар; сурова кожа; III. v 1. рядко ожулвам, изранявам; 2. одирам ( кожа).

    English-Bulgarian dictionary > raw

  • 52 rogue

    {roug}
    I. 1. мошеник, измамник
    ROGUEs' gallery полицейски архив от снимки на престъпници
    ROGUEs' march музика, с която се изгонва провинил се войник
    2. шег. пакостник, немирник, калпазанин, дявол
    3. див самец, който живее отделно от стадото (слон и пр.)
    4. биол. отклоняващ се от вида екземпляр/вариант/организъм
    5. плашлив кон
    6. мрачен/свиреп човек
    7. бот. бурен
    8. attr свиреп, зъл, подивял (за животно)
    II. 1. биол. отстранявам отклоняващи се от вида екземпляри/бурени
    2. мамя, измамвам, живея мошенически
    * * *
    {roug} n 1. мошеник, измамник; rogues' gallery полицейски архив от (2) {roug} v 1. биол. отстранявам отклоняващи се от вида екземп
    * * *
    плевя; негодяй;
    * * *
    1. attr свиреп, зъл, подивял (за животно) 2. i. мошеник, измамник 3. ii. биол. отстранявам отклоняващи се от вида екземпляри/бурени 4. rogues' gallery полицейски архив от снимки на престъпници 5. rogues' march музика, с която се изгонва провинил се войник 6. биол. отклоняващ се от вида екземпляр/вариант/организъм 7. бот. бурен 8. див самец, който живее отделно от стадото (слон и пр.) 9. мамя, измамвам, живея мошенически 10. мрачен/свиреп човек 11. плашлив кон 12. шег. пакостник, немирник, калпазанин, дявол
    * * *
    rogue [roug] I. n 1. мошеник, измамник; \rogues' gallery полицейска сбирка от снимки на престъпници; прен. банда; сбирщина, тайфа; \rogue's march музика, с която се изгонва провинен войник от полка; 2. немирник, непослушник, пакостник; 3. ост. скитник; 4. самец, който живее отделно от стадото, единак; 5. плевел, друго растение в леха от подбран вид; 6. ловджийски или състезателен кон; II. adj 1. чужд, необичаен, извън познатото (стандартното); 2. озлобен, отделен от стадото, самец; 3. долнопробен, лошокачествен; III. v 1. плевя, чистя ( леха) от плевели; 2. ам. измамвам, мамя; мошенича; живея мошенически.

