-
1 bacchanal
1. n1) поклонник Бахуса; пияка, гульвіса, гуляка2) pl вакханалія3) вакхічна пісня, вакхічний танець4) мист. вакхічна сцена2. adjвакхічний, вакханальний; розгульний* * *I n1) вакханка; жрець Вакха, Бахуса; шанувальник Бахуса, п'яниця, гуляка, гульвіса2) = Bacchanalia ( Bacchanals)3) вакхічна пісня; вакхічний танець4) миcт. вакхічна сцена (у живописі, скульптурі)II a1) мiф. ( Bacchanal) вакхічний, який стосується, відноситься до Вакха, Бахуса2) вакхічний, розгульний -
2 wild
1. n1) pl (the wilds) нетрі, хащі2) поет. незаймана природа, лоно природи; пустеляto play the wild — амер. поводитися нестримано (нерозсудливо)
the call of the wild — поклик природи, прагнення на лоно природи
2. adj1) дикийwild hay — с.г. сіно з диких трав
2) нецивілізованийwild man — дикун; перен. людина крайніх переконань
3) лякливий, полохливий (про коня тощо)4) необроблений, цілинний5) пустельний, незаселений; незайманийwild forest — одвічний ліс, праліс
6) бурхливий, буйний; невгамовний; шалений, нестямний, несамовитий, скажений, божевільнийto be wild about (over) smth. (smb.) — бути в нестямі від чогось (когось)
7) гучнийwild laughter — гучний сміх, регіт
8) необдуманий; безглуздий, навіжений; фантастичний9) штормовий; бурхливий (про море, погоду)wild wind — ураган, шторм
10) розм. розпусний, розбещений, розгульний11) нехитрий, простий; самобутнійwild apple — дика яблуня, кислиця, лісова яблуня
wild boar — зоол. дика свиня, дикий кабан
wild camomile — бот. дика ромашка, аптечна (лікарська) ромашка
wild cat — зоол. дикий кіт; запальна людина; ризикована справа; неофіційний страйк; поїзд, що йде не за розкладом
wild cotton — бот. ваточник
wild leek — бот. дика цибуля, левурда, черемша
wild mine — незареєстрована, по-хижацькому розроблювана шахта
wild oat — бот. вівсюг
wild pig — зоол. дикий кабан
wild plantain — бот. банан текстильний (прядильний)
wild radish — бот. редька дика (польова)
wild rose — бот. шипшина собача
wild strawberry — бот. лісові суниці
wild times — грозові роки; смутні часи
wild turnip — бот. суріпиця
wild vetch — бот. мишачий горошок
W. West — дикий захід (про захід США)
W. West show — вистава циркового типу (з ковбоями, індіанцями тощо)
W. West film (novel) — ковбойський фільм (роман)
to run wild — здичавіти; заростати (бур'янами тощо); рости без нагляду (про дітей)
* * *I [ˌwaild] n1) pl ( the wilds) гущавина, хаща2) пoeт. незаймана природа; лоно природиthe call of the wild — поклик предків, прагнення на лоно природи
in the wild — в природних умовах, на волі
II [ˌwaild] ato play the wild — cл. поводити себе нестримано /невгамовно, безросудно/; ( with) розстроїти, заплутати, висміяти, розіграти (кого-л)
1) дикий; той, що дико росте; некультивованийwild honey — дикий мед; нецивілізований
3) необроблений, цілиннийwild land — цілина, залеж
to bring wild land into a state of cultivation — розорювати цілину; незайманий, дикий ( про місцевість)
wild country — пустинна /незаселена/ місцевість
wild forest — лісова гущавина; незайманий ліс
4) неконтрольований, неотесанийto be wild about /over/ smth; smb — бути схибленим на чому-н., кому-н.
to drive /to make/ smb wild — довести кого-н. до божевілля, вивести кого-н. із себе
to be wild with smb — розізлитися на кого-н.
to be wild to do smth — бажати /горіти бажанням/ зробити що-н.
