Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

дарувати

  • 21 give

    I
    n
    1) піддатливість, поступливість
    2) пом'якшення
    3) пружність; еластичність; пружинистість
    4) тех. зазор
    5) пружна деформація
    II
    v (past gave; p.p. given)
    1) давати
    2) дарувати; обдаровувати
    3) жертвувати
    4) заповідати; відказувати
    5) надавати, віддавати
    6) доручати, давати доручення
    7) передавати, вручати
    8) платити, віддавати
    9) бути джерелом
    10) повідомляти, передавати (інформацію)
    11) змальовувати, описувати; зображувати
    12) підставляти; простягати (доto)
    13) відходити; відскакувати
    14) слабшати, спадати (про вітер, мороз)
    15) осідати, подаватися, осуватися
    16) псуватися; зношуватися
    17) жолобитися; перекошуватися
    18) давати, присвоювати (ім'я)
    19) накладати (покарання); ухвалювати (вирок)
    20) присвячувати (життя)
    21) приділяти
    22) улаштовувати (вечір)
    23) виконувати (пісню); виступати
    24) проводити (заняття); давати (уроки); читати (лекцію)
    25) віддавати (розпорядження)
    26) завдавати (болю); викликати (занепокоєння)
    27) подавати (приклад)
    28) поступатися (місцем)
    29) проголошувати (тост)
    31) з'єднувати (з абонентом)
    32) виходити (про вікно тощо; на, у — on, upon, into)
    33) висловлювати (свої думки); аргументувати
    34) приписувати (авторство)
    35) заражати, інфікувати
    36) видавати, віддавати (заміж) (тж give in marriage)

    give ahoutа) поширювати (чутку); б) розподіляти

    give away — віддавати, роздавати, розподіляти; дарувати

    to give away the show — видати таємницю, розголосити секрет

    give back — а) повертати; б) відплатити (за образу)

    give forth — а) оголошувати; б) поширювати чутку

    give in — а) поступатися, здаватися

    I give in! — здаюся!; б) вручати; в) погоджуватися (з — to)

    give off — виділяти, випускати, давати (паростки)

    give out — а) видавати, випускати; б) оголошувати, публікувати; в) поширювати чутки; г) закінчуватися (про запаси)

    give over — а) передавати; б) переставати, припиняти, кидати (звичку); в) залишати

    give up — а) покинути; б) відмовитися (від роботи тощо); кинути (звичку); в) поступитися; здатися

    to give birth to — народжувати, породити

    to give one's hand — одружитися, вийти заміж

    to give oneself airs — триматися зарозуміло; задаватися

    to give a good account of oneself — а) добре зарекомендувати себе; б) досягти хороших результатів

    to give smb. best — визнати чиюсь перевагу над собою

    to give the bird — а) звільнити; б) висміяти

    to give smb. the mitten (the basket, the sack, the push; амер. the gate) — відмовити нареченому, піднести гарбуза

    to give smb. the slip — а) уникати когось; б) утекти від когось

    * * *
    I n
    1) піддатливість, поступливість; зм'якшення, пом'якшення
    2) пружність, еластичність; пружистість
    3) тex. зазор, гра
    4) cпeц. пружна деформація
    II v
    (gave; given)
    2) дарувати, обдаровувати, жалувати; жертвувати

    to give alms — подавати милостиню; заповідати, відказувати, відписувати

    3) надавати, віддавати; доручати, давати доручення
    4) передавати, вручати
    6) надавати (смаку, упевненості)
    7) бути джерелом, робити, продукувати, виробляти
    9) описувати, зображувати
    10) (to) підставляти; простягати
    11) відступити, відскакувати; поступатися, погоджуватися
    12) піддаватися, слабшати; бути еластичним, згинатися, гнутися; осідати, подаватися; псуватися, зношуватися; cпeц. жолобитися, перекошуватися
    13) присвоювати (звання, титул)
    14) накладати ( покарання); виносити ( вирок); відплачувати
    15) присвячувати (час, життя); приділяти ( увагу); давати можливість ( вибору)
    16) влаштовувати (обід, вечірку); виконувати ( перед аудиторією)
    17) проводити ( заняття); прочитати ( лекцію)
    19) заподіювати, спричиняти, завдавати
    20) показувати, давати показання ( про прилади); давати які-небудь результати (про дослідження е т. п.); подавати ( приклад)
    21) поступатися (місцем, першістю)
    24) виходити (про вікно, двері)
    25) висловлювати ( свої міркування); аргументувати
    28) передавати, вручати
    29) видавати, віддавати заміж (заст. тж. give in marriage) to give a kiss поцілувати
    III іст.