    English-Bulgarian dictionary > rogue

  • 53 rough

    {rʌf}
    I. 1. груб, грапав, неравен (за повърхност), остър (за плат и пр.), загрубял (за ръце и пр.), рошав, несресан, рунтав, див (за местност)
    2. груб, неизгладен (и прен.), необработен, неизлъскан, нешлифован
    in the ROUGH state необработен, необязден (за кон)
    ROUGH grazing паша на естествено пасище
    ROUGH work груба работа
    3. приблизителен, груб (за изчисление и пр.)
    at a ROUGH guess приблизително
    ROUGH justice почти справедливо отношение
    4. развълнуван, бурен (за море)
    5. буен, бурен (за вятър, време)
    ROUGH passage лошо пътуване по море, пътуване в бурно море, прен. тежко преживяване
    6. буен, разбунтуван (за дете, тълпа)
    7. груб (за обноски, език и пр.), невнимателен, невъзпитан, просташки, грубиянски, брутален, жесток
    to give someone (a lick with) the ROUGH side/edge of one's tongue наругавам/нарязвам някого
    ROUGH customer грубиян
    ROUGH usage грубо отношение, грубост
    ROUGH work/sl. stuff насилие
    cn. грубо нарушение
    to call someone ROUGH names ругая някого
    ROUGH elements хулигани, грубияни
    ROUGH quarters of a town квартали, където вилнеят хулигани, престъпници и пр.
    ROUGH handling грубо отнасяне
    8. груб, остър, дрезгав, дразнещ
    9. лош, суров, тежък, труден (за живот и пр.)
    to have a ROUGH time (of it) живея зле, търпя лишения, тегля, изтеглям (си), изпащам (си)
    to give someone a ROUGH time измъчвам/тормозя някого
    it is ROUGH (luck) on him не му е леко, жалко за него
    10. стипчив, тръпчив
    11. фон. аспириран, с придихание
    II. 1. неравност (на терен), грапава страна на нещо
    2. голф неравна част на игрище
    3. the ROUGH незавършен вид
    in the ROUGH в незавършен вид, приблизително, горе-долу
    4. неприятна страна, трудност
    to take the ROUGH with the smooth приемам нещата както ca, понасям спокойно превратностите на съдбата
    5. хулиган, грубиян, бандит
    6. шип (на подкова на кон)
    III. 1. правя неравен, правя грапавини/шипове, слагам/правя шипове на подковата на кон
    2. нахвърлям в общи черти (и с in, out)
    3. започвам обработката на (диамант и пр.)
    4. to ROUGH up разрошвам (коса и пр.)
    sl. бия, набивам, малтретирам
    5. to ROUGH it понасям несгоди/лишения/неудобства, живея при лоши/сурови условия
    to ROUGH someone up the wrong way раздразням някого
    IV. 1. грубо, сурово, жестоко
    2. тежко, с лишения
    to sleep ROUGH спя на открито/където намеря
    * * *
    {r^f} а 1. груб; грапав, неравен (за повьрхност); остър (за пла(2) {r^f} n 1. неравност (на терен); грапава страна на нещо; 2.{3} {r^f} v 1. правя неравен; правя грапавини/шипове; слагам/пр{4} {r^f} adv 1. грубо, сурово, жестоко; 2. тежко, с лишения; t
    * * *
    сурово; схематичен; стипчив; тръпчив; рошав; приблизителен; брутален; развълнуван; просташки; груб; грубо; грубиянски; дрезгав; загрубял; невнимателен; невъзпитан; неизлъскан; необработен; неравен; незавършеност; неполиран; нешлифован;
    * * *
    1. 1 фон. аспириран, с придихание 2. at a rough guess приблизително 3. cn. грубо нарушение 4. i. груб, грапав, неравен (за повърхност), остър (за плат и пр.), загрубял (за ръце и пр.), рошав, несресан, рунтав, див (за местност) 5. ii. неравност (на терен), грапава страна на нещо 6. iii. правя неравен, правя грапавини/шипове, слагам/правя шипове на подковата на кон 7. in the rough state необработен, необязден (за кон) 8. in the rough в незавършен вид, приблизително, горе-долу 9. it is rough (luck) on him не му е леко, жалко за него 10. iv. грубо, сурово, жестоко 11. rough customer грубиян 12. rough elements хулигани, грубияни 13. rough grazing паша на естествено пасище 14. rough handling грубо отнасяне 15. rough justice почти справедливо отношение 16. rough passage лошо пътуване по море, пътуване в бурно море, прен. тежко преживяване 17. rough quarters of