wild with joy [with anger] — не при собі від радощів [від гніву]
6) гучний; бурхливий; шалений; нестримнийwild applause /cheers/ — бурхливі аплодисменти, овація
7) необґрунтований; необдуманийto make wild statements — говорити навмання /необдуманно/
8) навіжений, дикий, безглуздий, фантастичнийwild schemes — шалені /безглузді, фантастичні/ плани
9) штормовий, бурхливий (про море, погоду)wild wind — шторм, ураган
a wild coast /sea-coast/ — берег, небезпечний для суден
10) раозпущений; розгульнийwild fellow — гультяй, гульвіса
11) розкуйовджений, в безладі12) той, що відхиляється від заданого напряму, від нормиwild shot — вiйcьк. снаряд, що відірвався
13) крайній, екстремістський14) метал. бурхливо киплячий ( про плавлення)15) кapт. той, що може бути прирівняний до будь-якої карти••to run wild — здичавіти, повернутися в первісний стан; розростатися ( про бур'ян); зарастати ( про парк); рости без нагляду /без виховання/; they allow their children to run wild вони зовсім не дивляться за дітьми; вести розгульний спосіб життя; марнувати життя
III [ˌwaild] advwild horses won't drag it out of /from/ me — цього з мене кліщами не витягнуть
1) дико, по-дикому4) навмання; як попало -
3 bacchanalian
1. nп'яниця, гуляка2. adj1) вакхічний, вакханальний2) розгульний; що пиячить* * *I nп'яниця, гуляка, гульвісаII a1) icт. вакханальний, який стосується вакханалій; вакхічний2) розгульний, який пиячить -
4 buster
n амер., розм.1) щось незвичайне (видатне, чудове)2) гулянка, гульня, пиятика3) гультіпака, п'яничка4) різкий, поривчастий вітер (в Австралії)* * *n1) aмep. об`їждчик коней2) парубійко; малий, хлопець ( при звертанні)4) пиятика, гулянка5) cл. гульвіса, гуляка6) різкий, поривчастий вітер (особл. в Австралії) -
5 celadon
n1) сірувато-зелений колір, колір морської хвилі2) селадон (китайський фарфор)3) (C.) залицяльник; коханець* * *n1) сірувато-зелений колір, колір морської хвилі (тж. celadon green)3) лiт. ( Celadon) селадон, залицяльник, гульвіса; кавалер, коханий -
6 dissipater
-
7 good-timer
n розм.гульвіса, веселун, гультіпака* * *nгуляка; веселун -
8 Greek
1. n1) грек; гречанкаthe Greeks — збірн. греки
2) грецька мова3) шулер, шахрайmerry (mad, gay) Greek — веселун; гульвіса
it is Greek to me — це для мене китайська грамота; це мені зовсім незрозуміло
2. adjгрецькийGreek Church — греко-католицька, православна церква
* * *I n1) грек; грекиня2) грецька моваII a -
9 hellbender
n амер., розм.1) п'яний бешкетник; гультяй, гультіпака2) гульня, пиятика; п'яний бешкет* * *n; амер.п'яний дебошир, гульвіса, гуляка; гульня, п'яний дебош -
10 lame
1. n1) (the lame) збірн. кульгаві2) тонка металева пластинка2. adj1) кривий (на ногу); кульгавийto be lame of (in) one leg — кульгати на одну ногу
2) пошкоджений, покалічений (про ногу)3) який кульгає (шкандибає)4) невдалий, незадовільний; непереконливий; недостатній (про докази тощо)5) неправильний6) паралізований; калічний; кволий, слабкийlame under the hat — дурний, нетямущий
lame duck — а) невдаха, банкрут; б) амер. непереобраний член конгресу тощо; в) ав., розм. пошкоджений літак; г) гульвіса, шалапут
3. vнівечити, калічити* * *I [leim] a1) кульгавий; ушкоджений, покалічений (звич. про ногу); який спотикається, який накульгує2) невдалий, незадовільний; непереконливий; необґрунтований; неправильний (про вірш, розмір)3) icт. покалічений, слабкий, паралізований; тex. який вийшов з ладу4) aмep. простакуватий; відсталий5) iм. ( the lame) кульгаві; "сірість", убогість ( про людину); міщанинII [leim] vкалічити, покалічитиIII [leim] n -