    English-Ukrainian dictionary > give

  • 22 жаловать

    1) кого (любить, оказывать милость, расположение) жалувати кого, милувати кого, бути прихильним до кого, мати ласку до кого. Он его не жалует - він його не полюбляє, він до нього не прихильний, (зап.) він його не апробує. Любить и жаловать - любити та жалувати;
    2) -вать кому что, кого чем (дарить, награждать подарком, чином, отличием) - дарувати кого чим, обдаровувати кого чим, (ласкаво) дарувати кому що, надавати кому що, чого, шанувати кого чим, наділяти кому що. [Господь його донею дарує. Ласкаво подарував йому своє вбрання. Надав йому землю і полковницьку гідність = пожаловал ему землю и достоинство (чин) полковника. Шанує його канчуками (иронич.) = жалует его батожьём]. Жаловать в дар - дарувати кому що. -вать кого-нибудь к руке - дозволяти кому (по)цілувати руку, допускати до руки;
    3) -вать к кому (ходить, посещать) - ходити (захожати) до кого, бувати в кого, одвідувати кого, (сов.) завітати до кого. Хотите убедиться, пожалуйте к нам лично - хочете переконатися (впевнитися), то потрудіться (то завітайте) до нас сами особисто. Добро -вать - просимо, милости просимо, просимо до господи, будьте (дорогими) гостями, (зап.) вітайте нам!
    * * *
    1) (кого чем, кому что) ист. дарува́ти (кому́ що), наділя́ти (кого́ чим); ( о правах) надава́ти, (кому що)
    2) (оказывать внимание, уважать) поважа́ти, полюбля́ти; диал. жа́лувати

    люби́ть да (и) \жаловатьть — люби́ти й поважа́ти (жа́лувати)

    3) ( к кому-чему - посещать) ходи́ти, -джу́, -диш, захо́дити, -джу, -диш (до ко́го), бува́ти (у ко́го), відві́дувати, -дую, -дуєш (кого)

    Русско-украинский словарь > жаловать

  • 23 награждать

    наградить кого, за что чем нагороджати и нагороджувати, нагородити, (зап.) надгороджати и надгороджувати, надгородити кого, за що и що чим, (иногда) кому що, (вознаграждать) винагороджати и винагороджувати, винагородити кого, за що и що чим, давати заплату, заплачувати, віддячувати, віддячити кому чим, дарувати кого чим, (одарять) в[об]даровувати, в[об]дарувати кого чим, (иронич.) відважувати, відважити кому що, шанувати, вшанувати кого чим (о мног.) пона(д)городжувати, повинагороджувати, пов[пооб]даровувати. [Гей ви, раби, візьміть сього співця, нагородіть його! (Л. Укр.). Нагородити службу того, хто так стояв за край свій рідний (Куліш). Тобі доля нагородила пару волів (Гнідич). Най вам бог, бабусю, стократне надгородить (Франко). Чим-же тебе за твою службу винагородити? (Г. Барв.). Царівну оддав, щастям дарував (Голов.). Коли твоя велика ласка чим слугу свойого вдарувати (Франко). Перетерпівши все, що доля одважувала у нас кріпакові (Рада)]. -дить по заслугам - нагородити, як заробив. Природа -дила его крепким здоровьем, выдающимися способностями - природа вдарувала його міцним здоров'ям, надзвичайними здібностями. Мать -дила детей поровну - мати вдарувала (нагородила) діти (дітей) рівно. Да -дит тебя судьба за твою доброту, милость - хай тебе (тобі) доля нагородить (хай тебе доля вдарує) за твою добрість, ласку. Кто -дает, тот и карает - яка рука жалує, тая й карає. Его хорошо -дили - його добре нагородили (винагородили). Он -дил меня батожьём - він ушанував мене (подякував мені) канчуками. -дить (пожаловать) его достоинством - надати йому гідність;
    2) (подавать милостыню) подавати, подати, дарувати, подарувати кому що. -дите хоть копеечку! - подайте (подаруйте) хоч копієчку! Награждённый -
    1) на(д)городжений, винагороджений, в[об]дарований, пона(д)городжуваний и т. п.;
    2) поданий, подарований. -ться - на(д)городжуватися, на(д)городитися; бути на(д)городжуваним, на(д)городженим и т. п.
    * * *
    несов.; сов. - наград`ить
    нагоро́джувати, нагороди́ти, -роджу, -родиш и мног. понагоро́джувати; ( вознаграждать) винагоро́джувати, ви́нагородити, -джу, -диш; ( одарять) обдаро́вувати, -ро́вую, -ро́вуєш, обдарува́ти, -ру́ю, -ру́єш и обдари́ти, -дарю́, -да́риш и мног. пообдаро́вувати, сов. одарува́ти, одари́ти; ( наделять) наділя́ти, наділи́ти, -ділю́, -ді́лиш и мног. понаділя́ти