a town квартали, където вилнеят хулигани, престъпници и пр 18. rough usage грубо отношение, грубост 19. rough work груба работа 20. rough work/sl. stuff насилие 21. sl. бия, набивам, малтретирам 22. the rough незавършен вид 23. to call someone rough names ругая някого 24. to give someone (a lick with) the rough side/edge of one's tongue наругавам/нарязвам някого 25. to give someone a rough time измъчвам/тормозя някого 26. to have a rough time (of it) живея зле, търпя лишения, тегля, изтеглям (си), изпащам (си) 27. to rough it понасям несгоди/лишения/неудобства, живея при лоши/сурови условия 28. to rough someone up the wrong way раздразням някого 29. to rough up разрошвам (коса и пр.) 30. to sleep rough спя на открито/където намеря 31. to take the rough with the smooth приемам нещата както ca, понасям спокойно превратностите на съдбата 32. буен, бурен (за вятър, време) 33. буен, разбунтуван (за дете, тълпа) 34. голф неравна част на игрище 35. груб (за обноски, език и пр.), невнимателен, невъзпитан, просташки, грубиянски, брутален, жесток 36. груб, неизгладен (и прен.), необработен, неизлъскан, нешлифован 37. груб, остър, дрезгав, дразнещ 38. започвам обработката на (диамант и пр.) 39. лош, суров, тежък, труден (за живот и пр.) 40. нахвърлям в общи черти (и с in, out) 41. неприятна страна, трудност 42. приблизителен, груб (за изчисление и пр.) 43. развълнуван, бурен (за море) 44. стипчив, тръпчив 45. тежко, с лишения 46. хулиган, грубиян, бандит 47. шип (на подкова на кон)
    * * *
    rough[rʌf] I. adj 1. груб; грапав, неравен (за повърхност); остър, космат (за плат и пр.); загрубял (за ръце и пр.); рошав, несресан, рунтав (за коса); \rough road ( country) неравен (каменист) път (местност); a horse with a \rough pace кон, който много друса; \rough rice ориз с люспите; 2. груб, неизгладен (и прен.); нешлифован, неполиран; необработен; приблизителен (за изчисления и пр.); at a \rough guess приблизително; in the \rough state необработен; \rough justice не съвсем безпристрастно правосъдие; \rough copy чернова; \rough coat хастар, първа мазилка; \rough draft скица, проект; \rough diamond нешлифован диамант; прен. грубоват, но ценен човек; 3. развълнуван, бурен (за море); буен, бурен (за вятър, време); a \rough passage трудно пътуване по море, пътуване при лошо (развълнувано) море; 4. груб (за обноски, език и пр.); невнимателен; невъзпитан, просташки, грубиянски, брутален; \rough work прен. насилие; \rough customer грубиян; \rough usage грубо отношение, груби обноски, грубост; to call s.o. \rough names ругая някого; \rough staff sl грубо, просташко, скандално поведение; the \rough side of o.' s tongue упреци, критика; лоши думи; 5. груб, остър, дрезгав, дразнещ; 6. лош, суров, тежък (за живот и пр.); to have a \rough time ( of it) тегля, патя, изтеглям (си), изпащам (си); живея зле, търпя лишения; \rough luck лош късмет; 7. стипчив, тръпчив; 8. разг. нездрав, зле; II. n 1. неравност (за терен); незавършеност, незавършен вид; грапава страна на нещо; a score in the \rough недовършена партитура; in the \rough it will cost приблизително ще струва; 2. неприятна страна на нещо; to take the \rough with the smooth приемам нещата, каквито са; понасям спокойно (хладнокръвно) превратностите на съдбата; 3. неравна част на игрище (за голф); 4. хулиган, грубиян; бандит; 5. шип на конска подкова; III. v 1. правя неравен; правя грапавини (шипове); 2. започвам обработката (шлифоването) на (диамант и пр.); 3. нахвърлям в общи линии, скицирам (с in, out); 4.: to \rough it понасям несгоди (лишения, неудобства), живея при сурови (лоши) условия неудобства); 5. ам. отнасям се грубо с, нападам (обикн. при футболна игра) (често с up); 6. разрошвам ( коса); to \rough s.o. up the wrong way раздразвам някого; 7. поставям (правя) шипове на подковите на кон; IV. adv 1. грубо; 2. сурово, тежко, трудно, с лишения; to sleep \rough спя на открито; нямам покрив над главата си.

