-
21 магнитная восприимчивость
магнитная восприимчивость
Величина, характеризующая свойство вещества намагничиваться в магнитном поле, скалярная для изотропного вещества и тензорная для анизотропного вещества, произведение которой на напряженность магнитного поля равно намагниченности.
[ ГОСТ Р 52002-2003]
магнитная восприимчивость
Физическая величина, характеризующая способность материала изменять свой магнитный момент под воздействием внешнего магнитного поля.
[ ГОСТ Р 52682-2006]
магнитная восприимчивость
Параметр, характеризующий способность вещества намагничиваться внешним магнитным полем
[ ГОСТ 24284-80]
магнитная восприимчивость
Безразмерная физическая величина, характеризующая способность вещества намагничиваться в магнитном поле, то есть изменять свой магнитный момент под действием внешнего магнитного поля, равная отношению намагниченности и напряженности магнитного поля
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- гравиразведка и магниторазведка
- средства навигации, наблюдения, управления
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > магнитная восприимчивость
-
22 compass
буссоль
Геодезический прибор, предназначенный для определения магнитных азимутов.
[ ГОСТ 21830-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
компас
Прибор для определения направления по азимуту, способный в течение длительного времени сохранять данное направление.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
8. Буссоль
D. Bussole
E. Compass
F. Boussole. Déclinatoire
Геодезический прибор, предназначенный для определения магнитных азимутов
Источник: ГОСТ 21830-76: Приборы геодезические. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > compass
-
23 magnetic perception
магнитная восприимчивость
Величина, характеризующая свойство вещества намагничиваться в магнитном поле, скалярная для изотропного вещества и тензорная для анизотропного вещества, произведение которой на напряженность магнитного поля равно намагниченности.
[ ГОСТ Р 52002-2003]
магнитная восприимчивость
Физическая величина, характеризующая способность материала изменять свой магнитный момент под воздействием внешнего магнитного поля.
[ ГОСТ Р 52682-2006]
магнитная восприимчивость
Параметр, характеризующий способность вещества намагничиваться внешним магнитным полем
[ ГОСТ 24284-80]
магнитная восприимчивость
Безразмерная физическая величина, характеризующая способность вещества намагничиваться в магнитном поле, то есть изменять свой магнитный момент под действием внешнего магнитного поля, равная отношению намагниченности и напряженности магнитного поля
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- гравиразведка и магниторазведка
- средства навигации, наблюдения, управления
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > magnetic perception
-
24 период
период
Промежуток времени, в течение которого происходит полное колебание чувствительной системы в горизонтальной плоскости.
[ ГОСТ Р 52682-2006]
период
Наименьший интервал времени, по истечении которого мгновенные значения периодического электрического тока повторяются в неизменной последовательности.
Примечание — Аналогично определяют периоды электрического напряжения, электродвижущей силы, магнитного потока и т. д.
[ ГОСТ Р 52002-2003]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > период
-
25 étalonnage
калибровка компаса
Определение и запись девиаций компаса на различных курсах, которые обычно проводятся после регулирования.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
калибровка средств измерений
калибровка
Совокупность операций, устанавливающих соотношение между значением величины, полученным с помощью данного средства измерений и соответствующим значением величины, определенным с помощью эталона с целью определения действительных метрологических характеристик этого средства измерений.
Примечания
1. Калибровке могут подвергаться средства измерений, не подлежащие государственному метрологическому контролю и надзору.
2. Результаты калибровки позволяют определить действительные значения измеряемой величины, показываемые средством измерений, или поправки к его показаниям, или оценить погрешность этих средств. При калибровке могут быть определены и другие метрологические характеристики.
3. Результаты калибровки средств измерений удостоверяются калибровочным знаком, наносимым на средства измерений, или сертификатом о калибровке, а также записью в эксплуатационных документах. Сертификат о калибровке представляет собой документ, удостоверяющий факт и результаты калибровки средства измерений, который выдается организацией, осуществляющей калибровку.
[РМГ 29-99]
калибровка средств измерений
Совокупность операций, выполняемых с целью определения и подтверждения действительных значений метрологических характеристик и (или) пригодности к применению средства измерений, не подлежащих государственному метрологическому контролю и надзору.