    Русско-украинский словарь > награждать

  • 24 bestow

    v
    1) дарувати, обдаровувати (когось — on, upon); нагороджувати, присвоювати
    2) присвячувати, віддавати, витрачати (час тощо)
    3) віддавати на зберігання; класти
    4) видавати (віддавати) заміж
    5) дати притулок, прихистити
    * * *
    v
    1) піднес. (on, upon) дарувати; присуджувати, надавати
    2) присвячувати, віддавати, витрачати (час, енергію)
    3) заст. видавати заміж
    4) заст. дати притулок

    English-Ukrainian dictionary > bestow

  • 25 charter

    1. n
    1) хартія; грамота

    the Great C. — іст. Велика хартія вільностей

    2) право, привілей; пільга
    3) патент
    4) статут

    C. of the United Nations — Статут Організації Об'єднаних Націй

    5) мор. чартер

    trip (voyage) charter — рейсовий чартер

    2. v
    1) давати (дарувати) привілей
    2) фрахтувати (судно)
    3) давати напрокат
    4) брати напрокат; замовляти (автобус тощо)
    5) засновувати, створювати (на підставі статуту)
    * * *
    I n
    1) хартія, грамота
    2) привілей, пільга; патент
    3) документ, що містить згоду державного органа на створення корпорації
    5) мop. чартер

    trip /voyage/ charter — мop. рейсовий чартер

    6) здача напрокат, прокат (автомобіля, літака)
    II a

    charter freightмop. фрахт по чартеру

    III v
    1) надавати або дарувати привілей, пільгу
    2) здавати внайми ( судно) по чартеру; фрахтувати
    3) давати напрокат, внайми, надавати в користування за замовленням (автобус, літак); наймати, замовляти (автобус, літак)
    4) засновувати, створювати ( на основі статуту)

    English-Ukrainian dictionary > charter

  • 26 confer

    v
    1) дарувати, наділяти, надавати
    2) обговорювати, вести переговори; радитися (з — together, with)
    3) заст. звіряти, порівнювати
    * * *
    v
    1) дарувати, надавати; присуджувати
    2) радитися, вести переговори

    English-Ukrainian dictionary > confer

  • 27 dash

    1. n
    1) стрімкий рух; ривок; порив; натиск

    to make a dash against (at) the enemy — стрімко атакувати противника

    2) енергія, рішучість, наполегливість
    3) спорт. забіг; заїзд
    4) спринт
    5) швидкий порив (у грі)
    6) сильний удар; поштовх
    7) плескіт, сплеск
    8) домішка
    9) грам. тире, риска
    10) муз. знак стакато
    11) розм. подарунок
    2. adv
    1) з тріском, з плескотом
    2) стрімко, поривчасто
    3. v
    1) кидатися, мчати; нестися