11 liver
n1) анат. печінка2) амер. мешканецьfree liver — розкішник; жуїр
good liver — добра (доброчесна) людина; гульвіса
the longest liver — юр. останній з живих
* * *I n1) aнaт. печінка2) кyл. печінка; ліверII n1) ( жива) людина2) житель; мешканець -
12 Lothario
nгульвіса, зальотник, джиґун (тж gay Lothario)* * *nджиґун, залицяльник, донжуан ( gay Lothario) -
13 party
1. n1) партія2) загін, команда; група, партіяsurveying party — пошукова (розвідувальна) партія
3) компанія4) прийом гостей; вечір, вечірка; пікнік; прогулянка в компаніїto give a party — влаштувати вечірку; приймати гостей
5) особи, які супроводжуютьthe president and his party — президент і особи, які його супроводжують
6) учасник7) розм. особа; людина8) юр. сторона9) амер., розм. доступна дівчина10) амер., розм. вечірка з поцілунками; обіймання2. adj1) партійнийparty affiliation — партійність, належність до партії
party leader — партійний керівник (лідер), вождь партії
party line — лінія партії; політичний курс партії
party politics — партійна політика; політика партії
party warfare — боротьба партій, війна між партіями
2) розділений згори донизу на дві рівні частиниparty bummer — амер., розм. гуляка, гульвіса
cold-meat party — амер., розм. похорон
necktie party — амер., розм. лінчування
party line — а) амер. межа між приватними володіннями; б) спільний телефонний провід у кількох абонентів
* * *I n II a III n1) загін, команда; група, партія2) компанія (друзів, гостей); прийом гостей; вечірка; пікнік; прогулянка в компанії3) почет, свита4) (to) учасник5) особа: людинаa pious party — набожна особа; cл.; жapг. доступна дівчина
6) юp. сторона7) cл.; жapг. обіймання, милування; вечірка з поцілункамиIV a; геральд.cold-meat party — cл. їв. похорони
-
14 pickle
1. n1) розсіл; маринад2) звич. pl соління; маринади; пікулі; солоні (мариновані) огірки3) розм. неприємне (прикре) становище4) розм. гульвіса, пустун; шибеник5) амер. сп'яніння6) амер., розм. нісенітниця, казна-що7) тех. протрава8) розм. зерно9) діал. маленька кількість2. v1) солити; маринувати2) амер., розм. занапащати3) амер. підробляти картини під старовинні5) мор., іст. натирати спину сіллю (оцтом) після шмагання* * *I n1) розсіл, маринад2) pl соління, маринади, пікулі; солоні або мариновані огірки3) неприємне положення; скрутний, плачевний стан, халепа4) бешкетник5) cл. сп'яніння6) cл. нісенітниця, дурниця7) тex. протравлення, протраваII v1) солити, маринувати2) мop.; icт. натирати спину сіллю або оцтом після биття3) cл. губити4) cл. підробляти картини під старовину5) cпeц. травити кислотою, протравлювати; декапірувати; морити ( деревину)III n; діал.1) зерно -
15 prodigal
1. nмарнотрат; гульвіса2. adj1) марнотратний2) щедрий3) надмірний, великий* * *I nмарнотрат, розтринькувачII a1) марнотратний2) щедрий3) надмірний; рясний -
16 rake
1. n1) граблі2) скребачка; гребок3) кочерга4) лопаточка круп'є5) гребінець6) дуже худа людина, «скелет»7) мор. нахил (щогли тощо)8) відхилення від перпендикуляра (прямовисної лінії)9) тех. передній кут (різця)11) скіс, схил12) ав. скіс на кінці крила літака (лопаті гвинта)13) похила підлога (в театрі)14) гульвіса; розпусник; розпусниця15) тех. состав, поїзд, ешелонrake vein — геол. січна жила
2. v1) згрібати граблями; загрібати, зарівнювати (підчищати) граблями (тж to rake clean, to rake level, to rake smooth)2) чистити скребачкою3) перегрібати, перетрушувати (сіно)4) розгрібати, гребти (кочергою тощо); шуруватиto rake one's memory — а) напружувати пам'ять; б) ворушити спогади
