-
81 nutrire
io nutro, nutrisco; tu nutri, nutrisci1) кормить2) питать3) вскормить4) питать, испытывать ( о чувстве)* * *гл.общ. кормить грудью, питать (чувствовать), быть питательным, кормить, питать -
82 petto
м.2) грудь, лёгкиеdebole di petto — со слабыми лёгкими, со слабой грудью
4) белое мясо ( птиц)5) борт (пиджака и т.п.)* * *сущ.1) общ. женская грудь, передняя часть платья, грудь2) перен. сердце, душа3) кул. грудинка -
83 respirare a pieni polmoni
гл.общ. дышать полной грудьюИтальяно-русский универсальный словарь > respirare a pieni polmoni
-
84 spettorato
-
85 allattamento
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > allattamento
-
86 allattare un bambino
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > allattare un bambino
-
87 latte
mlevare il latte al bambino; togliere il latte al bambino — отнимать ребёнка от груди
- latte condensatopassare a mezzo latte — перевести ( ребёнка) на смешанное питание
- latte di donna
- latte maternoItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > latte
-
88 allattamento
m.кормление грудью; вскармливание (n.)allattamento artificiale — искусственное вскармливание (colloq. кормление)
-
89 allattare
v.t.вскармливать (colloq. кормить) грудью -
90 difendere
1. v.t.1) (soccorrere) защищать; (salvaguardare) отстаивать; (riparare) укрывать от + gen.; (intercedere) вступаться (заступаться) за + acc."La mia religione era quella della libertà... Seguace anche in questo di Benedetto Croce, e perciò ben difeso, diciamo così" (G. Bassani) — "Я верил только в свободу... Будучи и в этом последователем Бенедетто Кроче, так сказать, находясь под его крылышком" (Д. Бассани)
2) (giur.) защищать, быть адвокатом (защитником)2. difendersi v.i.1) защищаться от + gen.; (tenere testa) обороняться от + gen., выстоять; (ripararsi) укрываться от + gen.; постоять за себя2) (cavarsela) держаться, справлятьсяha una certa età, ma si difende bene — ему много лет, но он держится (выглядит неплохо, в хорошей форме)
non è un genio, ma a scuola si difende bene — он звёзд с неба не хватает, но учится неплохо
- A Parigi riesci a spiegarti in francese? - Mi difendo — - Тебе там, в Париже, удаётся объясняться по-французски? - Ничего, справлюсь!
3.•◆
difendere a spada tratta (con le unghie e con i denti) — стоять грудью за + acc. -
91 lancia
I f.1.1) (antica arma) копьё (n.), пика2) (arpione) гарпун (m.), острога2.•◆
partire lancia in resta — ринуться в бой за + acc.spezzare una lancia in favore di qd. — встать грудью за + acc. (помочь + dat.)
II f. mar.vorrei spezzare una lancia in favore della proposta appena ascoltata — я хотел бы поддержать это предложение
шлюпка, лодка -
92 latte
m.1.1) молоко (n.)di latte — молочный (agg.)
latte di mucca (di pecora, di capra) — коровье (овечье, козье) молоко
primo latte — молозиво (n.)
2) (liquido)latte detergente — молочко (n.), смывка (f.)
2.•◆
puzza (sa) ancora di latte — у него молоко на губах не обсохлоfior di latte — сливки (pl.)
succhiare con il latte materno — (fig.) всосать (впитать) с молоком матери
3.• -
93 neonato
1. agg.2. m.новорождённый, младенец -
94 pieno
1. agg.pieno zeppo — битком набитый + strum.
armadio pieno di vestiti — шкаф, битком набитый одеждой
è pieno di — он полон + gen. (у него полно + gen.)
cielo pieno di stelle — звёздное небо (небо, усеянное звёздами)
campo pieno di fiori — луг, усеянный цветами
2) (grassoccio) пухлый, пышный; (grasso) толстыйdal viso pieno — круглолицый (agg.)
2. m.1)fare il pieno di benzina — залить полный бак (заправиться, заправить машину)
3.•◆
a piena voce — во весь голосne ho piene le scatole (le tasche) di tutto questo! — мне всё это обрыдло (осточертело, надоело хуже горькой редьки, volg. охуёвело)
dare piena ragione a qd. — полностью согласиться с + strum.
ci ho preso in pieno! — a) (nel bersaglio) я попал!; b) (fig., ci ho azzeccato) я попал в точку! (я угадал!)