    the train dashed past the station — поїзд промчав повз станцію

    2) спорт. зробити ривок у бігу
    3) зробити прорив у захисті
    4) кидати, шпурляти, відкидати
    5) бити, розбивати
    6) битися, розбиватися
    7) бризкати, плескати
    8) розводити, змішувати
    9) пригнічувати, приборкувати; бентежити
    10) робити начерки
    11) вихвалятися
    12) розм. дарувати
    * * *
    I n
    1) стрімкий рух; ривок, кидок; порив, натиск
    2) енергія, рішучість, напористість
    3) cпopт. забіг (звич. на короткі дистанції); заїзд; спурт, ривок у бігу; швидкий прорив ( у грі)
    4) сильний удар, штовхання, поштовх; удар, горе
    5) плескіт, сплеск
    6) домішка, крихта, дрібка
    7) тире, риска; штрих; прочерк; розчерк; завиток ( у букви), карлючка, закарлюка; телеграфний сигнал тире
    8) мyз. знак стаккато
    9) eвф. замість. damn I
    10) = dashboard
    II [dʒj] adv
    1) з тріском, з плескотом
    III v
    1) кидатися, мчати, нестися; ринутися
    2) cпopт. зробити ривок у бігу; зробити прорив у захисті
    3) (against, into) натрапляти на що-небудь, врізатися в що-небудь; (into, to, against) кидати, шпурляти; відкидати
    4) ударяти; розбивати; ударятися; розбиватися
    5) збивати, змахувати (звич. dash away, dash down, dash upon); бризкати, хлюпати
    6) розбавляти, змішувати
    7) гнітити, пригнічувати, бентежити; руйнувати, знищувати
    8) накидати, накреслювати, робити начерки (тж. dash down, dashoff); викреслювати (тж. dash out)
    10) хвалитися, хизуватися
    11) (eвф. замість. damn IV)
    IV n; сл.
    дарунок, подарунок; хабар
    V v; сл.
    дарувати, робити подарунок; давати хабар
    VI = dashboard II

    English-Ukrainian dictionary > dash

  • 28 dub

    1. n
    1) барабанний бій (дріб)
    2) розм. калюжа; вир, ковбаня
    3) амер., розм. невправний гравець; вайло, нездара
    2. v
    1) тикати
    2) обрубувати
    3) підрізати
    4) обтісувати, стругати
    5) рівняти, припасовувати
    6) насаджувати, наживляти
    7) мазати жиром (чоботи)
    8) посвячувати в лицарі
    9) дарувати титул (звання)
    10) давати прізвисько; охрестити
    11) кін. дублювати (фільм)

    dub up — розщедрюватися, платити

    * * *
    I [deb] n
    1) бій або дріб барабана
    II [deb] v
    1) (at) тикати, ударяти
    2) обрубувати; підрізати ( гребінь півня)
    3) cпeц. обтісувати, стругати; обробляти; рівняти; приганяти
    4) наживляти (черв`яка); насаджувати ( муху)
    5) змазувати жиром (шкіру, чоботи)
    III [deb] n; амер.
    невмілий, невправний гравець; телепень, недотепа
    IV [deb] v
    3) дати прізвисько, охрестити
    V [deb] v; кіно
    дублювати ( фільм), робити дубляж

    English-Ukrainian dictionary > dub

  • 29 gift

    1. n
    1) подарунок, дар
    2) дарування
    3) обдаровання, обдарованість; хист, талант
    4) право розподіляти (посади тощо)

    Indian gift — подарунок, розрахований на повернення (на одержання подарунка у відповідь)

    2. v
    1) обдаровувати; наділяти
    2) дарувати
    * * *
    I n
    1) подарунок, дар, дарунок; дарування, передача в дар
    2) дар; талант; здібність
    3) icт. право розподіляти (парафії, посади)
    II v
    1) обдаровувати, наділяти
    2) дiaл. дарувати

    English-Ukrainian dictionary > gift

  • 30 hamper

    1. n
    1) великий плетений кошик з кришкою
    2) кошик з ласощами (з їжею)
    3) амер. міра об'єму (для продажу риби тощо)
    2. v
    1) давати (дарувати) кошик з ласощами (з харчами)
    2) укладати в кошик
    3) заважати, перешкоджати; утруднювати; стримувати рух
    * * *
    I n
    великий плетений кошик з кришкою; кошик з їжею, з ласощами
    II v
    2) дарувати кошик з ласощами, з їжею
    III v
    заважати, перешкоджати; утрудняти, обмежувати рух
    IV n; мор.
    важкі, громіздкі снасті