[Министерство топлива и энергетики РФ. Правила учета электрической энергии]
калибровка средства измерений
Совокупность операций, выполняемых с целью определения и подтверждения действительных значений метрологических характеристик и (или) пригодности к применению средства измерений, не применяемого в сфере, подлежащей государственному метрологическому контролю и надзору.
Примечание
Калибровка является метрологической услугой, основной задачей которой является передача калибруемому средству шкалы измерений в интересующем заказчика (потребителя) диапазоне измерений при приемлемой точности.
[МИ 2365-96]EN
calibration
set of operations which establishes, by reference to standards, the relationship which exists, under specified conditions, between an indication and a result of a measurement
NOTE 1 – This term is based on the "uncertainty" approach.
NOTE 2 – The relationship between the indications and the results of measurement can be expressed, in principle, by a calibration diagram.
Source: ≠ VIM 6.11
[IEV number 311-01-09]FR
étalonnage
ensemble des opérations établissant, en référence à des étalons, la relation qui existe, dans les conditions spécifiées, entre une indication et un résultat de mesure
NOTE 1 – Cette définition est conçue dans l’approche "incertitude".
NOTE 2 – La relation entre les indications et les résultats de mesures peut être donnée, en principe, dans un diagramme d’étalonnage.
Source: ≠ VIM 6.11
[IEV number 311-01-09]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
эталонирование (гравиметра)
Определение градуировочной характеристики гравиметра.
[ ГОСТ Р 52334-2005 ]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > étalonnage
-
26 index
- указатель средства измерений
- указатель (список, обзор) местной печати
- курсовая черта
курсовая черта
курсовая линия
Указательная отметка, напротив которой следует читать компасный курс. Она находится внутри котелка компаса и обычно в вертикальной плоскости продольной и поперечной осей карданова подвеса.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
Синонимы
EN
DE
FR
указатель (список, обзор) местной печати
Библиографический указатель (список, обзор), отражающий документы, выпущенные на какой-либо территории в стране.
[ГОСТ 7.0-99]Тематики
EN
FR
указатель средства измерений
указатель
Часть показывающего устройства, положение которой относительно отметок шкалы определяет показания средства измерений.
Примеры
1. У барометра-анероида указателем является подвижная стрелка.
2. У ртутного термометра - поверхность столбика жидкости.
[РМГ 29-99]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > index
-
27 rémanence
остаточная индукция
Индукция, сохраняющаяся в магнитном материале после намагничивания его до намагниченности технического насыщения и уменьшения напряженности магнитного поля в нем до нуля.
[ ГОСТ 19693-74]Тематики
EN
DE
FR
остаточная магнитная индукция
Постоянный магнетизм, остающийся в полностью намагниченном ферромагнитном материале после устранения магнитного поля.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rémanence
-
28 période
период
Промежуток времени, в течение которого происходит полное колебание чувствительной системы в горизонтальной плоскости.
[ ГОСТ Р 52682-2006]
период
Наименьший интервал времени, по истечении которого мгновенные значения периодического электрического тока повторяются в неизменной последовательности.
Примечание — Аналогично определяют периоды электрического напряжения, электродвижущей силы, магнитного потока и т. д.
[ ГОСТ Р 52002-2003]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > période
-
29 perméabilité
проницаемость
Способность магнитных материалов, помещенных в магнитном поле, приобретать магнетизм.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
проницаемость горной породы
Параметр, характеризующий удельное количество флюидов, перемещающихся в горной породе при единичном градиенте давления.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > perméabilité
-
30 pivot
шпилька
Устройство, расположенное в центре котелка компаса, на которое насаживается чувствительный элемент и которое позволяет последнему свободно вращаться.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
штырь набойки
Штырь, предназначенный для прикрепления металлической набойки.
[ ГОСТ 15470-70]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pivot
-
31 Deflektor
- дефлектор (в средствах навигации, наблюдения и управления)
- дефлектор (в вентиляции)
дефлектор
Воздуховытяжное устройство для усиления тяги под воздействием ветра.