6) збирати, набирати7) оглядати, обдивлятися, кидати погляди8) військ. обстрілювати поздовжнім вогнем, змітати, зносити9) відхилятися від прямовисної лінії10) відхиляти11) вести розпусний спосіб життя; гультяювати12) розм. іти, ходити; прямувати13) мисл. гнатися за дичиною (про сокола)14) мисл. іти по сліду (про собаку)rake away — відгрібати, вигрібати
rake down, rake in — а) загрібати (гроші); б) загрібати лопаточкою круп'є
rake out — а) вигрібати (вугілля тощо); б) погасити, розгребти (вогнище)
rake over — вирівнювати (підчищати) граблями
rake together — згрібати в купу (листя тощо); збирати
rake up — а) згрібати (сіно); б) ворушити (спогади); в) вишукувати; г) збирати
* * *I [reik] n1) граблі2) кочерга4) гребінець; густий гребінець5) "скелет", "тріска" ( про худу людину)6) тex. шкребок; гребокII [reik] v1) згрібати граблями; зарівнювати, підчищати граблями (rake smooth, rake level, rake clean); ворушити ( сіно)2) чистити шкребком; розгрібати, гребти ( кочергою); шурувати3) ворушити ( минуле); ритися ( у чому-небудь); ретельно шукати ( що-небудь)4) збирати, набирати (часто rake up, rake together)5) обводити поглядом; оглядати, озирати6) вiйcьк. обстрілювати поздовжнім вогнемIII [reik] n1) відхилення від перпендикуляра; похил; нахил ( щогли)2) схил, спад; похила підлога (у театрі е т; п.)3) тex. передній кут, кут уклону ( різця)4) тex. скіс, зрізIV [reik] nджиґун; розпусникV [reik] n; зал. VI [reik] n1) дiaл. іти, ходити; направлятися2) миcл. гнатися за дичиною ( про сокола); іти по сліду ( про собаку) -
17 reveller
nгуляка* * *nгуляка, гульвіса -
18 roisterer
-
19 roue
n фр.розпусник, гульвіса* * *[`ruːei]nджиґун, розпусник -
20 scapegrace
nчасто жарт. шалапут, гульвіса, гультяй, гультіпака* * *nшалапут, джиґун
См. также в других словарях:
гульвіса — іменник чоловічого роду, істота розм … Орфографічний словник української мови
гульвіський — а, е. Властивий гульвісі. || Прикм. до гульвіса … Український тлумачний словник
гульвіса — и, ч., розм. Той, хто любить гуляти (у 2 4 знач.), проводити час, влаштовуючи легковажні витівки, вигадки і т. ін … Український тлумачний словник
гульвіса — (той, хто любить гуляти, живе легковажно), гуляка, байда, ярига, ярижка, ярижник, гультяй, го[у]льтіпака Пор. безпутник, ледар, нероба, обідранець 1), п яниця … Словник синонімів української мови
АНТИСТАТИКИ — вводят в состав полимерных материалов или наносят на пов сть изделий для уменьшения их статич. электризации (последняя м. б. следствием трения или разрыва контакта между полимером и др. диэлектриком или проводником). Действие А. основано в… … Химическая энциклопедия
байда — и, рідко, 1) ч. і ж. Безтурботна, гуляща людина, гульвіса. 2) тільки ж., діал. Шматок чого небудь ламкого або крихкого (хліба, цукру, дерева) … Український тлумачний словник
бонвіан — а, ч. Особа, що полюбляє жити собі на втіху; гульвіса … Український тлумачний словник
вислюга — и, ч., діал. Гульвіса … Український тлумачний словник
гультяй — я/, ч., зневажл. Той, хто любить гуляти (у 2, 3 знач.), не хоче працювати; гульвіса, нероба, ледар … Український тлумачний словник
лаціян — а, ч., діал. Чоловік легкої поведінки, гульвіса … Український тлумачний словник
ледар — (той, хто не хоче працювати), ледачий, лінивий, лінивець, ледащо, ледарюга, ледацюга, нероба, лінюх, лобур; ґаволов (той, хто байдикує); лежень, лежебок(а), валяка, пічкур, ба(й)бак (той, хто полюбляє багато відпочивати, лежати) Пор. гульвіса,… … Словник синонімів української мови