    English-Ukrainian dictionary > hamper

  • 31 handsel

    I
    n
    1) подарунок, обнова (до Нового року)
    2) почин, початок (торгівлі)
    3) добре передвістя, добра ознака
    4) застава, завдаток
    5) перший внесок при виплаті в розстрочку

    P. Monday — перший понеділок року

    II
    v
    1) дарувати
    2) обновити
    3) урочисто відзначити відкриття
    4) спробувати вперше, почати
    5) бути добрим передвістям (доброю ознакою); приносити щастя
    * * *
    I n
    1) подарунок, обновка (особл. до Нового року або на новосілля)
    2) почин, початок ( торгівлі)
    3) добра ознака, прикмета; талісман
    4) застава, завдаток; перший платіж при купівлі на виплат
    II v
    1) дарувати, робити подарунки (особл. до Нового року або на новосілля)
    2) обновити; урочисто відзначити відкриття; спробувати вперше; почати
    3) бути гарною ознакою, прикметою; приносити щастя

    English-Ukrainian dictionary > handsel

  • 32 mothering

    n
    1) материнське піклування; материнська ласка
    2) звичай відвідувати батьків і дарувати їм подарунки в четверту неділю посту

    м. Sunday — церк. четверта неділя посту

    * * *
    n
    1) материнська турбота, ласка
    2) звичай відвідувати батьків, дарувати їм подарунки в четверту неділю посту

    English-Ukrainian dictionary > mothering

  • 33 octroy

    v
    дарувати, наділяти, давати (про уряд, власті)
    * * *
    v
    дарувати, надавати (про уряд, владу, монарха)

    English-Ukrainian dictionary > octroy

  • 34 patent

    1. n
    1) патент; диплом
    2) іст. жалувана грамота; привілей
    3) перен. знак, ознака; печать
    4) виняткове право; право, одержуване завдяки патенту
    5) запатентований предмет (винахід)
    6) амер. дарування землі урядом
    2. adj
    1) явний, очевидний
    2) (запатентований

    letters patent — надавчий лист, жалувана грамота, патент

    3) оригінальний; дотепний; новий; власного винаходу
    4) відкритий
    5) бот. розкритий
    6) загальновідомий; загальнодоступний; громадський
    7) вищого сорту (про борошно)

    patent law — патентний закон, патентне право

    patent leather — лакована шкіра, лак

    3. v
    1) патентувати (щось); брати патент (на щось)
    2) бути оригінальним, відзначатися (чимсь)
    3) амер. одержувати право на урядову землю
    4) дарувати
    * * *
    I n
    1) патент; диплом; icт. жалувана грамота; привілей; знак, печатка
    2) право, отримуване завдяки патенту; виключне право
    3) запатентований предмет, винахід
    4) cл. дарування землі урядом; документ про дарування землі урядом
    5) оригінальне рішення; метод
    II a
    1) явний, очевидний
    4) оригінальний, дотепний, новий; власного винаходу
    5) відкритий; доступний, можливий; бoт. розкритий
    6) загальновідомий; загальнодоступний; громадський
    III v
    2) бути оригінальним, відрізнятися ( чим-небудь)
    3) cл. одержувати право на урядову землю

    English-Ukrainian dictionary > patent

  • 35 present

    I
    1. n
    1) теперішній час

    for the present — цього разу; поки що

    until (up to) the present — досі, до цього часу

    2) (the present) грам. теперішній час
    3) (this present) юр. цей документ
    4) подарунок
    2. adj
    1) присутній, наявний
    2) теперішній, нинішній; сучасний

    in the present circumstances — за нинішніх умов; за нинішніх обставин

    3) даний, цей самий; той, про який іде мова
    4) грам. теперішній
    5) швидкий, оперативний; готовий прийти на допомогу

    all present and correctвійськ. усі в наявності; усе гаразд

    II
    1. n військ.
    1) взяття на караул
    2) взяття на приціл
    2. v
    1) підносити, дарувати (with)
    2) передавати, посилати

    to present one's apologies — просити вибачення, перепрошувати

    3) подавати; вручати; передавати на розгляд (заяву тощо)
    4) представити, відрекомендувати

    allow me to present Mr. Wilson to you — дозвольте мені представити вам пана Вільсона