[ ГОСТ 22270-76]
дефлектор
1. Насадка на вентиляционной шахте или трубе для усиления тяги и предохранения от задувания ветра, а также для защиты от атмосферных осадков
2. Приспособление для изменения направления потока газа, жидкости, сыпучих тел или звуковых волн
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
- 1. natural draft ventilator
- 1. natural draught ventilator
- 2. deflector
DE
FR
- 1. déflecteur
- 2. déviateur
дефлектор
Прибор, применяемый для сравнения горизонтальной составляющей полной напряженности магнитного поля (направляющей силы H’) на различных курсах по положению компаса.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Deflektor
-
32 Remanenz
остаточная индукция
Индукция, сохраняющаяся в магнитном материале после намагничивания его до намагниченности технического насыщения и уменьшения напряженности магнитного поля в нем до нуля.
[ ГОСТ 19693-74]Тематики
EN
DE
FR
остаточная магнитная индукция
Постоянный магнетизм, остающийся в полностью намагниченном ферромагнитном материале после устранения магнитного поля.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Remanenz
-
33 Vollschwingungsdauer
период
Промежуток времени, в течение которого происходит полное колебание чувствительной системы в горизонтальной плоскости.
[ ГОСТ Р 52682-2006]
период
Наименьший интервал времени, по истечении которого мгновенные значения периодического электрического тока повторяются в неизменной последовательности.
Примечание — Аналогично определяют периоды электрического напряжения, электродвижущей силы, магнитного потока и т. д.
[ ГОСТ Р 52002-2003]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Vollschwingungsdauer
-
34 Flinders-Stange
флиндерсбар
Цилиндрический брусок из мягкого железа, вертикально установленный на нактоузе в контейнере рядом с компасом, применяемый для противодействия влиянию магнетизма, индуктированного в мягком вертикальном железе на судне.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
широтный компенсатор
Ндп. флиндерсбар
Магнитный компенсатор вертикального индуктированного магнетизма.
[ ГОСТ 23612-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Flinders-Stange
-
35 период
период
Промежуток времени, в течение которого происходит полное колебание чувствительной системы в горизонтальной плоскости.
[ ГОСТ Р 52682-2006]
период
Наименьший интервал времени, по истечении которого мгновенные значения периодического электрического тока повторяются в неизменной последовательности.
Примечание — Аналогично определяют периоды электрического напряжения, электродвижущей силы, магнитного потока и т. д.
[ ГОСТ Р 52002-2003]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > период
-
36 период
период
Промежуток времени, в течение которого происходит полное колебание чувствительной системы в горизонтальной плоскости.
[ ГОСТ Р 52682-2006]
период
Наименьший интервал времени, по истечении которого мгновенные значения периодического электрического тока повторяются в неизменной последовательности.
Примечание — Аналогично определяют периоды электрического напряжения, электродвижущей силы, магнитного потока и т. д.
[ ГОСТ Р 52002-2003]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > период
-
37 dip
- расчётное внутреннее давление
- распределенная обработка информации
- понижение
- понижать
- погружение (в жидкость)
- погружаться
- опускать
- наклонение
- наклон (скважины)
- линия падения (пласта)
- корпус типа DIP
- корпус с двухрядным расположением выводов
- залегать вниз (о пластах)
залегать вниз (о пластах)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
корпус с двухрядным расположением выводов
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
корпус типа DIP
Плоский корпус с двухрядным расположением штырьковых выводов.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
линия падения (пласта)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
наклон (скважины)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
наклонение
Угол, образованный в вертикальной плоскости между направлением полной напряженности магнитного поля Земли и горизонтальной плоскостью. Наклонение равно нулю у магнитного экватора и 90° - у магнитных полюсов. Наклонение является положительным, если конец свободно подвешенной намагниченной стрелки, обращенный к северу, опущен, и отрицательным, - если он поднят.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
опускать
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
погружаться
погружение
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
погружение (в жидкость)
погружать
окунать
макать
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
понижать
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
понижение
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
распределенная обработка информации
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
расчётное внутреннее давление
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > dip
-
38 remanence
- остаточное намагничивание
- остаточная намагниченность объекта контроля
- остаточная магнитная индукция
- остаточная индукция
остаточная индукция
Индукция, сохраняющаяся в магнитном материале после намагничивания его до намагниченности технического насыщения и уменьшения напряженности магнитного поля в нем до нуля.