è stato assolto con formula piena — (giur.) он был полностью оправдан
4.•vorrebbe avere la botte piena e la moglie ubriaca — ему чтобы волки сыты и овцы целы (ему бы и невинность соблюсти, и капитал приобрести)
-
95 polmone
m.1.3) (fig.)quel parco è l'unico polmone verde della città — этот парк - единственная зелёная зона в нашем городе
2.•◆
polmone d'acciaio — имитатор дыхания -
96 seno
I m.1.грудь (f.); бюст; (poet.) перси (pl.)2.•II m. (mat.)◆
nascose la lettera in seno — она спрятала письмо за пазухой -
97 spezzare
1. v.t.(anche fig.) ломать, разламывать; разбивать (на куски); (spaccare) рвать2. spezzarsi v.i.ломаться; разбиваться; (strapparsi) рваться3.•◆
spezzare le catene — (fig.) разорвать цепи (сбросить оковы, освободиться)spezzare una lancia in favore di qd. — выступить в защиту + gen. (встать грудью за + acc., замолвить словечко за + acc.)
si spezza, ma non si piega — он умрёт, но не сдастся
4.•a tirarla troppo, la corda si spezza — не надо пережимать (надо знать меру!)
-
98 trarre
1. v.t.2) (ricavare) добывать, получатьtrarre le conseguenze — делать вывод из + gen.
3)il film è tratto dal racconto di Čechov "La signora col cagnolino" — это экранизация рассказа Чехова (фильм снят по рассказу Чехова) "Дама с собачкой"
2. trarrsi v.i.3.•◆
difendere a spada tratta — стоять горой за кого-л. (защищать с пеной у рта, встать грудью за + acc.)4.• -
99 sputare l'anima
болеть, страдать грудью:«Noi non abbiamo bisogno di iniezioni di ottimismo, ma di fosforo e di calcio, qui c'è che sputa l'anima». (E.Biagi, «Disonora il padre»)
— Нам не хватает не инъекций оптимизма, а фосфора и кальция — вот что подтачивает наши силы. -
100 -M2190
встать стеной, грудью встать.
См. также в других словарях:
Грудью пролагать себе дорогу — ГРУДЬЮ ПРОЛАГАТЬ СЕБЕ ДОРОГУ. ГРУДЬЮ ПРОЛОЖИТЬ СЕБЕ ДОРОГУ. Высок. Добиваться успеха, преодолевая все препятствия. Смело, товарищи, в ногу, Духом окрепнем в борьбе, В царство свободы дорогу Грудью проложим себе (Л. Радин. Смело, товарищи, в… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Грудью проложить себе дорогу — ГРУДЬЮ ПРОЛАГАТЬ СЕБЕ ДОРОГУ. ГРУДЬЮ ПРОЛОЖИТЬ СЕБЕ ДОРОГУ. Высок. Добиваться успеха, преодолевая все препятствия. Смело, товарищи, в ногу, Духом окрепнем в борьбе, В царство свободы дорогу Грудью проложим себе (Л. Радин. Смело, товарищи, в… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Грудью стоять — (иноск.) отстаивать упорно, съ опасностью жизни (подставляя грудь какъ на войнѣ). Ср. Рѣзались жестоко, Какъ звѣри, молча съ грудью грудь. Лермонтовъ. Валерикъ. Ср. Всѣ жители были готовы стать грудью за Церковь и Царство. Карамзинъ. И. Г. Р. 11 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
грудью пролагавший дорогу — прил., кол во синонимов: 6 • грудью пролагавший себе дорогу (6) • пробивавшийся (51) • … Словарь синонимов
грудью пролагавший себе дорогу — прил., кол во синонимов: 6 • грудью пролагавший дорогу (6) • пробивавшийся (51) • … Словарь синонимов
грудью проложивший дорогу — прил., кол во синонимов: 6 • грудью проложивший себе дорогу (6) • пробившийся (38) • … Словарь синонимов
грудью проложивший себе дорогу — прил., кол во синонимов: 6 • грудью проложивший дорогу (6) • пробившийся (38) • … Словарь синонимов
грудью стоять — (иноск.) отстаивать упорно, с опасностью жизни (подставляя грудь, как на войне) Ср. ...Резались жестоко, Как звери, молча, с грудью грудь. Лермонтов. Валерик. Ср. Все жители были готовы стать грудью за Церковь и Царство. Карамзин. И.Г. С. 11 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ВСТАВАТЬ ГРУДЬЮ — кто за кого, за что, на что Мужественно, стойко защищать. Имеется в виду, что лицо или социальная группа (Х) намерены оборонять, ограждать от враждебных, неприязненных действий другое лицо или другую социальную группу (Y) или отстаивать свои или… … Фразеологический словарь русского языка
ВСТАТЬ ГРУДЬЮ — кто за кого, за что, на что Мужественно, стойко защищать. Имеется в виду, что лицо или социальная группа (Х) намерены оборонять, ограждать от враждебных, неприязненных действий другое лицо или другую социальную группу (Y) или отстаивать свои или… … Фразеологический словарь русского языка
СТАНОВИТЬСЯ ГРУДЬЮ — кто за кого, за что, на что Мужественно, стойко защищать. Имеется в виду, что лицо или социальная группа (Х) намерены оборонять, ограждать от враждебных, неприязненных действий другое лицо или другую социальную группу (Y) или отстаивать свои или… … Фразеологический словарь русского языка