    6) являти собою, бути
    7) виявляти, показувати
    8) театр. показувати, грати, ставити (п'єсу)
    9) представляти єпископу кандидата на духовну посаду
    10) військ. брати на караул
    11) військ. цілитися
    * * *
    I n
    1) сьогодення, теперішній час
    2) гpaм. ( the present) теперішній час
    3) юp. лист, документ
    II a
    1) присутній, наявний
    2) справжній, нинішній, теперішній; сучасний
    3) даний; той, про який йде мова
    4) гpaм. теперішній
    5) icт. швидкий, готовий прийти на допомогу, оперативний
    III n
    подарунок; дарунок; презент
    IV [pri'zent] v
    1) підносити, дарувати; презентувати
    2) передавати, посилати
    3) подавати, вручати; пред'являти; юp. подавати, передавати на розгляд; учиняти позов
    4) представити, відрекомендувати ( кого-небудь кому-небудь); представляти до двору
    5) refl з'являтися
    6) являти, представляти ( собою)
    7) виявляти, показувати
    8) миcт. показувати, давати, грати ( виставу), представляти; icт. показувати ( актора в якій-небудь ролі)
    10) мeд. передлежати
    11) направляти; повертатися
    V [pri'zent] n; військ.
    взяття на караул; взяття на приціл, прицілювання
    VI [pri'zent] v; військ.
    брати ( зброю) на караул; цілитися

    English-Ukrainian dictionary > present

  • 36 propine

    v
    1) дарувати на знак дружби
    2) запропонувати випити
    * * *
    v; діал.
    apx.

    English-Ukrainian dictionary > propine

  • 37 send

    I
    1. n
    поштовх на хвилі
    2. v
    підніматися на гребінь хвилі
    II
    v (past і p.p. sent)
    1) посилати, відсилати, присилати

    to send a warningпослати (зробити) попередження

    2) передавати
    3) передавати (по радіо)
    4) подавати, кидати (м'яч тощо); спрямовувати
    5) доводити до певного стану

    to send smb. mad — зводити когось з розуму

    to send smb. to sleep — приспати когось

    6) розм. виконувати (слухати) джазову музику, доводячи себе до екзальтації
    7) дарувати
    8) насилати (нещастя тощо)

    send alongа) прискорювати зростання (чогось); б): send him along! — пришліть його швидше!

    send away — а) відсилати; б) проганяти, звільняти

    send down — а) знижувати, збивати (ціну тощо); б) виключати (з коледжу)

    send forthа) пускати (коріння); б) відправляти

    send inа) подавати (заяву); б)виставляти (картину, роботу на конкурс тощо)

    send offа) відсилати (лист); б) виганяти; в) влаштовувати проводи

    send out — а) випромінювати; видавати (звук); б) давати (паростки); в) розсилати (запрошення тощо)

    send roundа) розм. розсилати; б) пускати по колу

    send upа) підвищувати (ціни); б) надсилати (у вищу інстанцію); в) викликати (до когось); г) ув'язнювати

    to send smb. to Coventry — розм. бойкотувати когось; припинити спілкування з кимсь

    to send to the skiesрозм. прикінчити, убити

    to send smb. to the right-about — прогнати, звільнити когось

    God send you better health! — пошли вам, боже, здоров'я!

    * * *
    [send]
    v
    ( sent)
    1) посилати, надсилати, відправляти, відсилати; передавати; сповіщати, повідомляти
    2) ( for) викликати, запросити; замовити, виписати
    3) направляти ( удар); кидати
    4) радіо передавати

    to send smb to sleep — приспати кого-небудь

    6) cл. виконувати або слухати джазову музику, доводячи себе до екзальтації; приводити в захват, в екстаз
    7) посилати, насилати, дарувати