[ ГОСТ 19693-74]Тематики
EN
DE
FR
остаточная магнитная индукция
Постоянный магнетизм, остающийся в полностью намагниченном ферромагнитном материале после устранения магнитного поля.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
остаточная намагниченность объекта контроля
остаточная индукция
Намагниченность (индукция), которую имеет объект контроля после снятия внешнего магнитного поля.
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > remanence
-
39 half-period
- полупериод
- половина расчётного срока службы
- период полураспада (радиоактивного элемента)
- период полувыведения радиоактивных элементов из организма
период полувыведения радиоактивных элементов из организма
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
период полураспада (радиоактивного элемента)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
половина расчётного срока службы
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
полупериод
Промежуток времени, измеряемый между двумя последовательными возвращениями картушки в первоначальное положение после ее отклонения.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > half-period
-
40 degaussing
размагничивание
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
размагничивание
Нейтрализация магнитного поля судна.
Примечание
Если судно размагничивается обмотками (катушками), то изменения в результирующем магнитном поле по положению компаса обычно компенсируются катушками девиационного прибора компаса, расположенного в нактоузе компаса и соединенного с оборудованием судна, предназначенным для размагничивания.
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
размагничивание судна
Нейтрализация магнитного поля судна.
Примечание
Размагничивание судна производится с целью снижения девиации геомагнитного поля.
[ ГОСТ 23612-79]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > degaussing
См. также в других словарях:
ГОСТ Р 52682-2006 — 12 с. (3) Средства лекарственные для животных. Термины и определения раздел 11.220 … Указатель национальных стандартов 2013
11.220 — Ветеринария ГОСТ 4.492 89 ГОСТ 2888 68 ГОСТ 9393 82 ГОСТ 14109 82 ГОСТ 14746 69 ГОСТ 15990 70 ГОСТ 16445 78 ГОСТ 16446 78 ГОСТ 16739 88 … Указатель национальных стандартов 2013
магнитная восприимчивость — Величина, характеризующая свойство вещества намагничиваться в магнитном поле, скалярная для изотропного вещества и тензорная для анизотропного вещества, произведение которой на напряженность магнитного поля равно намагниченности. [ГОСТ Р 52002… … Справочник технического переводчика
период — Промежуток времени, в течение которого происходит полное колебание чувствительной системы в горизонтальной плоскости. [ГОСТ Р 52682 2006] период Наименьший интервал времени, по истечении которого мгновенные значения периодического электрического… … Справочник технического переводчика
Аттестация (валидация) производства лекарственного средства для животных — Аттестация (валидация) производства лекарственного средства для животных: доказательство того, что методика, процесс, оборудование, материал, операция или система производства лекарственного средства для животных соответствуют требованиям… … Официальная терминология
Биодоступность лекарственного средства для животных — Биодоступность лекарственного средства для животных: скорость и степень всасывания лекарственной субстанции из дозированной формы лекарственного средства для животных, которые определяются кривой концентрация время в системной циркуляции или же… … Официальная терминология
Ветеринарный препарат патентованный — Патентованный ветеринарный препарат: ветеринарный препарат, который обладает патентной защитой, поступает в обращение под особым названием и/или в специальной упаковке... Источник: СРЕДСТВА ЛЕКАРСТВЕННЫЕ ДЛЯ ЖИВОТНЫХ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ. ГОСТ… … Официальная терминология
Государственная регистрация лекарственного средства для животных — Государственная регистрация лекарственного средства для животных: процедура допуска лекарственного средства для животных в обращение путем оценки и официального утверждения содержащихся в регистрационном досье данных о его безопасности и… … Официальная терминология
Диагностикумы — Диагностикумы: средства биологического или синтетического происхождения, предназначенные для диагностики болезней или физиологического состояния животных, а также для индикации и идентификации микроорганизмов и продуктов их жизнедеятельности...… … Официальная терминология
Изъятие из обращения лекарственного средства для животных — Изъятие из обращения лекарственного средства для животных: процесс, в результате которого данное лекарственное средство для животных изымается из сети распространения фармацевтической продукции из за недостатков или побочных реакций, возникающих… … Официальная терминология
Качество лекарственного средства для животных — Качество лекарственного средства для животных: совокупность свойств и характеристик лекарственного средства для животных, обуславливающих безопасность и пригодность удовлетворять требованиям, установленным нормативным документом... Источник:… … Официальная терминология