    English-Bulgarian dictionary > rough

  • 54 untamed

    буен; див; неукротим; неопитомен; необуздан;
    * * *
    untamed[ʌn´teimd] adj 1. див, неопитомен; 2. неукротим, буен, необуздан.

    English-Bulgarian dictionary > untamed

  • 55 rosskastanie

    Rosskastanie f Bot див кестен.
    * * *
    die,... i/en див кестен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > rosskastanie

  • 56 schnittlauch

    Schníttlauch m o.Pl. Bot див лук, див чесън (използван като подправка).
    * * *
    der рязанец (в саксия);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schnittlauch

  • 57 steinbock

    Steinbock m 1. Zool див козел; 2. Astr Козирог (съзвездие).
    * * *
    der, e зоо див козел; астр съввездие козирог;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > steinbock

  • 58 wild

    wíld adj 1. див, необработен; 2. див, първобитен, примитивен, нецивилизован; 3. буен, необуздан; бурен; 4. яростен, бесен; wilde Tiere диви животни; wilder Wein дива лоза (дивачка); wilde Stämme първобитни племена; ein wildes Leben führen водя бурен (разюздан) живот; ein wilder Streik стихийна стачка (неорганизирана от профсъюз); jmdn. wild machen вбесявам някого; wild auf etw. (Akk) sein луд съм за нещо, по нещо, силно желая нещо.
    * * *
    das дивеч;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wild

  • 59 capercaillie

    {.kæpə'keilji,.kæpə'keilzi:}
    n голям глухар, див петел (Tetrao urogallus)
    * * *
    {.kapъ'keilji,.kapъ'keilzi:} n голям глух
    * * *
    n голям глухар, див петел (tetrao urogallus)

    English-Bulgarian dictionary > capercaillie

  • 60 selvàggio

    1. agg 1) див: animale selvàggio див звяр; 2) прен. дивашки, зверски: delitto selvàggio зверско престъпление; 2. m дивак.

    Dizionario italiano-bulgaro > selvàggio

См. также в других словарях:

  • див — див/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • Див — Див: Дивы Д.И.В. Часть имени или топонима Публий Лициний Красс Див Сен Пьер сюр Див (кантон) Бретвиль сюр Див Див сюр Мер Сен Пьер сюр Див Марк Лициний Красс Див (сын триумвира) См. также Div WWE Поиск Див …   Википедия

  • ДИВ — главный калибр Корпорации Тяжелого Рока. История этой трэш группы началась в первой половине 80 х в СПТУ 39, где волею судеб оказались вместе Виктор Алкаш Лемков и Сергей Лысый Тайдаков. Объединив усилия, они попробовали играть хард рок, но армия …   Русский рок. Малая энциклопедия

  • ДИВ — дива, в восточнославянской мифологии персонаж. Упомянут в средневековых «Словах» поучениях против язычества (в форме «дива») и дважды в «Слове о полку Игореве»: приурочен к верху дерева («Дивъ кличетъ връху древа») и спускается вниз («уже връжеся …   Энциклопедия мифологии

  • ДИВ — а; м. Нар. поэт. Сказочное существо невиданно чудного или страшного вида. * * * ДИВ ДИВ, в восточнославянской мифологии один из духов дикой природы …   Энциклопедический словарь

  • Див — а, муж. Стар. редк.Отч.: Дивович, Дивовна.Производные: Дива.Происхождение: (От лат. divus божественный.) Словарь личных имён. Див а, м. Стар. редк. Отч.: Дивович, Дивовна. Производные: Дива. [От лат. divus божественный.] Словарь русских личных… …   Словарь личных имен

  • див — 1 іменник чоловічого роду, істота у міфології див 2 іменник чоловічого роду диво рідко …   Орфографічний словник української мови

  • ДиВ — «Движение и воздух» омская научно производственная фирма г. Омск, образование и наука Источник: http://www.regnum.ru/expnews/170584.html ДИВ Джугашвили Иосиф Виссарионович истор., СССР …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ДИВ — в восточнославянской мифологии один из духов дикой природы …   Большой Энциклопедический словарь

  • Див — м. Сказочное существо; чудище, чудовище (в восточной мифологии). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ДИВ — (перс, div гений, санскр. div небо, лат. divinus божественный). 1) злой дух. 2) пугач филин, сова, ночн. ворон; зловещая птица. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 …   Словарь иностранных слов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»