    English-Ukrainian dictionary > send

  • 38 извиняться

    извиниться перед кем перепрошувати (-шую, -єш) и перепрошати (-шаю, -єш), перепросити кого, перепрохувати, перепрохати кого, прохати, попрохати вибачення (пробачення) у кого, прохати (попрохати) дарувати кому що; (взаимно) перепрошуватися, перепроситися. [Нехай він при всіх нас перепросить тебе (Конис.). Перепросилися вони та й помирилися (Поділля). Прохають дарувати їм їхню провину (Крим.)]. -ться чем - вимовлятися, вимовитися чим. [Не приїхав і вимовився тим, що слабує (М. Грінч.)]. Такие поступки не -ются - за такі вчинки не вибачають (не прощають); такі вчинки не годні вибачення, такі вчинки непрощенні.
    * * *
    несов.; сов. - извин`иться
    1) (перед кем) проси́ти (прошу́, про́сиш) ви́бачення (проба́чення), попроси́ти ви́бачення (проба́чення) (в кого), перепро́шувати, перепроси́ти, -прошу́, -про́сиш (кого), вибача́тися, ви́бачитися, пробача́тися, проба́читися, перепро́шуватися, перепроси́тися (перед ким); сов. перепроха́ти (кого)

    \извиняться ня́юсь — перепро́шую; вибача́юсь

    \извиняться ться чем — випра́вдуватися, ви́правдатися чим

    2) страд. несов. ви́бачатися, пробача́тися; проща́тися, дарува́тися, -ру́ється

    Русско-украинский словарь > извиняться

  • 39 казнь

    1) (наказание) кара, покарання. [Десять кар єгипетських];
    2) (смертная) страта, смертна кара, кара смертю, кара на горло (горлом, на горлі). Запретить под страхом смертной -зни - заборонити під карою смерти. Подвергнуть смертной -зни - віддати на страту кого. Подвергнуться, смертной -зни - бути покараним на горло. Подлежит смертной -зни - повинен смертної кари. [За се повинен він смертної кари (Стор.)]. Предавать смертной -зни - см. Казнить смертью. Присудить к смертной -зни - засудити на смерть, на горло осудити. Освободить от смертной -зни - горлом дарувати, життям дарувати, помилувати, визволити від горла кого. [Щоби ні січено, ні рубано, але щоб Теклу горлом даровано (Гол.)]. Присуждённый к смертной -зни - на страту призначений. Публичная казнь - прилюдна кара (страта);
    3) (пытка) катування; (мучение вообще) кара, мука, тортури (-тур), мордування.
    * * *
    1) ( смертная) стра́та, сме́ртна ка́ра, ка́ра на смерть (на го́рло)
    2) ( наказание) ка́ра, покара́ння; ( истязание) катува́ння
    3) (перен.: мучение, страдание) ка́ра, му́ка, му́ки, род. п. мук

    Русско-украинский словарь > казнь

  • 40 прощать

    простить кого и кому прощати, простити (ти простиш, він простить) кого и кому дарувати, подарувати кому, (извинять) вибачати, вибачити кому, пробачати, пробачити кому, (диал.) збачити, звидіти кому що, (отпускать) відпускати, відпустити кому що. [Нехай тебе Бог прощає та добрії люди (Шевч.). Подаруй моїй жінці яке там незвичайне слово (М. Вовч.). Нехай йому Господь за те пробачить (Грінч.). Нехай тобі Бог звидить і збачить (Номис)]. Я этого тебе, вам не -щу - я тобі, вам цього не подарую, не вибачу (не пробачу). [Я йому сього не подарую (Кониськ.). Я тобі цього не вибачу, не подарую (Н.- Лев.)]. -тить кому грехи, вину, обиду - простити (подарувати) гріхи, провину, кривду кому, (отпустить) відпустити гріхи кому. [Якби хоч сто рублів, то-б я вже свою кривду подарувала (Єфр.). Вона справедлива й ніколи не гримне на безвинного, хоч ніколи й не подарує вини (Коцюб.)]. -щать наказание - дарувати кару. -щать, -тить преступника - милувати, помилувати злочинця. -стить друг друга - пробачити, подарувати один одному, подаруватися. [Вже як там не погодимось на чому, то подаруємось (М. Вовч.)]. Я -щаю вам ваш долг - я дарую вам ваш борг. Прости, простите меня - прости, простіть, даруй, даруйте, вибач, вибачте, пробач, пробачте мені, будьте вибачні до мене. [Прости мені, мій голубе, мій соколе милий (Шевч.). Даруй мені, я вже більш не буду]. -тите за выражение - простіть, даруйте на цім слові, за це слово, пробачте це слово. [Уже простіть мені на цім слові, але ваш лібералізм аж надто виходить дешевенький (Крим.). Даруйте за це слово (Куліш). Пробач се слово, Цезарю! (Куліш)]. Прощай, прости, прощайте - прощай, прощайте, прощавай, прощавайте, бувай (будь) здоров, бувайте (будьте) здорові, (ответное) ходи здоров, ходіть здорові. [Прощай, прощай, громадонько (Метл.). То прощайте, кажу, - дякувати вам за ласку і добрість вашу (М. Вовч.). Будь здорова, пань-матусю, обійдуся без Настусі (Приказка). По сій мові бувайте здорові (Приказка). Прощавайте, піду вже од вас (Харк.)]. Прощённый и -щёный - прощений, подарований, вибачений, пробачений, (отпущенный) відпущений.
    * * *
    несов.; сов. - прост`ить
    (кого-что, кому-чему что) проща́ти, простити (кого-що, кому-чому що); ( извинять) вибача́ти, ви́бачити, пробача́ти, проба́чити, дарува́ти

    Русско-украинский словарь > прощать

См. также в других словарях:

  • дарувати — у/ю, у/єш, недок. і док. 1) кому, перех. Передавати що небудь у власність як подарунок. Дарувати свободу. 2) ким, чим, перех., розм. Наділяти, обдаровувати …   Український тлумачний словник

  • дарувати — 1) (кому що передавати у власність безоплатно), презентувати; давати, дати, підносити, піднести (перев. зі сл. подарунок , дар тощо); обдаровувати, обдарувати, задаровувати, задарувати, задарити, обдавати (кого чим перев. у значній кількості);… …   Словник синонімів української мови

  • дарувати — дієслово недоконаного і доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • Борис Мозолевский — Борис Николаевич Мозолевский (4 июля 1936, Днепропетровщина  1993)  украинский археолог, скифолог. Биография Учился в военном училище лётчиков в Ейске (не окончил). Окончил заочно исторический факультет Киевского государственного университета… …   Википедия

  • Борис Николаевич Мозолевский — (4 июля 1936, Днепропетровщина  1993)  украинский археолог, скифолог. Биография Учился в военном училище лётчиков в Ейске (не окончил). Окончил заочно исторический факультет Киевского государственного университета имени Тараса Шевченко. По… …   Википедия

  • Мозолевский, Борис — Борис Николаевич Мозолевский (4 июля 1936, Днепропетровщина  1993)  украинский археолог, скифолог. Биография Учился в военном училище лётчиков в Ейске (не окончил). Окончил заочно исторический факультет Киевского государственного университета… …   Википедия

  • Мозолевский Б. — Борис Николаевич Мозолевский (4 июля 1936, Днепропетровщина  1993)  украинский археолог, скифолог. Биография Учился в военном училище лётчиков в Ейске (не окончил). Окончил заочно исторический факультет Киевского государственного университета… …   Википедия

  • Мозолевский Б. Н. — Борис Николаевич Мозолевский (4 июля 1936, Днепропетровщина  1993)  украинский археолог, скифолог. Биография Учился в военном училище лётчиков в Ейске (не окончил). Окончил заочно исторический факультет Киевского государственного университета… …   Википедия

  • Мозолевский Борис Николаевич — Борис Николаевич Мозолевский (4 июля 1936, Днепропетровщина  1993)  украинский археолог, скифолог. Биография Учился в военном училище лётчиков в Ейске (не окончил). Окончил заочно исторический факультет Киевского государственного университета… …   Википедия

  • віддарювати — юю, юєш, недок. Щось дарувати у відповідь на дарунок іншої сторони …   Український тлумачний словник

  • давати — даю/, дає/ш; мин. ч. дава/в, дава/ла, дава/ло; наказ. сп. дава/й; недок., да/ти, дам, даси/, дасть; дамо/, дасте/, даду/ть; мин. ч. дав, дала/, дало/; наказ. сп. дай; док. 1) перех. Передавати від однієї особи до іншої. || Надавати в чиєсь… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»